Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intention de donner la mort

Traduction de «intention de donner la mort » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner

mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken


coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner

mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a l'intention de donner suite aux commentaires ayant trait à la protection des mineurs en proposant une mise à jour de la recommandation.

De Commissie is van plan naar aanleiding van de reacties in verband met de bescherming van minderjarigen voor te stellen de aanbeveling te actualiseren.


J'ai l'intention de donner une suite le plus rapidement possible à la problématique soulevée dans l'avis 61.332/3 du 15 mai 2017 de la section Législation du Conseil d'Etat.

Ik heb de intentie om zo spoedig mogelijk gevolg te geven aan de problematiek die wordt aangehaald in het advies 61.332/3 van 15 mei 2017 van de afdeling Wetgeving van de Raad van State.


— Torture ayant entraîné la mort (24) : il s'agit en l'occurrence d'une extension par rapport au critère de base, étant donné que l'intention de donner la mort n'est pas prévue à l'article 417ter, alinéa 3, 2º, du Code pénal.

— Foltering met de dood als gevolg (24) . Het betreft hier een uitbreiding ten aanzien van het basiscriterium, omdat in artikel 417ter, derde lid, 2º van het Strafwetboek er geen intentie is om te doden.


— Enlèvement ou détention de mineurs ayant entraîné la mort (25) : il s'agit en l'occurrence d'une extension par rapport au critère de base, étant donné que l'intention de donner la mort n'est pas prévue aux articles 428, § 5, et 429 du Code pénal.

— Ontvoering of gevangenhouding van minderjarigen met de dood als gevolg (25) . Het betreft hier een uitbreiding ten aanzien van het basiscriterium, omdat in artikel 428 § 5 en 429 van het Strafwetboek er geen intentie is om te doden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut l'étendre au viol ayant provoqué la mort et aux faits suivants commis sans intention de donner la mort mais l'ayant pourtant entraînée: coups et blessures volontaires, administration volontaire de substances, mutilation. Il y aura indignité s'il y a condamnation pour de tels faits, mais aussi s'il n'y a eu qu'une déclaration de culpabilité sans condamnation à une peine (art. 21ter du Titre préliminaire du Code de procédure pénale), ou encore une suspension de la condamnation (Chapitre III de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation).

De onwaardigheid volgt uit de veroordeling, maar ook uit de schuldig verklaring zonder veroordeling tot een straf (art. 21ter van de voorafgaandelijke titel het Wetboek van Strafvordering), en dekt ook het geval waar er een opschorting van veroordeling is (Hoofdstuk III van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie).


— Enlèvement ou détention de mineurs ayant entraîné la mort (25) : il s'agit en l'occurrence d'une extension par rapport au critère de base, étant donné que l'intention de donner la mort n'est pas prévue aux articles 428, § 5, et 429 du Code pénal.

— Ontvoering of gevangenhouding van minderjarigen met de dood als gevolg (25) . Het betreft hier een uitbreiding ten aanzien van het basiscriterium, omdat in artikel 428 § 5 en 429 van het Strafwetboek er geen intentie is om te doden.


— Torture ayant entraîné la mort (24) : il s'agit en l'occurrence d'une extension par rapport au critère de base, étant donné que l'intention de donner la mort n'est pas prévue à l'article 417ter, alinéa 3, 2º, du Code pénal.

— Foltering met de dood als gevolg (24) . Het betreft hier een uitbreiding ten aanzien van het basiscriterium, omdat in artikel 417ter, derde lid, 2º van het Strafwetboek er geen intentie is om te doden.


Le demandeur visé à l'article 2, § 2, du présent dispositif doit être titulaire d'un droit réel sur le logement qu'il donne en location en vertu d'un contrat de bail ou qu'il a l'intention de donner en location.

De aanvrager bedoeld in artikel 2, 2, van dit reglement moet houder zijn van een zakelijk recht op de woning die hij krachtens een huurcontract te huur aanbiedt of die hij van plan is om te huur aan te bieden.


Lorsqu'une branche de l'autorité budgétaire a fait part de son intention de donner un avis, elle transmet celui-ci au conseil d'administration dans un délai de six semaines à dater de la notification du projet.

Wanneer een tak van de begrotingsautoriteit kennis heeft gegeven van zijn voornemen om een advies te verstrekken, doet hij dit advies aan de raad van bestuur toekomen binnen een termijn van zes weken te rekenen vanaf de kennisgeving van het project.


La Commission a l'intention de donner suite au processus de consultation publique concernant la directive TVSF et au présent rapport d'évaluation en proposant une actualisation de la recommandation pendant le premier semestre 2004.

De Commissie is van plan om naar aanleiding van dit evaluatieverslag en de openbare raadpleging over de richtlijn "Televisie zonder grenzen" voor te stellen de aanbeveling tijdens de eerste helft van 2004 te actualiseren.




D'autres ont cherché : intention de donner la mort     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intention de donner la mort ->

Date index: 2024-12-12
w