Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traite de Tlatelolco
Traité de Tlatelolco

Vertaling van "interdiction distincte visant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes

Overeenkomst tussen de Franse Republiek, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) inzake de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied


Traite de Tlatelolco | Traite visant l'interdiction des armes nucleaires en Amerique Latine

Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika | Verdrag van Tlatelolco


Traité de Tlatelolco | Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes

Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied | Verdrag van Tlatelolco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin que le règlement les prenne en compte (considérant 9), les produits biocides générés par un dispositif in situ doivent faire l'objet d'une interdiction distincte visant les dispositifs in situ fournissant lesdits produits mis sur le marché, à moins que le produit biocide généré soit autorisé.

Om mogelijk te maken dat biociden die door een in-situtoestel worden gegenereerd, in deze verordening aan bod komen (overweging 9), moet er een afzonderlijk verbod worden ingesteld op het op de markt aanbieden van in-situtoestellen, tenzij voor het biocide dat zij genereren, een toelating is verleend.


M. Mahoux dépose un amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-338/3) visant à insérer un article 4 (nouveau) fixant des dates d'entrée en vigueur distinctes pour l'interdiction dans les contenants destinés aux enfants de moins de 3 ans, pour l'interdiction dans les contenants alimentaires en général et pour l'obligation d'étiquetage.

De heer Mahoux dient amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 5-338/3), teneinde een artikel 4 (nieuw) toe te voegen dat verschillende data van inwerkingtreding vaststelt voor het verbod in verpakkingen voor kinderen jonger dan 3 jaar, voor het verbod in voedselverpakkingen in het algemeen en voor de verplichte etikettering.


M. Mahoux dépose un amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-338/3) visant à insérer un article 4 (nouveau) fixant des dates d'entrée en vigueur distinctes pour l'interdiction dans les contenants destinés aux enfants de moins de 3 ans, pour l'interdiction dans les contenants alimentaires en général et pour l'obligation d'étiquetage.

De heer Mahoux dient amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 5-338/3), teneinde een artikel 4 (nieuw) toe te voegen dat verschillende data van inwerkingtreding vaststelt voor het verbod in verpakkingen voor kinderen jonger dan 3 jaar, voor het verbod in voedselverpakkingen in het algemeen en voor de verplichte etikettering.


D. considérant les exigences de la directive 2006/46/CE imposant aux sociétés cotées d'indiquer des informations minimales à faire figurer dans la déclaration de gouvernement d'entreprise, devant être insérées dans leur rapport de gestion ou dans un rapport distinct relativement à la désignation du code de gouvernement d'entreprise que la société a décidé d'appliquer volontairement ou auquel elle est soumise, ce qui laisse aux États membres la liberté de choisir la voie juridique la plus appropriée (voie légale et/ou voie autorégulatoire) pour appréhender les règles de bonne gouvernance d'entreprise, directive transposée par la loi du 6 a ...[+++]

D. gelet op de vereisten van voormelde richtlijn 2006/46/EG voor de beursgenoteerde vennootschappen om minimuminformatie te vermelden in de corporate-governanceverklaring die moet voorkomen in hun beheersrapport of in een afzonderlijk rapport met betrekking tot de aanwijzing van de « corporate governance code » die de vennootschap vrijwillig zal toepassen of die zij moet toepassen, wat de lidstaten de vrijheid geeft de meest geschikte juridische weg te kiezen (de wettelijke en/of zelfregulerende) om de regels van corporate governance te doen gelden, richtlijn die werd omgezet bij de wet van 6 april 2010 tot versterking van het deugdelijk bestuur bij de genoteerde vennootschappen en de autonome overheidsbedrijven en tot wijziging van de regeling inzake het bero ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait préférable, soit de conserver le texte de la proposition de loi mais d'en faire une loi distincte, soit de modifier l'article 2 de la proposition de loi de manière à compléter l'article 3, 2º, a), de la loi de 1977 (« appliquer les mesures visées à l'article 2, alinéas 1 et 2, aux objets et matières destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires ») en ajoutant « de même que leur composition », soit encore en laissant au Roi l'opportunité d'adopter un arrêté royal visant l'interdiction, la fabrication, l' ...[+++]

Het zou beter zijn ofwel de tekst van het wetsvoorstel te behouden, maar er een afzonderlijke wet van te maken, ofwel artikel 2 van het wetsvoorstel te wijzigen zodat artikel 3, 2º, a), van de wet van 1977 wordt aangevuld (« de in lid 1 en 2 van artikel 2 bedoelde maatregelen van toepassing maken op de voorwerpen en stoffen bestemd om in aanraking te komen met voedingsmiddelen ») met « alsook op hun samenstelling », ofwel de Koning de mogelijkheid te laten een koninklijk besluit te nemen met het oog op het verbod van het vervaardigen, het aanbieden en het in bezit houden van bisfenol A.


Il serait préférable, soit de conserver le texte de la proposition de loi mais d'en faire une loi distincte, soit de modifier l'article 2 de la proposition de loi de manière à compléter l'article 3, 2º, a), de la loi de 1977 (« appliquer les mesures visées à l'article 2, alinéas 1 et 2, aux objets et matières destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires ») en ajoutant « de même que leur composition », soit encore en laissant au Roi l'opportunité d'adopter un arrêté royal visant l'interdiction, la fabrication, l' ...[+++]

Het zou beter zijn ofwel de tekst van het wetsvoorstel te behouden, maar er een afzonderlijke wet van te maken, ofwel artikel 2 van het wetsvoorstel te wijzigen zodat artikel 3, 2º, a), van de wet van 1977 wordt aangevuld (« de in lid 1 en 2 van artikel 2 bedoelde maatregelen van toepassing maken op de voorwerpen en stoffen bestemd om in aanraking te komen met voedingsmiddelen ») met « alsook op hun samenstelling », ofwel de Koning de mogelijkheid te laten een koninklijk besluit te nemen met het oog op het verbod van het vervaardigen, het aanbieden en het in bezit houden van bisfenol A.


En 2003, la Commission a reconnu qu'une nouvelle méthode officielle de l'Union européenne, en vigueur depuis le l juillet 2004 (directive 2003/126/CE de la Commission), permettrait de faire convenablement la distinction entre la farine de poisson et d'autres protéines animales, et elle a donc élaboré une proposition visant à lever l'interdiction de l'utilisation de la farine de poisson dans l'alimentation des ruminants.

In 2003 erkende de Commissie dat met een nieuwe officiële EU-methode, die vanaf 1 juli 2004 moest worden toegepast (Richtlijn 2003/126/EG van de Commissie), naar behoren onderscheid kon tussen vismeel en andere dierlijke eiwitten worden gemaakt.


C'est ce que l'on appelle la "hiérarchie en matière d'égalité", à savoir que la législation européenne visant à lutter contre la discrimination elle-même opère une distinction entre les différents motifs de discrimination, essentiellement en ce qui concerne le champ d'application matériel de l'interdiction de discrimination, les dérogations autorisées et les mécanismes d'application requis.

Dit is de zogeheten "hiërarchie van gelijkheid". Hiermee wordt bedoeld dat in de Europese anti-discriminatiewetgeving zelf een onderscheid wordt gemaakt tussen de diverse gronden voor discriminatie, voornamelijk in de materiële werkingssfeer van het discriminatieverbod, de toegestane uitzonderingen en de vereiste handhavingsmechanismen.




Anderen hebben gezocht naar : traite de tlatelolco     traité de tlatelolco     interdiction distincte visant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdiction distincte visant ->

Date index: 2023-09-05
w