Considérant la nécessité d'une coordination interdépartementale effective dans la lutte contre le commerce illégal des armes et considérant le fait que la composition et le règlement en ce qui concerne la présidence et le secrétariat du Comité de Coordination interdépartemental pour la lutte contre les transferts illégaux d'armes tel qu'institué par l'arrêté royal du 9 février 1999 ne répondent plus à l'actuelle répartition des compétences;
Overwegende de nood aan een effectieve interdepartementale coördinatie in de strijd tegen de illegale wapenhandel en overwegende het feit dat de samenstelling en de regeling inzake het voorzitterschap en het secretariaat van het Interdepartementaal Coördinatiecomité ter bestrijding van illegale wapentransfers zoals opgericht door het Koninklijk Besluit van 9 februari 1999 niet meer beantwoordt aan de huidige bevoegdheidsverdeling;