Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de Recours Interdépartementale
Chambre interdépartementale de recours
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "interdépartementale et sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


chambre interdépartementale de recours

interdepartementale raad van beroep


Chambre de Recours Interdépartementale

Interdepartementale Raad van Beroep


Commission interdépartementale pour le développement durable

Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling


Entente interdépartementale en vue de la protection de la forêt contre l'incendie

Interdepartementaal Samenwerkingsverband ter bestrijding van bosbranden


commission interdépartementale pour le développement durable

Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et quand viendront les attentats de Charlie Hebdo et la vaste opération policière à Verviers, la majorité produira ce discours rassurant: la réserve budgétaire interdépartementale sera consacrée à l'effort à produire en matière de sécurité.

En om de bevolking na de aanslagen op Charlie Hebdo en de grote politieoperatie in Verviers gerust te stellen heeft de meerderheid verklaard dat de interdepartementale budgettaire reserve zou worden besteed aan de inspanningen op het vlak van de veiligheid.


2. a) Le financement de ces engagements sera-t-il effectué via la réserve interdépartementale de 350 millions d'euros? b) Quel est le phasage que vous envisagez en termes de délais?

2. a) Worden deze aanwervingen gefinancierd via de interdepartementale reserve van 350 miljoen euro? b) Welke uitvoeringskalender stelt u voorop?


Il sera soumis cette année encore à la cellule interdépartementale de coordination et au Conseil des ministres.

Dit actieplan zal dit jaar nog worden voorgelegd aan de Interdepartementale Coördinatiecel en de ministerraad.


1.Dans la note politique intitulée « La contribution belge à la lutte internationale contre le VIH/SIDA » (datée de mars 2006), il est stipulé que la mise en œuvre de la politique de lutte contre le SIDA sera coordonnée via un groupe de travail « SIDA » institué au sein de la Commission Interdépartementale du Développement Durable (CIDD) et soutenue par les interventions de l'envoyé spécial pour le SIDA ainsi que par l'approche du mainstreaming au niveau de tous les services compétents, tant au sein du gouvernement fédéral que des gou ...[+++]

1. In de beleidsnota met de titel: “ De Belgische bijdrage aan de wereldwijde strijd tegen hiv/aids” van 26 maart 2006, wordt bepaald dat de uitvoering van het beleid gecoördineerd zal worden via een aidswerkgroep van de Interdepartementale Commissie voor Duurzame Ontwikkeling (ICDO) en gesteund zal worden via de interventies van de aidsgezant en via aidsmainstreaming bij alle betrokken overheidsdiensten van de federale staat en de deelstaten.Daarnaast wordt in dat document verwezen naar werkplannen of indicatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 4, § 4, de la loi du 5 mai 1997, la Commission interdépartementale du Développement durable examinera, à l'issue de la consultation de la population, les remarques et avis reçus et transformera l'avant-projet de plan en un projet de plan qui sera soumis à l'approbation du Conseil des Ministres.

Overeenkomstig artikel 4, § 4, van de wet van 5 mei 1997 zal de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling, na afloop van de raadpleging van de bevolking, de ontvangen opmerkingen en uitgebrachte adviezen onderzoeken en het voorontwerpplan omvormen tot een ontwerpplan, dat ter goedkeuring zal worden voorgelegd aan de Ministerraad.


Article 1. M. Nicolas Stassen, greffier-rapporteur à la Chambre de recours interdépartementale au Service public fédéral Personnel et Organisation, est désigné en qualité de greffier à la section d'expression française du conseil d'appel pour le personnel dirigeant des établissements scientifiques de l'Etat, pour le traitement du recours introduit par un fonctionnaire chargé d'une fonction dirigeante à l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie, pour lequel le dossier sera traité à l'audience du 23 novembre 2007.

Artikel 1. De heer Nicolas Stassen, griffier-rapporteur bij de Interdepartementale raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, wordt aangewezen tot griffier bij de Franstalige afdeling van de raad van beroep voor het leidend personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat, dit voor de behandeling van het beroep ingesteld door een ambtenaar belast met een leidinggevende functie in het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, waarvan het dossier ter zitting wordt behandeld op 23 november 2007.


Art. 352. § 1. Le représentant du Bureau fédéral du Plan chargé du secrétariat de la Commission interdépartementale du Développement durable, visé à l'article 16, alinéa 4, de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, sera assisté dans la réalisation de ses tâches par des membres du personnel du Service public fédéral de programmation Développement durable.

Art. 352. § 1. De vertegenwoordiger van het Federaal Planbureau die belast is met het waarnemen van het secretariaat van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling, zoals bedoeld in artikel 16, vierde lid, van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, wordt bij het uitoefenen van zijn taken bijgestaan door personeelsleden van de Programmatorische federale overheidsdienst Duurzame Ontwikkeling.


Article 1. M. Frank Borrenbergen, greffier-rapporteur à la chambre de recours interdépartementale au Service public fédéral Personnel et Organisation, est désigné en qualité de greffier à la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours des fonctionnaires généraux, pour le traitement du recours introduit par un fonctionnaire général du SPF Finances pour lequel le dossier sera traité à l'audience du 17 février 2006.

Artikel 1. De heer Frank Borrenbergen, griffier-rapporteur bij de Interdepartementale raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, wordt aangewezen tot griffier bij de Nederlandstalige afdeling van de raad van beroep voor opperambtenaren, dit voor de behandeling van het beroep ingesteld door een ambtenaar-generaal bij de FOD Financiën waarvan het dossier ter zitting wordt behandeld op 17 februari 2006.


Conformément à l'article 4, § 4, de la loi du 5 mai 1997, la Commission interdépartementale du Développement durable examinera, à l'issue de la consultation de la population, les remarques et avis reçus et transformera l'avant-projet de plan en un projet de plan qui sera soumis à l'approbation du Conseil des Ministres.

Overeenkomstig artikel 4, § 4, van de wet van 5 mei 1997 zal de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling, na afloop van de raadpleging van de bevolking, de ontvangen opmerkingen en uitgebrachte adviezen onderzoeken en het voorontwerpplan omvormen tot een ontwerpplan, dat ter goedkeuring zal worden voorgelegd aan de Ministerraad.


- La nouvelle version de l'arrêté royal a été finalisée par le Bureau de la Cellule interdépartementale et sera soumise au gouvernement dans les semaines qui viennent.

- Het Bureau van de Interdepartementale Coördinatiecel heeft de nieuwe versie van het koninklijk besluit klaar. Ze zal in de loop van de komende weken aan de regering worden voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdépartementale et sera ->

Date index: 2024-09-10
w