Cette distinction, et l’obligation pour les opérateurs de notifier les spécifications techniques de leurs interfaces de réseau, comme requis à l’article 4, paragraphe 2, de la directive, vise à ouvrir le marché des équipements destinés aux utilisateurs à tous les fabricants et donc à encourager la concurrence et l’innovation.
Dit onderscheid en de verplichting van exploitanten om de technische specificaties van hun netwerkinterfaces te publiceren, zoals voorgeschreven door artikel 4, lid 2, van de richtlijn, zijn bedoeld om de markt voor gebruikersapparatuur open te stellen voor alle producenten en zo concurrentie en innovatie te stimuleren.