Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur IU
Concepteur d'interface utilisateur
Concepteur d'interfaces utilisateurs
Conceptrice d'interface
Concevoir des interfaces d’application
Concevoir les interfaces d’application
Développeuse d'interface utilisatrices
Google Map API
Interface avec l'utilisateur
Interface de connexion
Interface de liaison
Interface utilisateur
Interface utilisateurs
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Windows API

Traduction de «interfaces dont elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


concepteur d'interfaces utilisateurs | conceptrice d'interface | développeur d'interface utilisateur/développeuse d'interface utilisatrice | développeuse d'interface utilisatrices

usability engineer | user interface designer | front end developer | user interface developer


concepteur d'interface utilisateur | concepteur IU | concepteur d'interface utilisateur/conceptrice d'interface utilisatrice | conceptrice d'interface

interaction designer | UI designer | usability engineer | user interface designer


interface de connexion | interface de liaison | interface patte/substrat | interface queue de composant/substrat

soldeerinterface


interface avec l'utilisateur | interface utilisateur | interface utilisateurs

gebruikersinterface


concevoir les interfaces d’application | Google Map API | concevoir des interfaces d’application | Windows API

applicatie-interfaces ontwerpen | toepassingsinterfaces programmeren | bediening van toepassingsinterfaces testen | toepassingsinterfaces ontwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 bis. L'élaboration, l'adoption et la révision de chaque STI, y compris les paramètres fondamentaux, prennent en considération les coûts et les avantages estimés de toutes les solutions techniques considérées, ainsi que les interfaces entre elles, en vue de définir et de mettre en œuvre les solutions les plus rentables.

1 bis. Bij de opstelling, aanneming en herziening van elke TSI (met inbegrip van de fundamentele parameters) wordt rekening gehouden met de te voorziene kosten en baten van alle voorgestelde technische oplossingen en van de onderlinge interfaces, teneinde te bepalen welke oplossingen de meest gunstige zijn en die uit te voeren.


La consultation par les patients et la correction de leurs liens thérapeutiques via l'interface web sécurisée reste largement sous-utilisée. Ce qui peut résulter de son caractère peu convivial. a) Comment la traçabilité de chaque accès au dossier du patient par un médecin est-elle assurée et garantie? b) Comment la création, la continuité ou le refus d'un lien thérapeutique sont-ils encadrés? c) Comment évaluez vous la manière dont le patient qui a do ...[+++]

De patiënten maken nog veel te weinig gebruik van de mogelijkheid hun therapeutische relaties te raadplegen en correcties aan te brengen via de beveiligde webinterface, wat te wijten zou kunnen zijn aan de gebruiksonvriendelijkheid ervan. a) Hoe wordt er verzekerd en gegarandeerd dat elke raadpleging van het patiëntendossier door een arts traceerbaar is? b) Welke nadere regels bestaan er voor de registratie, de voortzetting of de w ...[+++]


lancera des travaux pour développer, si nécessaire, des normes de qualité pour les matières premières secondaires — en particulier pour les matières plastiques; prendra des mesures pour faciliter le transport légal des déchets entre les États membres, tout en prenant des mesures supplémentaires pour réduire le nombre de transferts illicites; révisera le règlement de l’UE relatif aux engrais afin de faciliter la reconnaissance des engrais organiques et à base de déchets et développer ainsi un marché à l’échelle de l’UE; prendra des ...[+++]

een begin maken met de werkzaamheden voor kwaliteitsnormen voor secundaire grondstoffen waar nodig — in het bijzonder voor kunststoffen; maatregelen nemen om het legale vervoer van afval tussen de lidstaten te vergemakkelijken en verdere stappen nemen om het aantal illegale overbrengingen te verlagen; de meststoffenverordening van de EU herzien om de erkenning van biologische en afvalgebaseerde meststoffen te vergemakkelijken en zo een EU-brede markt te ontwikkelen; maatregelen nemen om het hergebruik van water te vergemakkelijken — hieronder valt een wetgevingsvoorstel over minimumvoorschriften voor het hergebruik van water, bijvoorb ...[+++]


Parmi les éléments positifs repris dans le rapport de conclusion: - l'approche multi-canal de l'alerte, démarche qui s'adapte à l'évolution de la société et de l'utilisation qu'elle fait des technologies de télécommunication: diminution du nombre de lignes privées fixes, apparition des réseaux sociaux, etc.); - l'interface ergonomique et User Friendly qui permet à tous les utilisateurs potentiels de manier le système sans trop de difficulté; - la complémentarité de la solution aux dispositifs déjà existants d'alerte - les ...[+++]

Enkele positieve elementen vermeld in het conclusierapport zijn de volgende: - de waarschuwingsaanpak via diverse kanalen, een initiatief dat zich aanpast aan de evolutie van de maatschappij en van het gebruik dat de maatschappij maakt van de telecommunicatietechnologieën: vermindering van het aantal vaste privélijnen, opkomst van de sociale netwerken, enzovoort); - de ergonomische interface en User Friendly waardoor alle potentiële gebruikers het systeem zonder al te veel moeilijkheden kunnen gebruiken; - de complementariteit van de oplossing met de re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle établit un cadre visant à soutenir le déploiement de STI (technologies de l’information et de la communication appliquées aux transports) dans le domaine du transport routier ainsi que pour les interfaces avec d’autres modes de transport.

De richtlijn voorziet in een kader voor de invoering van ITS (informatie- en communicatietechnologieën) voor het wegvervoer en de interfaces met andere vervoerswijzen.


appliquent les STI à tous les modes de transport et aux interfaces entre elles, garantissant un degré élevé d'intégration entre tous les modes de transport;

ITS toepassen op alle vormen van vervoer en de interfaces daartussen, waardoor een hoog integratiepeil tussen alle soorten vervoer wordt gewaarborgd;


En décembre 1998, l'entreprise américaine Sun Microsystems s'est plainte du refus de Microsoft de lui communiquer les informations sur les interfaces dont elle avait besoin pour concevoir des produits capables de dialoguer correctement avec Windows, et dès lors être à même d'opposer une concurrence à armes égales sur le marché des systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail.

In december 1998 diende Sun Microsystems, een andere Amerikaanse onderneming, een klacht in omdat Microsoft geweigerd had bepaalde interface-informatie te verstrekken die Sun nodig had om producten te kunnen ontwikkelen die op correcte wijze zouden "communiceren" met de alomtegenwoordige Windows-PC's, zodat zij onder gelijke voorwaarden zou kunnen concurreren op de markt van workgroup server-besturingssystemen.


4. L'élaboration, l'adoption et la révision de chaque STI (y compris les paramètres fondamentaux) prennent en compte les coûts et les avantages prévisibles de toutes les solutions techniques considérées ainsi que les interfaces entre elles, en vue de définir et de mettre en œuvre les solutions les plus avantageuses.

4. Bij de opstelling, aanneming en herziening van elke TSI (met inbegrip van de fundamentele parameters) wordt rekening gehouden met de te voorziene kosten en baten van alle voorgestelde technische oplossingen en van de onderlinge interfaces, teneinde te bepalen welke oplossingen de meest gunstige zijn en die uit te voeren.


5. L'élaboration, l'adoption et la révision de chaque STI (y compris les paramètres fondamentaux) prennent en compte les coûts économiques et les avantages prévisibles de toutes les solutions techniques considérées ainsi que les interfaces entre elles, en vue de définir et de mettre en œuvre les solutions les plus avantageuses, en termes de part de marché, de développement du trafic, mais aussi d'environnement, de sécurité et de dimension sociale.

5. Bij de opstelling, de aanneming en de herziening van elke TSI (met inbegrip van de fundamentele parameters) wordt rekening gehouden met de kostenraming voor alle voorgestelde technische oplossingen en van de onderlinge interfaces, teneinde in termen van marktaandeel en stimulering van het vervoer, op het gebied van milieu en veiligheid en in maatschappelijk opzicht, de meest gunstige oplossingen te bepalen en uit te voeren.


5. L'élaboration, l'adoption et la révision de chaque STI (y compris les paramètres fondamentaux) prennent en compte le coût et les avantages prévisibles de toutes les solutions techniques considérées ainsi que les interfaces entre elles, en vue de définir et de mettre en œuvre les solutions les plus avantageuses.

5. Bij de opstelling, de aanneming en de herziening van elke TSI (met inbegrip van de fundamentele parameters) wordt rekening gehouden met de te voorziene kosten en baten van alle voorgestelde technische oplossingen en van de onderlinge interfaces, teneinde de meest gunstige oplossingen te bepalen en uit te voeren.


w