Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ électromagnétique
Champignons ingérés
Devoir d'ingérence
Dispositif de satiété gastrique ingérable
Droit d'ingérence
IARN
Ingérence
Interférence ARN
Interférence par ARN
Interférence à l’ARN
Interférence électromagnétique
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Nuisance électromagnétique
Pollution électromagnétique
Rayonnement électromagnétique
évanouissement d'interférence
évanouissement par interférence

Vertaling van "interférence ou ingérence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]


interférence à l’ARN | interférence ARN | interférence par ARN | iARN [Abbr.]

RNA-interferentie | RNAi [Abbr.]


Champignons ingérés

toxisch gevolg van eten van paddenstoelen


dispositif de satiété gastrique ingérable

in te slikken hulpmiddel voor maagverzadiging


évanouissement d'interférence | évanouissement par interférence

interferentiefading


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

Speech Interference Level | SIL [Abbr.]




nuisance électromagnétique [ champ électromagnétique | interférence électromagnétique | pollution électromagnétique | rayonnement électromagnétique ]

elektromagnetische schadelijke invloed [ elektromagnetische interferentie | elektromagnetische straling | elektromagnetische vervuiling | elektromagnetisch veld ]


interférence électromagnétique

elektromagnetische interferentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce gouvernement devra être en mesure d'organiser des élections libres, transparentes et équitables dans les délais prévus, conformément à la constitution libanaise et en dehors de toute interférence ou ingérence étrangère.

Deze regering zal, conform de Libanese grondwet en vrij van elke buitenlandse invloed of inmenging, binnen de gestelde termijnen vrije, transparante en eerlijke verkiezingen moeten kunnen organiseren.


3. déplore vivement la récente tentative d'ingérence de la Commission dans les élections nationales en Grèce; insiste pour que la Commission s'abstienne de toute interférence dans le processus démocratique des États membres;

3. betreurt het ten zeerste dat de Commissie recentelijk geprobeerd heeft te interveniëren in de verkiezingen in Griekenland; onderstreept dat de Commissie zich niet moet mengen in het democratische proces in de lidstaten;


1. déplore l'attitude provocatrice de la Turquie et son interférence dans l'exercice par la République de Chypre de ses droits souverains au sein de sa ZEE; rappelle qu'une telle ingérence est non seulement illicite au regard du droit international, y compris de la CNUDM, mais menace également les efforts entrepris en faveur d'un processus de négociation;

1. betreurt de provocerende houding van Turkije, evenals zijn bemoeienis met de soevereine rechten van Cyprus binnen de Cypriotische EEZ; brengt in herinnering dat dergelijke inmenging onwettig is in het kader van het internationaal recht, inclusief UNCLOS, en de potentie heeft om de inspanningen voor het onderhandelingsproces teniet te doen;


L'hypothèse des vols de la CIA qui auraient survolé ou atterri sur le territoire belge, même si ces vols transportaient illégalement des personnes suspectées de terrorisme, ne peut être assimilée ni à une menace d'espionnage, ni à celle d'une ingérence, à moins d'une interférence dans une enquête menée par les autorités judiciaires belges.

De hypothese dat CIA-vluchten het Belgisch grondgebied overvlogen hebben of erop geland zijn kan, zelfs indien die vluchten illegaal personen vervoerden die verdacht werden van terrorisme, niet worden gelijkgesteld met een spionagedreiging noch met een dreiging van inmenging, tenzij ze een onderzoek door de Belgische gerechtelijke overheid verstoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il exprime le souhait que ce gouvernement soit en mesure d’organiser, dans les délais prévus, des élections libres, transparentes et équitables, en dehors de toute interférence ou ingérence étrangère et sous observation locale et internationale.

Hij spreekt de wens uit dat deze regering binnen de gestelde termijn vrije, transparante en eerlijke verkiezingen kan organiseren, zonder enige buitenlandse tussenkomst of inmenging en onder het oog van lokale en internationale waarnemers.


Il suffit pour s'en convaincre d'examiner les «recommandations», par exemple l'incitation à conclure des accords de libre-échange, l'intensification de la libéralisation, ou l'appel clair en faveur de l'ingérence au travers du «soutien» de l'action de la «société civile», en faisant en sorte que «les crédits [communautaires!] soient distribués .sans interférence de l'État».

Getuige de “aanbevelingen”, zoals het stimuleren van het sluiten van vrijhandelsovereenkomsten en het nastreven van meer liberaliseringen of de duidelijke oproep tot inmenging door middel van “steun” aan de strijd van het “maatschappelijk middenveld”, terwijl er tegelijkertijd voor wordt gezorgd dat “de communautaire! middelen..worden verdeeld. zonder.tussenkomst van de overheid”.


Les relations de la région de la mer Noire doivent être basées sur «mutual respect, territorial integrity, non-interference in each other's internal affairs and the prohibition of the use of force or threat of the use of force» («le respect mutuel, l'intégrité territoriale, la non-ingérence dans les affaires internes des autres pays et l'interdiction de recourir à la force ou de menacer d'y recourir». )

Betrekkingen in de Zwarte-Zeeregio zouden gebaseerd moeten zijn op “mutual respect, territorial integrity, non-interference in each other’s internal affairs and the prohibition of the use of force or threat of the use of force”.


Comme la recommandation 1 atteste de notre désir de ne pas interférer dans le droit procédural des États membres, je considère cet examen de la conformité comme allant à l’encontre du principe de non-ingérence non seulement dans le droit matériel des États membres, mais aussi dans leur droit procédural.

In aanbeveling 1 geven wij aan niet in te willen grijpen in het formeel recht van de lidstaten. De conformiteitsbeoordeling beschouw ik als iets dat ingaat tegen het beginsel dat er niet alleen niet in het materieel, maar ook niet in het formeel recht van de lidstaten mag worden ingegrepen.


Elles concernent également la perception d'un risque d'interférence fondé sur une éventuelle présomption d'ingérence de la Commission dans les activités d'enquête interne de l'Office.

Ook hebben zij betrekking op het gevoel van mogelijke bemoeienis dat ontstaat bij een eventueel vermoeden van inmenging van de Commissie in de interne onderzoekswerkzaamheden van het Bureau.


- J'ajouterai l'incompétence de nombreux top managers, les interférences de la réforme Copernic, la sous-capitalisation des entreprises publiques et l'ingérence via des cabinets et conseils d'administration politisés, l'incapacité de gérer des dossiers importants comme le RER .

- .de incompetentie van de topmanagers, de inmenging in de Copernicushervorming, de onderkapitalisatie van de overheidsbedrijven en de inmenging via kabinetten en gepolitiseerde raden van bestuur, het onvermogen om belangrijke dossiers te regelen zoals dat van het GEN.


w