Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre virus identifié
Cibler les exigences légales
Couple d'interlocuteurs
Identifiant
Identifiant unique
Identifier des espèces aquacoles
Identifier des espèces aquicoles
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Interlocuteur social
Interlocuteurs sociaux
Ourlienne
Partenaires sociaux
Recenser les exigences légales
Virus non identifié

Vertaling van "interlocuteur identifiable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)

myocarditis (acuut) door influenza virus, geïdentificeerd (J09, J10.8, J11.8) | myocarditis bij bof (B26.8)


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren




interlocuteurs sociaux | partenaires sociaux

georganiseerd bedrijfsleven | maatschappelijke organisaties | organisaties van werkgevers en werknemers | sociale partners


identifier des espèces aquacoles | identifier des espèces aquicoles

aquacultuursoorten identificeren


identifiant | identifiant unique

gebruikersidentificatie


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenant poursuit en disant qu'il a été jugé nécessaire d'instaurer une procédure permettant au Collège de la concurrence de prendre des mesures provisoires en s'adressant à un interlocuteur identifiable. C'est pourquoi l'article V. 4., § 2, dernier alinéa, proposé est rédigé comme suit: « Si le rapport ne mentionne pas de parties concernées, le président, ou l'assesseur vice-président ou l'assesseur qu'il délègue, y invite sans délai les organisations représentées au Conseil central de l'Économie et représentant le ou les secteurs concernés».

Spreker vervolgt dat men het nodig achtte om een procedure te kunnen organiseren voor het Mededingingscollege over voorlopige maatregelen dat voorziet in een aanspreekbare partij : vandaar dat het voorgestelde artikel V. 4., § 2, laatste lid, luidt als volgt : « Indien het verslag de betrokken partijen niet vermeldt, nodigt de voorzitter of assessor-ondervoorzitter of assessor die hij afvaardigt, onverwijld de organisaties, vertegenwoordigd bij de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en die de betrokken sectoren vertegenwoordigen, uit».


L'intervenant poursuit en disant qu'il a été jugé nécessaire d'instaurer une procédure permettant au Collège de la concurrence de prendre des mesures provisoires en s'adressant à un interlocuteur identifiable. C'est pourquoi l'article V. 4., § 2, dernier alinéa, proposé est rédigé comme suit: « Si le rapport ne mentionne pas de parties concernées, le président, ou l'assesseur vice-président ou l'assesseur qu'il délègue, y invite sans délai les organisations représentées au Conseil central de l'Économie et représentant le ou les secteurs concernés».

Spreker vervolgt dat men het nodig achtte om een procedure te kunnen organiseren voor het Mededingingscollege over voorlopige maatregelen dat voorziet in een aanspreekbare partij : vandaar dat het voorgestelde artikel V. 4., § 2, laatste lid, luidt als volgt : « Indien het verslag de betrokken partijen niet vermeldt, nodigt de voorzitter of assessor-ondervoorzitter of assessor die hij afvaardigt, onverwijld de organisaties, vertegenwoordigd bij de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en die de betrokken sectoren vertegenwoordigen, uit».


Enfin, tant la Commission de la protection de la vie privée que le Conseil d'Etat souhaitaient que des personnes/services soient clairement identifiés comme interlocuteurs pour les différents partenaires impliqués et pour les organes de contrôle.

Ten slotte wensten zowel de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer als de Raad van State dat personen/diensten duidelijk geïdentificeerd zouden worden als contactpersonen voor de verschillende betrokken partners en voor de controleorganen.


Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pendant l'encodage ; - corriger ses erreurs ; - numériser et traiter les documents et les données ; - réa ...[+++]

2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les États membres sont les seuls à être reconnus en tant qu'interlocuteurs par la Commission européenne, il est nécessaire de bien identifier qui sont ces interlocuteurs en Belgique.

Vermits de Europese Commissie enkel de lidstaten kent als gesprekspartners is het nodig om binnen België goed na te gaan wie deze gesprekspartners zijn.


Toutefois, selon le lieutenant général Jockin, cette cellule juridique à l'état-major général de la Défense devra aussi avoir un interlocuteur prédésigné, clairement identifié, au sein de la magistrature civile.

Volgens luitenant-generaal Jockin moet die juridische cel bij de algemene staf van Landsverdediging ook een vooraf aangewezen en duidelijk geïdentificeerde gesprekspartner hebben bij de burgermagistraten.


12. conseille vivement aux États membres de mettre en place un réseau unique de guichets d'assistance aux exportations au niveau local, gérés en coopération avec les entreprises, les chambres de commerce, les universités et d'autres acteurs intéressés, de façon à ce que les PME puissent avoir un seul interlocuteur facilement identifiable et bénéficier, dans leur langue et de façon à pouvoir les utiliser immédiatement, de conseils personnalisés et d'analyses économiques sur les marchés étrangers ainsi que d'informations concernant l'assistance, les débouchés, les barrières au commerce (tarifaires et non-tarifaires), les règles en vigueur ...[+++]

12. dringt er bij de lidstaten op aan om een enkelvoudig netwerk van exporthelpdesks op lokaal en regionaal niveau in te stellen, die opereren in samenwerking met bedrijven, kamers van koophandel, universiteiten en andere betrokken actoren, zodat kmo's één enkele, gemakkelijk identificeerbare gesprekspartner hebben en in hun eigen taal en voor direct gebruik raad op maat kunnen krijgen alsook economische analyses van buitenlandse markten, informatie met betrekking tot ondersteuning, exportkansen, bestaande (tarifaire en non-tarifaire) handelsbelemmeringen, geldende investeringsbeschermings- en geschillenregelingen, administratieve formal ...[+++]


Ceci répondrait par ailleurs au double objectif d’éviter le chevauchement des activités de l’UE et d’identifier le principal interlocuteur pour tous les États de la Corne de l’Afrique.

Hiermee wordt een tweeledig doel gediend, namelijk voorkoming van duplicatie van EU-activiteiten en aanwijzing van de vaste gesprekspartner voor alle landen in de Hoorn.


(88) La coopération entre les États membres exige un système d'information électronique opérationnel afin de permettre aux autorités compétentes d'identifier aisément leurs interlocuteurs dans d'autres États membres et de communiquer de façon efficace.

(88) De samenwerking tussen de lidstaten vereist een goed functionerend elektronisch informatiesysteem, zodat de bevoegde autoriteiten hun aanspreekpartner in andere lidstaten op eenvoudige wijze kunnen vinden en doelmatig kunnen communiceren.


Étant donné que les États membres sont les seuls à être reconnus en tant qu'interlocuteurs par la Commission européenne, il est nécessaire de bien identifier qui sont ces interlocuteurs en Belgique.

Aangezien de Europese Commissie enkel de lidstaten als gesprekspartner kent, is het nodig in België goed na te gaan wie die gesprekspartners zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interlocuteur identifiable ->

Date index: 2024-06-20
w