Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
E.T.I.
ETI
Encadrement intermédiaire
Gestionnaires intermédiaires
Intermédiaire
Intermédiaire de synthèse
Lisse intermédiaire
Mémoire intermédiaire
Mémoire tampon
Personnel d'encadrement intermédiaire
Produit intermédiaire
Produit intermédiaire de synthèse
Refroidisseur intermédiaire
Vanne intermédiaire
échangeur intermédiaire
échangeur intermédiaire de chaleur
échangeur thermique intermédiaire
établissement intermédiaire

Traduction de «intermédiaire avait pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement


intermédiaire | intermédiaire de synthèse | produit intermédiaire | produit intermédiaire de synthèse

intermediair product


échangeur intermédiaire | échangeur intermédiaire de chaleur | échangeur thermique intermédiaire | refroidisseur intermédiaire | E.T.I. [Abbr.] | ETI [Abbr.]

inlaattussenkoeler | luchtkoeler | tussenkoeler | warmtewisselaar


mémoire tampon | mémoire intermédiaire

Buffergeheugen












Professions intermédiaires de la santé non classées ailleurs

Vakspecialisten op het gebied van de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une solution intermédiaire avait été prise jusqu'à ce qu'une nouvelle juge soit nommée pour le canton de Wavre.

Er werd in een tijdelijke oplossing voorzien tot er een nieuwe rechter voor het kanton Waver benoemd zou worden.


Il rappelle qu'en septembre 2005, un rapport intermédiaire avait déjà été présenté au Sénat par le CEGES.

Hij herinnert eraan dat het SOMA in september 2005 reeds een tussentijds verslag aan de Senaat had voorgelegd.


En réponse à ma demande d'explications nº 3-1184 du 8 décembre 2005 (Annales nº 3-139, p. 71), le secrétaire d'État a indiqué qu'une évaluation intermédiaire avait été faite.

Er is intussen een tussentijdse evaluatie gebeurd, zo heeft de staatssecretaris mij geantwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-1184 van 8 december 2005 (Handelingen nr. 3-139, blz. 71).


Il rappelle qu'en septembre 2005, un rapport intermédiaire avait déjà été présenté au Sénat par le CEGES.

Hij herinnert eraan dat het SOMA in september 2005 reeds een tussentijds verslag aan de Senaat had voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une mesure d’impact intermédiaire avait révélé une nette diminution au bout d’un an, tant au niveau du nombre que du montant des quinolones remboursées.

Een tussentijdse impactmeting toonde een vermindering na één jaar van zowel het aantal als het bedrag van terugbetaalde quinolones.


Les obligations du consommateur sont réduites de plein droit au montant du crédit prélevé lorsque : 1° le prêteur a consenti un contrat de crédit à un taux supérieur à celui que le Roi a fixé en application de l'article VII. 147/9; 2° le prêteur n'a pas respecté ou a enfreint les dispositions visées à l'article VII. 147/29, §§ 1 à 3; 3° la cession du contrat ou bien la cession ou la subrogation des droits découlant d'un contrat de crédit a eu lieu au mépris des conditions posées par l'article VII. 147/17; 4° un contrat de crédit a été conclu : a) par un prêteur non agréé ou non enregistré conformément aux dispositions légales ou réglementaires applicables au moment de l'octroi du crédit; b) par un prêteur qui ...[+++]

De verplichtingen van de consument zijn van rechtswege beperkt tot het opgenomen kredietbedrag wanneer : 1° de kredietgever een kredietovereenkomst toegezegd heeft tegen een percentage dat hoger ligt dan het percentage dat de Koning met toepassing van artikel VII. 147/9 heeft vastgesteld; 2° de kredietgever de bepalingen bedoeld in artikel VII. 147/29, §§ 1 tot 3 niet heeft nageleefd of miskend; 3° de overdracht van de overeenkomst ofwel de overdracht of de indeplaatsstelling in de rechten voortvloeiend uit een kredietovereenkomst, gebeurd is zonder inachtneming van de in artikel VII. 147/17 gestelde voorwaarden; 4° een kredietovereenkomst is gesloten : a) door een niet- ...[+++]


Les enquêtes effectuées alors avaient montré qu'une entreprise française avait acheté de la viande chevaline à un abattoir roumain par l'intermédiaire de deux traders (un Néerlandais et un Chypriote) pour la revendre ensuite comme viande bovine à un fabriquant de lasagnes établi au Luxembourg.

Onderzoek wees toen uit dat een Frans bedrijf paardenvlees had aangekocht bij een Roemeens slachthuis via tussenkomst van twee traders (een Nederlander en een Cyprioot). Het Frans bedrijf had dat vlees toen verder verkocht als rundvlees aan een Franse fabrikant van lasagne, gelegen in Luxemburg.


Par l'intermédiaire des médias, une source proche du palais a confirmé que le prince avait intentionnellement procéder de la sorte, car il voulait mener une vie indépendante et exempte de toute fonction officielle.

De media berichtten dat een bron dichtbij het paleis bevestigde dat prins Amadeo doelbewust geen toestemming voor het huwelijk had gevraagd omdat hij een onafhankelijk leven wilde leiden, los van elke officiële rol.


Le 12 janvier 2007, le gouvernement Verhofstadt II a voté un arrêté royal, dit "arrêté royal Freya", qui avait pour objet d'établir un cadre réglementaire pour les contrats d'intermédiaire d'agents immobiliers.

De regering Verhofstadt-II keurde op 12 januari 2007 een koninklijk besluit goed dat een regelgevend kader moest creëren voor de bemiddelingsovereenkomsten van vastgoedmakelaars, het zogenaamde koninklijk besluit Freya.


Même le rapporteur du premier rapport intermédiaire avait compris.

Zelfs de verslaggeefster van het eerste tussentijds rapport hield het toen voor bekeken.


w