Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bêta-thalassémie intermédiaire
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Encadrement intermédiaire
Gestionnaires intermédiaires
Intermédiaire
Lisse intermédiaire
Lèpre de type intermédiaire atypique
Lèpre lépromateuse de type intermédiaire atypique
Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique
Personnel d'encadrement intermédiaire

Traduction de «intermédiaire et montrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

de extractiereplica's tonen cementiet,dat in de vorm van een veer is gevormd


les micrographies montrent les structures après cémentation

het structuurbeeld na het opkolen


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement


Lèpre lépromateuse de type intermédiaire atypique

borderline lepra, lepromateuze vorm




bêta-thalassémie intermédiaire

bèta-thalassemie intermediair


Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique

borderlinelepra, tuberculoìde vorm


staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine

vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celles-ci constituent une suite aux constatations du rapport intermédiaire et montrent surtout à ce sujet l'évolution en matière de sécurité qui a suivi ce premier rapport.

Deze besluiten zijn een vervolg op de vaststellingen van het tussentijds verslag en geven vooral een evolutie weer op het vlak van veiligheid, die uit dit eerste verslag voortvloeit.


Des résultats intermédiaires de l'étude SPOG 60+ montrent que c'est effectivement le cas.

Tussentijdse resultaten van de SPOG 60+ studie tonen aan dat dit inderdaad het geval is.


Selon un membre, autant une série d'experts se montrent réticents à la formule Tobin, à la formule Spahn ou à toute autre formule intermédiaire et alternative, autant ­ comme l'a dit le gouverneur Quaden ­ on prélève bien des accises sur le tabac et sur l'essence.

Een lid wijst erop dat een aantal deskundigen weigerachtig staan tegenover de Tobin-formule, de Spahn-formule en elke andere alternatieve formule, maar dat ­ zoals gouverneur Quaden ook heeft onderstreept ­ ondertussen wel accijns op tabak en op benzine worden geheven.


Les résultats intermédiaires montrent que les contrôles réalisés par le Service d'information et de recherche sociale rapporteront 58 millions d'euros supplémentaires en 2008.

De tussentijdse resultaten tonen aan dat de controles gerealiseerd door de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst in 2008 bijkomend 58 miljoen zullen opleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des résultats intermédiaires de l'étude SPOG 60+ montrent que c'est effectivement le cas.

Tussentijdse resultaten van de SPOG 60+ studie tonen aan dat dit inderdaad het geval is.


§ 3 Le comité d'accompagnement est chargé d'évaluer et d'approuver, pour chaque organisation visée à l'article 2, le plan de travail global, le rapport d'activités intermédiaire ainsi que le rapport d'activités final qui montrent l'état d'avancement, pour chaque organisation visée à l'article 2, de l'exécution des missions visées à l'article 3.

§ 3 Het begeleidingscomité is belast met het evalueren en het goedkeuren voor iedere vereniging, bedoeld in artikel 2, van het globaal werkplan, het tussentijds activiteitenverslag en het definitief activiteitenverslag, die de stand van zaken aantonen, voor iedere vereniging bedoeld in artikel 2, van de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 3.


Le comité d'accompagnement est chargé d'évaluer et d'approuver, pour chaque organisation visée à l'article 2, le plan de travail, ainsi que les rapports d'activité intermédiaires et le rapport d'activité final qui montrent le degré d'avancement dans l'exécution des missions visées à l'article 3.

Het begeleidingscomité is belast met de evaluatie en de goedkeuring, voor elke vereniging bedoeld in artikel 2, van het werkplan en van de tussentijdse activiteitenverslagen en het definitieve activiteitenverslag waarin de stand van zaken betreffende de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 3 wordt toegelicht.


Le comité d'accompagnement est chargé d'évaluer et d'approuver, pour chaque organisation visée à l'article 2, le plan de travail global, le rapport d'activités intermédiaire ainsi que le rapport d'activités final qui montrent l'état d'avancement, pour chaque organisation visée à l'article 2, de l'exécution des missions visées à l'article 3.

Het begeleidingscomité is belast met het evalueren en het goedkeuren voor iedere organisatie, bedoeld in artikel 2, van het globaal werkplan, het tussentijds activiteitenverslag en het definitief activiteitenverslag, die de stand van zaken aantonen, voor iedere organisatie bedoeld in artikel 2, van de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 3.


Le comité d'accompagnement est chargé d'évaluer et, le cas échéant, d'approuver, pour chaque organisation visée à l'article 2, le plan de travail, ainsi que les rapports d'activité intermédiaires et le rapport d'activité final qui montrent le degré d'avancement dans l'exécution des missions visées à l'article 3.

Het begeleidingscomité is belast met de evaluatie en desgevallend de goedkeuring, voor elke vereniging bedoeld in artikel 2, van het werkplan en van de tussentijdse activiteitenverslagen en het definitieve activiteitenverslag waarin de stand van zaken betreffende de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 3 wordt toegelicht.


Le comité d'accompagnement est chargé d'approuver la candidature du coordinateur de projet global, d'approuver éventuellement l'objet, la composition et le plan de travail de chaque groupe de travail proposé, d'évaluer et, le cas échéant, d'approvuer, les rapports d'activités intermédiaires ainsi que le rapport d'activités final qui montrent l'état d'avancement de l'exécution des missions visées à l'article 2.

Het begeleidingscomité is belast met de goedkeuring van de kandidatuur van de globale projectcoördinator, met de eventuele goedkeuring van het doel, de samenstelling en het werkplan van elke voorgestelde werkgroep en met de evaluatie en, indien nodig, de goedkeuring, van de tussentijdse activiteitenverslagen en het definitief activiteitenverslag waarin de stand van zaken betreffende de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 2 wordt toegelicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intermédiaire et montrent ->

Date index: 2024-02-13
w