Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquité classique
Atrophie optique autosomique dominante classique
CCAC
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Choléra classique
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Encadrement intermédiaire
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Gestionnaires intermédiaires
Leucémie mastocytaire classique
Manuel du diagnostic de la peste porcine classique
Mycosis fongoïde classique
Personnel d'encadrement intermédiaire

Traduction de «intermédiaires classiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]


manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique

diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement


leucémie mastocytaire classique

klassieke mestcelleukemie


mycosis fongoïde classique

klassieke mycosis fungoides


atrophie optique autosomique dominante classique

autosomaal dominante opticusatrofie, Kjer-type






utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau

traditionele apparatuur voor de meting van waterdiepte gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Coopération administrative Art. 166. Les autorités compétentes fournissent, chacune en ce qui le concerne, les renseignements sollicités dans le cadre du système d'information du marché intérieur, ci-après IMI, mis en place par le règlement (UE) n° 1024/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur et abrogeant la décision 2008/49/CE de la Commission et ce, aux fins d'échanger des informations relevant, pour les secteurs classiques, des arti ...[+++]

Administratieve samenwerking Art. 166. De bevoegde overheden verstrekken, ieder wat hem betreft, de inlichtingen die opgevraagd worden in het kader van het informatiesysteem interne markt, hierna "IMI", ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1024/2012 van het Europees parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt en tot intrekking van Beschikking 2008/49/EG van de Commissie, teneinde de informatie uit te wisselen zoals bedoeld in de artikelen 53 tot 55, 67 tot 70, 73, 75, 77 en 84, voor de klassieke sectoren, en in de artikelen 133, 5°, 152 en 153, eerste lid, 3° ...[+++]


Les États membres concernés informent la Commission et les États membres, par l’intermédiaire du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, des résultats de la surveillance de la peste porcine classique assurée dans les zones mentionnées en annexe, comme le prévoient les plans d’éradication de la peste porcine classique ou les plans de vaccination d’urgence contre cette maladie approuvés par la Commission et visés à l’article 1er, deuxième alinéa.

De betrokken lidstaten stellen de Commissie en de lidstaten in het kader van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid in kennis van de resultaten van het programma voor het toezicht op klassieke varkenspest dat in de in de bijlage vermelde gebieden is uitgevoerd, zoals bepaald in de door de Commissie goedgekeurde programma’s voor de uitroeiing van klassieke varkenspest of programma’s voor noodvaccinatie tegen die ziekte, als bedoeld in artikel 1, tweede alinea.


Les millions de voyageurs qui réservent des vacances à forfait combinant vols, nuits d’hôtels, voitures de location, etc. en passant par l’internet ou par les intermédiaires classiques devraient, selon les plans soumis aujourd’hui à une consultation par la Commission européenne, bénéficier d’une protection financière renforcée en cas de problème.

De Europese Commissie legt vandaag plannen ter raadpleging voor om reizigers die op internet of via een reisbureau een pakketreis (met combinaties van vluchten, hotels, huurwagens enzovoort) boeken, financieel beter te beschermen als er iets misloopt.


X. réaffirmant la nécessité de renforcer le droit international humanitaire applicable aux mines autres que les mines antipersonnel par l'intermédiaire de la convention sur certaines armes classiques, en tenant compte du fait que les mines antivéhicules qui sont équipées d'un détonateur sensible et de dispositifs de mise à feu non manuelle pouvant être déclenchés involontairement par une personne sont déjà interdites par la convention étant donné qu'elles représentent une menace de mort pour les populations exposées et pour le personnel d'aide humanitaire ainsi que le person ...[+++]

X. nogmaals wijzend op de noodzaak van versterking van de internationale humanitaire wetgeving (IHL) voorzover het gaat om andere mijnen dan antipersoonsmijnen, via het Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens (CCW) , waarbij erop moet worden gelet dat antivoertuigmijnen die van gevoelige ontstekers en antihanteerbaarheidsmechanismen zijn voorzien, die bij elke argeloze beweging afgaan, door het Verdrag al zijn verboden omdat zij een dodelijke bedreiging vormen voor kwetsbare gemeenschappen, humanitaire werkers en mijnopruimingspersoneel,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. réaffirmant la nécessité de renforcer le droit international humanitaire applicable aux mines autres que les mines antipersonnel par l'intermédiaire de la convention sur certaines armes classiques, en tenant compte du fait que les mines antivéhicules qui sont équipées d'un détonateur sensible et de dispositifs de mise à feu non manuelle pouvant être déclenchés involontairement par une personne sont déjà interdites par la convention étant donné qu'elles représentent une menace de mort pour les populations exposées et pour le personnel d'aide humanitaire ainsi que le person ...[+++]

X. overwegende dat het noodzakelijk is om de internationale humanitaire wetgeving te versterken voorzover het gaat om andere mijnen dan antipersoonsmijnen, via het Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens (CCW) , waarbij erop moet worden gelet dat antivoertuigmijnen die van gevoelige ontstekers en antihanteerbaarheidsmechanismen zijn voorzien, die bij elke argeloze beweging afgaan, door het Verdrag van Ottawa al zijn verboden omdat zij een dodelijke bedreiging vormen voor kwetsbare gemeenschappen, humanitaire werkers en mijnopruimingspersoneel,


Une évaluation au cas par cas de l'efficacité des politiques et des coûts devrait indiquer quelles actions devraient être: (a) gérées directement par les services principaux traditionnels; (b) gérées par l'intermédiaire d'offices ou d'agences exécutives [2], tous deux sous le contrôle de la Commission; (c) externalisées à des agences "classiques" au niveau communautaire, fonctionnellement indépendantes de la Commission; ou (d) gérées de manière décentralisée en partenariat avec les États membres et/ou les régions.

Op basis van een beoordeling van de doeltreffendheid en efficiëntie wordt per geval bepaald hoe de acties worden beheerd: a) door de diensten van de Commissie zelf, b) door bureaus of uitvoerende agentschappen [2] onder controle van de Commissie, c) door "klassieke", functioneel van de Commissie onafhankelijke agentschappen op EU-niveau, of d) gedecentraliseerd in partnerschap met lidstaten of regio's.


Par le passé, pratiquement toutes les transactions étaient exécutées par l'intermédiaire des bourses classiques.

In het verleden werden vrijwel alle transacties via de traditionele beurzen uitgevoerd.


- des initiatives proposées par des intermédiaires de l'économie classique et/ou de l'économie sociale afin de faciliter le développement de projets de collaboration managériale sur le terrain.

- initiatieven voorgesteld door bemiddelaars van de klassieke economie en/of van de sociale economie om de uitwerking van projecten inzake samenwerking op het gebied van management op het terrein vlotter te laten verlopen.


Les initiatives proposées par des intermédiaires de l'économie classique et/ou de l'économie sociale doivent contribuer à faciliter le développement de projets concrets de collaboration managériale qui doivent eux-mêmes s'inscrire dans l'éventail d'activités décrit ci-dessus.

De initiatieven voorgesteld door bemiddelaars van de klassieke economie en/of van de sociale economie moeten ertoe bijdragen dat de ontwikkeling van concrete projecten inzake samenwerking op het gebied van management vlotter verloopt, projecten die zelf deel moeten uitmaken van de hierboven beschreven waaier van activiteiten.


Dans les emprunts classiques émis à partir de la fin de 1994 et dans les obligations linéaires, le Fonds passe ses ordres en bourse directement, sans intermédiaire.

Voor transacties in sinds eind 1994 uitgegeven klassieke leningen en in lineaire obligaties plaatst het Fonds zijn orders rechtstreeks op de beurs, zonder tussenpersoon.


w