Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration intermédiaire
Directive d'exécution

Vertaling van "intermédiaires réglementés auxquels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
administration intermédiaire(pour un règlement)

Administratie die tussenkomst verleent bij een regeling | bemiddelende Administratie(bij een regeling)


Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution

handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) les distributeurs réglementés et les intermédiaires réglementés auxquels un distributeur réglementé ou un intermédiaire d'assurances fait appel aux fins de la commercialisation d'un produit financier sur le territoire belge, peuvent se procurer le label du produit auprès de ce dernier distributeur réglementé ou auprès de cet intermédiaire d'assurances, selon le cas.

b) de gereglementeerde distributeurs en de gereglementeerde tussenpersonen op wie een gereglementeerde distributeur of verzekeringstussenpersoon een beroep doet voor de commercialisering van een financieel product op Belgisch grondgebied, kunnen het label verkrijgen bij deze laatstgenoemde gereglementeerde distributeur, dan wel bij deze verzekeringstussenpersoon.


b) si un distributeur réglementé fait appel, aux fins de la commercialisation d'un produit financier sur le territoire belge, à un ou plusieurs distributeurs réglementés et/ou à un ou plusieurs intermédiaires réglementés et que le fabricant de ce produit financier ne fait pas appel, aux fins de sa commercialisation sur le territoire belge, au distributeur réglementé cité en premier lieu, seul ce dernier est responsable de l'établissement et de la mise à jour de la fiche d'information relative à ce produit financier, cette responsabilité n'incombant pas aux distributeurs réglementés ni aux intermédiaires réglementés auxquels le distributeur rég ...[+++]

b) indien een gereglementeerde distributeur voor de commercialisering van een financieel product op Belgisch grondgebied een beroep doet op een of meer gereglementeerde distributeurs en/of een of meer gereglementeerde tussenpersonen en er voor de commercialisering van dit product op Belgisch grondgebied door de fabrikant van dat financieel product geen beroep wordt gedaan op eerstgenoemde gereglementeerde distributeur, is enkel eerstgenoemde gereglementeerde distributeur zelf verantwoordelijk voor het opstellen en het bijwerken van de informatiefiche met betrekking tot dat financieel product, en niet de gereglementeerde distributeurs of ...[+++]


a) si le fabricant du produit financier fait appel, aux fins de la commercialisation de ce produit sur le territoire belge, à un ou plusieurs distributeurs réglementés et/ou à un ou plusieurs intermédiaires réglementés, seul le fabricant est responsable de l'établissement et de la mise à jour de la fiche d'information relative à ce produit financier, cette responsabilité n'incombant pas aux distributeurs réglementés ni aux intermédiaires réglementés auxquels il fait appel;

a) indien de fabrikant van het financieel product voor de commercialisering van het product op Belgisch grondgebied een beroep doet op een of meer gereglementeerde distributeurs en/of een of meer gereglementeerde tussenpersonen, is enkel de fabrikant zelf verantwoordelijk voor het opstellen en het bijwerken van de informatiefiche met betrekking tot dat financieel product, en niet de gereglementeerde distributeurs of de gereglementeerde tussenpersonen op wie hij een beroep doet;


Les distributeurs réglementés et les intermédiaires réglementés sont tenus de remettre la dernière version disponible de la fiche d'information, de leur propre chef, aux distributeurs réglementés et aux intermédiaires réglementés auxquels ils font appel aux fins de la commercialisation du produit financier sur le territoire belge.

De gereglementeerde distributeurs en de gereglementeerde tussenpersonen zijn gehouden tot overmaking uit eigen beweging van de laatst beschikbare versie van de informatiefiche aan de gereglementeerde distributeurs en de gereglementeerde tussenpersonen op wie zij een beroep doen voor de commercialisering op Belgisch grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fabricants, les distributeurs réglementés et les intermédiaires d'assurances qui ont transmis le label du produit conformément à l'alinéa 1 , sont tenus de communiquer les adaptations éventuelles de ce label, de leur propre chef, aux distributeurs réglementés et aux intermédiaires réglementés auxquels ils font appel aux fins de la commercialisation du produit concerné sur le territoire belge.

De fabrikanten, de gereglementeerde distributeurs en de verzekeringstussenpersonen die het label hebben bezorgd conform het eerste lid, zijn verplicht om de eventuele aanpassingen van het label op eigen initiatief over te maken aan de gereglementeerde distributeurs en de gereglementeerde tussenpersonen op wie zij een beroep doen voor de commercialisering van het betrokken product op Belgisch grondgebied.


Ces lignes directrices concernent trois dérogations basées sur l'efficience grâce auxquelles les producteurs d’huile d’olive, de viande bovine et de produits des grandes cultures peuvent, conjointement, vendre et fixer les prix, les volumes et d'autres aspects par l'intermédiaire d'organisations reconnues, moyennant le respect de certaines conditions (articles 169, 170 et 171 du règlement OCM).

Deze richtsnoeren gaan over drie op efficiëntie gebaseerde afwijkingen die producenten van olijfolie, rundvlees en akkerbouwgewassen toelaten gezamenlijk te verkopen en prijzen, volumes en andere voorwaarden vast te stellen via erkende organisaties, mits zij aan bepaalde voorwaarden voldoen (de artikelen 169, 170 en 171 van de GMO-verordening).


2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le président, accompagnée éventuellement de techniciens, et d'autre part de la délégation syndicale composée lib ...[+++]

2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, ...[+++]


Le point 3 de l'article 14 énumère de façon limitative les conditions auxquelles les prestations des intermédiaires peuvent être soumises dans un marché réglementé.

In punt 3 van artikel 14 worden op limitatieve wijze de voorwaarden opgesomd die gelden voor de verrichtingen van tussenpersonen in een gereglementeerde markt.


Le point 3 de l'article 14 énumère de façon limitative les conditions auxquelles les prestations des intermédiaires peuvent être soumises dans un marché réglementé.

In punt 3 van artikel 14 worden op limitatieve wijze de voorwaarden opgesomd die gelden voor de verrichtingen van tussenpersonen in een gereglementeerde markt.


La ministre a répondu que la réglementation n'était pas encore en application, l’arrêté royal du 28 septembre 2009 fixant les normes de qualité et de sécurité pour le don, le prélèvement, l'obtention, le contrôle, le traitement, le stockage et la distribution de matériel corporel humain, auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires de matériel corporel humain et les établissements de production ...[+++]

De minister antwoordde toen dat de regeling nog niet van toepassing is doordat hiervoor eerst nog koninklijk besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, wegnemen, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijk lichaamsmateriaal, waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren voor menselijk lichaamsmateriaal en de productie-instellingen moeten voldoen, dient gewijzigd te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intermédiaires réglementés auxquels ->

Date index: 2024-04-11
w