Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international auquel participeraient " (Frans → Nederlands) :

Elle serait favorable à un forum international auquel participeraient les pays en développement.

Ierland is voorstander van een internationaal forum waaraan ook ontwikkelingslanden deelnemen;


L’UE devrait proposer et favoriser l’adoption d’un accord international sur l’efficacité énergétique auquel participeraient à la fois les pays développés et les pays en développement, ainsi que l’extension de l’accord «Energy Star».

De EU moet een internationale overeenkomst inzake energie-efficiëntie , waarbij zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden betrokken zijn, en de uitbreiding van de Energy Star-Overeenkomst voorstellen en bevorderen.


Dans ses conclusions des 8 et 9 décembre 2008, le Conseil de l'Union européenne a apporté son soutien au premier projet de code de conduite international, auquel les États participeraient sur une base volontaire, et comportant des mesures de transparence et de confiance, et qui devait servir de base aux consultations avec des États tiers essentiels ayant des activités spatiales ou ayant des intérêts dans ces activités, l'objectif étant de parvenir à un texte qui soit acceptable par le plus grand nombre d'États.

In zijn conclusies van 8 en 9 december 2008 heeft de Raad van de Europese Unie zijn steun uitgesproken voor het eerste ontwerp van een internationale gedragscode die de staten op vrijwillige basis zouden toepassen en die transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen bevatte, als basis voor overleg met belangrijke derde staten die activiteiten in de ruimte ontplooien of belangen hebben in de ruimte, om ervoor te zorgen dat er een tekst komt die voor een zo groot mogelijk aantal staten aanvaardbaar is.


Dans ses conclusions des 8 et 9 décembre 2008, le Conseil de l’Union européenne a apporté son soutien au premier projet de Code de conduite international pour les activités dans l’espace extra-atmosphérique, auquel les États participeraient sur une base volontaire et comportant des mesures de transparence et de confiance, comme base pour des consultations avec des pays tiers essentiels ayant des activités dans l’espace extra-atmosphérique ou ayant des intérêts pour ces activités, avec pour objectif de parvenir à un texte qui soit acce ...[+++]

De Raad van de Europese Unie heeft in zijn conclusies van 8-9 december 2008 zijn steun uitgesproken voor het eerste ontwerp van een internationale gedragscode voor ruimteactiviteiten, die de staten op vrijwillige basis zouden toepassen en die transparantie- en vertrouwenscheppende maatregelen bevat, als basis voor het overleg met belangrijke derde landen die ruimteactiviteiten verrichten of daarin belangen hebben, met als doel tot een tekst te komen die voor een zo groot mogelijk aantal staten aanvaardbaar is.


Dans ses conclusions des 8 et 9 décembre 2008, le Conseil a apporté son soutien au premier projet de code de conduite international pour les activités dans l’espace extra-atmosphérique, auquel les États participeraient sur une base volontaire et comportant des mesures de transparence et de confiance, comme base pour des consultations avec des pays tiers essentiels ayant des activités dans l’espace extra-atmosphérique ou ayant des intérêts pour ces activités, avec pour objectif de parvenir à un texte qui soit acceptable par le plus gra ...[+++]

De Raad heeft in zijn conclusies van 8-9 december 2008 zijn steun uitgesproken voor het eerste ontwerp van een internationale gedragscode voor ruimteactiviteiten, die de staten op vrijwillige basis zouden toepassen en die transparantie- en vertrouwenscheppende maatregelen bevat, als basis voor het overleg met belangrijke derde landen die ruimteactiviteiten ondernemen of daarin belangen hebben, met als doel tot een tekst te komen die voor een zo groot mogelijk aantal staten aanvaardbaar is.


L’UE devrait proposer et favoriser l’adoption d’un accord international sur l’efficacité énergétique auquel participeraient à la fois les pays développés et les pays en développement, ainsi que l’extension de l’accord «Energy Star».

De EU moet een internationale overeenkomst inzake energie-efficiëntie , waarbij zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden betrokken zijn, en de uitbreiding van de Energy Star-Overeenkomst voorstellen en bevorderen.


19. se félicite de la recommandation, formulée dans le rapport du Secrétaire général, tendant à élaborer un système international pour la gestion des changements climatiques après 2012, auquel participeraient l'ensemble des plus gros émetteurs, et soutient la fixation d'objectifs environnementaux, assortis de délais, applicables à l'ensemble des États membres de l'UE;

19. verwelkomt de aanbeveling van het RSG te komen tot een internationaal kader voor de aanpak van de klimaatverandering na 2012, met een ruimere deelname van alle grote vervuilers, en tot tijdsgebonden milieustreefdoelen voor alle EU-lidstaten;


Cela se fera par une formation interne visant à renforcer, dans les services de la Commission, la prise de conscience et la connaissance concernant les liens qui existent entre la réduction de la pauvreté et les changements climatiques, notamment en vue d'instaurer un réel dialogue politique avec les pays partenaires, par des conseils pratiques sur la manière d'intégrer les changements climatiques dans les documents de stratégie nationale et régionale (DSP/DSR), par l'examen annuel et à mi-parcours de ces documents, par la mise sur pied d'un réseau thématique concernant les problèmes d'environnement ...[+++]

Dit zal worden gedaan door interne cursussen te organiseren om het bewustzijn en de kennis van de diensten van de Commissie te vergroten met betrekking tot de samenhang tussen armoedebestrijding en klimaatverandering, met inbegrip van een effectieve politieke en beleidsdialoog met partnerlanden, door praktisch advies te geven over het integreren van klimaatverandering in nationale en regionale strategiedocumenten en de jaarlijkse en tussentijdse evaluaties daarvan, door een thematisch netwerk over milieuvraagstukken op te zetten waarbij de centrale diensten en delegaties van de Commissie worden betrokken en door te zorgen dat zij over vo ...[+++]


Ce règlement doit reposer sur deux piliers : 1) les problèmes de sécurité dans la région ; il s'agit à cet égard de trouver un mécanisme qui réponde aux préoccupations légitimes des pays voisins quant à leur sécurité ; 2) la situation interne en RDC ; il convient sur ce point d'entamer un dialogue politique auquel participeraient toutes les parties concernées, l'objectif étant l'instauration en RDC d'une société démocratique.

Die regeling moet rusten op twee pijlers, namelijk de oplossing van 1) de regionale veiligheidsproblemen dankzij een mechanisme waarmee tegemoetgekomen wordt aan de legitieme veiligheidswensen van de buurlanden, en 2) de interne situatie in Congo door het openen van een overkoepelende politieke dialoog met als doel om in het land een democratische samenleving te vestigen.


UKRAINE Le Conseil a pris acte d'une information communiquée par le Commissaire de SILGUY concernant la nécessité d'accorder à l'Ukraine une aide macro- financière supplémentaire dans le cadre d'un arrangement international auquel participeraient le FMI, la Banque mondiale et d'autres donateurs internationaux.

OEKRAÏNE De Raad heeft akte genomen van een mededeling van Commissielid de SILGUY over de noodzaak van extra macrofinanciële bijstand aan Oekraïne in het kader van een internationale regeling waarin wordt geparticipeerd door het IMF, de Wereldbank en andere internationale donoren.


w