Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international devait également " (Frans → Nederlands) :

Outre l'aspiration à une approche homogène de la sécurité, le dialogue international devait également être intensifié.

Er moest niet alleen gestreefd worden naar een homogene veiligheidsaanpak. Ook de internationale dialoog diende intenser te worden gevoerd.


Outre l'aspiration à une approche homogène de la sécurité, le dialogue international devait également être intensifié.

Er moest niet alleen gestreefd worden naar een homogene veiligheidsaanpak. Ook de internationale dialoog diende intenser te worden gevoerd.


Dans son arrêt du 23 décembre 2014 (Pas., 2014/12, n° 811), la Cour de cassation a jugé : « Comme l'internement même d'un malade mental doit être nécessaire et proportionnel, l'illégalité commise dans l'exécution de la mesure d'internement doit également être sanctionnée proportionnellement : des soins inadaptés peuvent constituer une illégalité au sens des articles 5.1.e et 5.4 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, sans pouvoir justifier, de ce fait, la libération du malade menta ...[+++]

Het Hof van Cassatie oordeelde bij zijn arrest van 23 december 2014 (P.14.1422.N) : « Zoals de internering zelf van een geesteszieke noodzakelijk en evenredig moet zijn, zo ook moet de begane onrechtmatigheid bij de uitvoering van de interneringsmaatregel evenredig worden gesanctioneerd : een onaangepaste verzorging kan een onrechtmatigheid in de zin van artikel 5.1 en 5.4 EVRM opleveren, zonder daarom de invrijheidstelling van de geesteszieke te kunnen verantwoorden indien de samenleving daardoor in gevaar komt. Het feit dat de invri ...[+++]


D'autre part, le remplacement des membres pensionnés de la commission interne d'accompagnement devait également y contribuer.

Ook de vervanging van gepensioneerde leden van de interne begeleidingscommissie moest hiertoe bijdragen.


6. relève que, dans sa déclaration d'activité, l'ordonnateur délégué principal indique que l'efficacité du cadre de contrôle interne des services du Médiateur a fait l'objet d'une autoévaluation début 2007 et que les conclusions générales indiquent un niveau globalement satisfaisant d'application des normes de contrôle interne (85% contre 76% en 2004); observe également, cependant, que l'efficacité devait être améliorée dans certains domaines (identification des fonctions sensibles); encourage le Médiateur à ne ménager aucun effort afin de continuer à a ...[+++]

6. wijst op de informatie die de gedelegeerd hoofdordonnateur in zijn activiteitenoverzicht over 2006 heeft gegeven, waaruit blijkt dat de diensten van de Ombudsman begin 2007 opnieuw zelf hebben onderzocht hoe efficiënt hun interne controlekader is en dat het algemene beeld dat hieruit naar voren kwam een over de hele linie bevredigend uitvoeringsniveau van de interne controlenormen toont (85% tegen 76% in 2004); wijst er verder op dat op bepaalde gebieden de effectiviteit wel verbeterd moet worden (identificatie van gevoelige functies); moedigt de Ombudsman aan alles in het werk te stellen om de efficiëntie van het interne controleka ...[+++]


6. relève que, dans son rapport d'activité 2006, l'ordonnateur délégué principal indique que l'efficacité du cadre de contrôle interne des services du Médiateur a fait l'objet d'une auto–évaluation début 2007 et que les conclusions générales de cette procédure indiquent un niveau globalement satisfaisant d'application des normes de contrôle interne (85% contre 76% en 2004); observe également, cependant, que l'efficacité devait être améliorée dans certains domaines (identification des fonctions sensibles); encourage le Médiateur à ne ménager aucun effort ...[+++]

6. wijst op de informatie die de gedelegeerd hoofdordonnateur in zijn activiteitenoverzicht over 2006 heeft gegeven, waaruit blijkt dat de diensten van de Ombudsman begin 2007 opnieuw zelf hebben onderzocht hoe efficiënt hun interne controlekader is en dat het algemene beeld dat hieruit naar voren kwam een over de hele linie bevredigend uitvoeringsniveau van de interne controlenormen toont (85% tegen 76% in 2004); wijst er verder op dat op bepaalde gebieden de effectiviteit wel verbeterd moet worden (identificatie van gevoelige functies); moedigt de Ombudsman aan alles in het werk te stellen om de efficiëntie van het interne controleka ...[+++]


5. relève que dans sa déclaration d'activité, l'ordonnateur délégué principal indique que l'efficacité du cadre de contrôle interne des services du médiateur a fait l'objet d'une autoévaluation début 2006 et que les conclusions générales indiquent un niveau globalement satisfaisant d'application des normes de contrôle interne (76 %); observe également, cependant, que l'efficacité devait être améliorée dans certains domaines (évaluation des risques, fonctions sensibles, programmation pluriannuelle);

5. wijst op de informatie die de gedelegeerd hoofdordonnateur in zijn activiteitenoverzicht heeft gegeven dat begin 2006 een interne efficiëntie-evaluatie van het interne controlekader van de diensten van de Ombudsman is uitgevoerd en dat het algemene beeld dat hieruit naar voren kwam een algeheel bevredigend uitvoeringsniveau van de interne controlenormen toont (76%); wijst er daarnaast op dat op bepaalde gebieden de effectiviteit echter moest worden verbeterd (risicobeoordeling, gevoelige functies, meerjarenprogrammering);


5. relève que dans sa déclaration d'activité, l'ordonnateur délégué principal indique que l'efficacité du cadre de contrôle interne des services du médiateur a fait l'objet d'une autoévaluation début 2006 et que les conclusions générales indiquent un niveau globalement satisfaisant d'application des normes de contrôle interne (76 %); observe également, cependant, que l'efficacité devait être améliorée dans certains domaines (évaluation des risques, fonctions sensibles, programmation pluriannuelle);

5. wijst op de informatie die de gedelegeerd hoofdordonnateur in zijn activiteitenoverzicht heeft gegeven dat begin 2006 een interne efficiëntie-evaluatie van het interne controlekader van de diensten van de Ombudsman is uitgevoerd en dat het algemene beeld dat hieruit naar voren kwam een algeheel bevredigend uitvoeringsniveau van de interne controlenormen toont (76%); wijst er daarnaast op dat op bepaalde gebieden de effectiviteit echter moest worden verbeterd (risicobeoordeling, gevoelige functies, meerjarenprogrammering);


5. relève que dans sa déclaration d'activité, l'ordonnateur délégué principal indique que l'efficacité du cadre de contrôle interne des services du médiateur a fait l'objet d'une autoévaluation début 2006 et que les conclusions générales indiquent un niveau globalement satisfaisant d'application des normes de contrôle interne (76 %); observe également, cependant, que l'efficacité devait être améliorée dans certains domaines (évaluation des risques, fonctions sensibles, programmation pluriannuelle);

5. wijst op de informatie die de gedelegeerd hoofdordonnateur in zijn activiteitenoverzicht heeft gegeven dat begin 2006 een interne efficiëntie-evaluatie van het interne controlekader van de diensten van de Ombudsman is uitgevoerd en dat het algemene beeld dat hieruit naar voren kwam een algeheel bevredigend uitvoeringsniveau van de interne controlenormen toont (76%); wijst er daarnaast op dat op bepaalde gebieden de effectiviteit echter moest worden verbeterd (risicobeoordeling, gevoelige functies, meerjarenprogrammering);


D'autre part, le remplacement des membres pensionnés de la commission interne d'accompagnement devait également y contribuer.

Ook de vervanging van gepensioneerde leden van de interne begeleidingscommissie moest hiertoe bijdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international devait également ->

Date index: 2022-06-08
w