Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

Traduction de «international très difficile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

herinschakeling van zeer moelijk te plaatsen werklozen


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Il est très difficile de connaître le nombre de questions IMI (= Internal Market Information System) qui ont été posées pour demander des fiches de rémunération chez les collègues étrangers.

1. Het is onmogelijk te weten te komen hoeveel IMI-vragen (IMI = Internal Market Information System) er werden gesteld inzake het opvragen van loondocumenten bij de buitenlandse collega's.


Si la BCE poursuit désormais un objectif et le Conseil de l'Euro un autre, il sera très difficile d'éviter un conflit entre la stabilité interne et la politique en matière de taux de change externe.

Indien de ECB en de euro- Raad uiteenlopende doelstellingen nastreven, zal het uitermate moeilijk zijn om te voorkomen dat de interne stabiliteit en het beleid inzake externe wisselkoersen met elkaar botsen.


(17) Les travaux initiaux de journalistes comme Duncan Campbell (« The Unsinkable Aircraft Carrier », Michael Joseph Limited, London, 1984) et Nicky Hager (« Secret Power New Zealand's role in the International Spy Network », Craig Potton Publishing, Nelson, New Zealand, 1996) ou d'anciens agents tels que Mike Frost (« Spyworld », Doubleday, Toronto, 1994) sont aujourd'hui très difficiles à trouver dans le commerce.

(17) De oorspronkelijke werken van journalisten als Duncan Campbell (« The Unsinkable Aircraft Carrier », Michael Joseph Limited, London, 1984) en Nicky Hager (« Secret Power. New Zealand's role in the International Spy Network », Craig Potton Publishing, Nelson, New Zealand, 1996) of van ex-agenten als Mike Frost (« Spyworld », Doubleday, Toronto, 1994) zijn nog nauwelijks in de handel te vinden.


Si la BCE poursuit désormais un objectif et le Conseil de l'Euro un autre, il sera très difficile d'éviter un conflit entre la stabilité interne et la politique en matière de taux de change externe.

Indien de ECB en de euro- Raad uiteenlopende doelstellingen nastreven, zal het uitermate moeilijk zijn om te voorkomen dat de interne stabiliteit en het beleid inzake externe wisselkoersen met elkaar botsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« .bien certain qu'une codification du droit international privé français rendrait très difficile l'adoption par la France, dans un proche avenir, de conventions d'unification qui seraient ressenties comme autant de brèches lézardant la codification».

« (il est) bien certain qu'une codification du droit international privé français rendrait très difficile l'adoption par la France, dans un proche avenir, de conventions d'unification qui seraient ressenties comme autant de brèches lézardant la codification».


Dans de tels cas, les priorités politiques devraient consister à promouvoir le respect du droit international applicable, à fournir une aide concrète et des moyens d'action à la société civile locale et à contribuer aux actions que celle-ci mène dans des circonstances très difficiles.

In dergelijke gevallen moeten de politieke prioriteiten bestaan uit het bevorderen van de naleving van het relevante internationale recht, het verlenen van tastbare steun en actiemiddelen aan het lokale maatschappelijke middenveld en het leveren van een bijdrage aan de werkzaamheden van deze maatschappelijke organisaties, die in zeer moeilijke omstandigheden moeten opereren.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, chers collègues, le dernier Conseil européen a été largement consacré à la définition du nouveau cycle de la stratégie de Lisbonne et s'est tenu dans un contexte économique et financier international très difficile.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Europese Raad, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, dames en heren, de recente Europese Raad was grotendeels gewijd aan de bepaling van de nieuwe cyclus van de Lissabonstrategie en vond plaats in uiterst moeilijke internationale economische en financiële omstandigheden.


H. considérant qu'il est souvent impossible ou très difficile pour la grande majorité des prisonniers palestiniens détenus dans des prisons situées en territoire israélien de bénéficier de leur droit à recevoir la visite de leurs familles, en dépit des appels lancés en ce sens aux autorités israéliennes par le Comité international de la Croix-Rouge,

H. overwegende dat het voor de overgrote meerderheid van de Palestijnse gevangenen in gevangenissen op Israëlisch grondgebied vaak onmogelijk of buitengewoon moeilijk is gebruik te maken van het bezoekrecht van hun families, ondanks dringende verzoeken van het Internationale Comité van het Rode Kruis aan Israël,


13. rappelle que la réalisation de l'objectif de stabilité conduit à plus de croissance; met en garde contre la tendance à ne pas tenir compte de certains postes de dépense dans le calcul du déficit; estime qu'une telle méthode serait ingérable par principe et très difficile à comprendre pour les observateurs du marché et aurait des conséquences négatives pour le niveau des taux d'intérêt ainsi que pour la stabilité interne et externe de la monnaie commune;

13. wijst er opnieuw op dat de verwezenlijking van de stabiliteitsdoelstelling de groei bevordert; waarschuwt voor pogingen om bij de berekening van het begrotingstekort geen rekening te houden met bepaalde uitgavenposten; is van oordeel dat een dergelijke handelwijze op zichzelf een onoverkomelijke opgave en voor de marktwaarnemers een moeilijk te begrijpen ontwikkeling zou zijn, met negatieve gevolgen voor de hoogte van de rentevoet en de interne en externe stabiliteit van de gemeenschappelijke munt;


Vu la grande diversité de types de fraude d'une part, et le petit nombre de données disponibles au niveau international, d'autre part, il est très difficile de procéder à des comparaissions avec d'autres États membres.

Gezien de grote diversiteit aan soorten fraude enerzijds en de weinige gegevens die internationaal beschikbaar zijn anderzijds, is het erg moeilijk om de vergelijking te maken met andere lidstaten.




D'autres ont cherché : international très difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international très difficile ->

Date index: 2021-12-04
w