Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale concernée décide " (Frans → Nederlands) :

Si un État membre retire ou ne renouvelle pas une carte bleue européenne qui contient la remarque mentionnée à l’article 8, paragraphe 4, et décide d’éloigner le ressortissant de pays tiers, il demande à l’État membre visé dans cette remarque de confirmer si la personne concernée est toujours bénéficiaire d’une protection internationale dans l’État membre en question.

Indien een lidstaat de Europese blauwe kaart met de in artikel , lid , bedoelde opmerking intrekt of niet verlengt en besluit om de onderdaan van een derde land te verwijderen, vraagt deze lidstaat aan de in die opmerking genoemde lidstaat te bevestigen of de betrokkene nog steeds internationale bescherming geniet in die lidstaat.


Si, dans les cas visés au paragraphe 1, alinéa premier, 1° ou 2° et au paragraphe 2, l'ONAD décide de ne pas considérer le résultat d'analyse anormal ou atypique comme une pratique de dopage, elle informe le sportif et l'association sportive concernée, la fédération sportive internationale et l'AMA de cette décision.

Als de NADO in de gevallen, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1° of 2° en paragraaf 2 beslist om het afwijkende of atypische analyseresultaat niet als een dopingpraktijk te beschouwen, brengt hij de sporter en de betrokken sportvereniging, de internationale sportfederatie en het WADA op de hoogte van die beslissing.


Sur proposition d'un État membre ou de sa propre initiative, la Commission, après consultation des organisations européennes de normalisation et de toutes les parties prenantes concernées, y compris la plateforme européenne pluripartite sur la normalisation des TIC, créée par la Commission, peut décider de faire référence aux spécifications techniques dans le domaine des TIC qui ne sont pas des normes nationales, européennes ou internationales et qui ré ...[+++]

De Commissie kan op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, na raadpleging van de Europese normalisatieorganisaties en van alle betrokken belanghebbenden, met inbegrip van het door de Commissie ingestelde Europees multi-stakeholderplatform inzake ICT-normalisatie, besluiten te refereren aan technische ICT-specificaties die geen nationale, Europese of internationale normen zijn en die aan de voorschriften van bijlage II voldoen.


Dans ce cas, une commission indépendante de médecins de la fédération sportive internationale concernée décide.

In dit laatste geval beslist een onafhankelijke commissie van artsen van de betreffende internationale sportfederatie.


«3 bis. Lorsqu’un État membre décide d’éloigner un résident de longue durée dont le permis de séjour de résident de longue durée – UE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, il demande à l’État membre visé dans cette remarque de confirmer que la personne concernée bénéficie toujours d’une protection internationale dans ledit État membre.

„3 bis. Indien een lidstaat een besluit neemt tot verwijdering van een langdurig ingezetene wiens EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking bevat, verzoekt die lidstaat de in die opmerking vermelde lidstaat te bevestigen of de betrokkene aldaar nog steeds internationale bescherming geniet.


"3 bis. Lorsqu'un État membre décide d'éloigner un résident de longue durée dont le permis de séjour de résident de longue durée-UE contient la remarque visée à l'article 8, paragraphe 4, il demande à l'État membre mentionné dans cette remarque de confirmer que la personne concernée bénéficie encore d'une protection internationale dans cet État membre.

"3 bis. Indien een lidstaat een besluit neemt tot verwijdering van een langdurig ingezetene wiens EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking vermeldt, verzoekt die lidstaat de in de opmerking vermelde lidstaat te bevestigen of de betrokkene aldaar nog steeds internationale bescherming geniet.


Toutefois, même si un État membre a décidé, en vertu du paragraphe 2, d'assurer une traduction dans la langue choisie en vertu du premier alinéa du présent paragraphe, la personne admise aux enchères ou demandant à l’être, ou le soumissionnaire participant à une séance d’enchères, peuvent renoncer au droit que leur confère le deuxième alinéa du présent paragraphe, en consentant préalablement par écrit à ce que la plate-forme d'enchères concernée n’utilise qu’une langue usuelle dans la sphère financière ...[+++]

Zelfs indien een lidstaat overeenkomstig lid 2 heeft besloten om in een vertaling in de overeenkomstig de eerste alinea van dit lid gekozen taal te voorzien, kan de indiener van een aanvraag tot toelating om te bieden, de persoon die de toelating heeft om te bieden of de bieder die deelneemt aan een veiling echter afzien van zijn recht uit hoofde van de tweede alinea van dit lid door het betrokken veilingplatform vooraf schriftelijk toestemming te verlenen om zich uitsluitend te bedienen van een in internationale financiële kringen gebruikelijke taal.


22. demande à la Commission d'explorer les voies d'une coopération plus efficace avec le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et l'Organisation internationale pour les migrations, ainsi qu'avec les organisations non gouvernementales concernées; se félicite que le Conseil européen de décembre 2006 ait décidé d'apporter son soutien à la première réunion du Forum mondial sur la migration internationale et le développ ...[+++]

22. verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken voor een doeltreffender samenwerking met de UNHCR, de Internationale Organisatie voor Migratie en de relevante NGO's; juicht het toe dat de Europese Raad van december 2006 besloten heeft de eerste bijeenkomst van het Mondiaal Forum over internationale migratie en ontwikkeling, die in juli 2007 in Brussel plaatsvindt, te steunen, en wenst dat het Europees Parlement betrokken wordt bij de voorbereiding van dit Mondiaal Forum, en eraan deelneemt.


bis. Lorsqu’un État membre décide d’éloigner un résident de longue durée dont le permis de séjour de résident de longue durée – UE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, il demande à l’État membre visé dans cette remarque de confirmer que la personne concernée bénéficie toujours d’une protection internationale dans ledit État membre.

3 bis. Indien een lidstaat een besluit neemt tot verwijdering van een langdurig ingezetene wiens EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking bevat, verzoekt die lidstaat de in die opmerking vermelde lidstaat te bevestigen of de betrokkene aldaar nog steeds internationale bescherming geniet.


35. DÉCIDE de passer en revue, lors de sa session de novembre 2002, les travaux préliminaires accomplis dans les autres formations du Conseil au niveau de la mise en œuvre de la dimension extérieure de la stratégie de l'UE pour le développement durable, ainsi que du suivi de Johannesburg et des engagements souscrits lors de la Conférence internationale sur le financement du développement, en vue d'entamer l'élaboration d'un plan de mise en œuvre précisant les actions devant être entreprises par les Conseils dans toutes les formations concernées;

35. BESLUIT in de zitting in november 2002 te beraadslagen over het voorbereidende werk dat andere Raden hebben gedaan inzake de toepassing van de externe dimensie van de EU-strategie betreffende duurzame ontwikkeling en van de follow-up van Johannesburg, alsook van de verbintenissen tijdens de internationale conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering, dit met het oog op de eerste ontwikkeling van een uitvoeringsplan met de maatregelen welke de Raad in alle toepasselijke samenstellingen zal moeten nemen;


w