Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale soit élaborée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est particulièrement vital que, dans les domaines où l’Europe est le moteur de l’innovation par la conception de nouveaux types de biens, de services et de technologies commercialisables (à titre d’exemple, on peut citer les véhicules électriques, la sécurité, l’efficacité énergétique et les réseaux intelligents), une norme européenne soit élaborée promptement dans le but de l’imposer comme norme internationale.

Met name op gebieden waarop Europa een innovatieve voortrekkersrol vervult bij de ontwikkeling van nieuwe soorten verhandelbare goederen, diensten en technologieën - zoals elektrische voertuigen, beveiliging, energie-efficiëntie en slimme netwerken - is het van cruciaal belang dat een Europese norm snel kan worden ontwikkeld zodat deze als internationale norm kan dienen.


7.1 La Partie destinataire ne divulgue des Informations Classifiées échangées ou élaborées dans le cadre du présent Accord à aucun Etat tiers, organisation internationale ou entité ou ressortissant d'un Etat tiers quel qu'il soit, sans le consentement écrit préalable des Autorités Nationales de Sécurité ou des Autorités de Sécurité Compétentes de la Partie d'origine.

7.1 De ontvangende Partij geeft aan een derde staat, een internationale organisatie of instantie of een onderdaan van eender welke derde staat geen geclassificeerde informatie vrij die in het kader van deze Overeenkomst werd uitgewisseld of opgesteld, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van de Nationale Veiligheidsoverheden of de bevoegde veiligheidsoverheden van de verstrekkende Partij.


10. demande avec insistance que la Commission et les États membres fassent montre d'une réelle détermination politique en taxant les véritables détenteurs de biens et que soit élaborée une stratégie assortie de mesures législatives concrètes et effectives portant plus particulièrement sur les activités internationales, le transfert des bénéfices des multinationales et les transactions à l'intérieur des groupes, l'interdiction des sociétés off-shore et des paradis fiscaux et l'instauration de taux d'imposition mini ...[+++]

10. vraagt de Commissie en de lidstaten daadwerkelijke politieke vastberadenheid aan de dag te leggen bij het belasten van vermogens, en een alomvattende strategie te ontwikkelen met concrete en doeltreffende wetgevingsmaatregelen gericht op internationale zakelijke transacties, de overbrenging van winsten van multinationals en transacties binnen groepen, alsook op het verbieden van off-shorebedrijven en belastingparadijzen, en op het vaststellen van minimumtarieven voor de vennootschapsbelasting;


que, compte tenu du caractère international des transports maritimes, l'harmonisation de la formation dans ce secteur intervienne, d'ici 2012, conformément à une norme internationale et, en particulier, que la proposition de la Commission modifiant la directive 2008/106/CE concernant le niveau minimal de formation des gens de mer soit rapidement adoptée afin d'incorporer dans la législation de l'UE les amendements de 2010 à la convention sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, qu'une propos ...[+++]

harmonisatie tegen 2012 van de opleidingen in de scheepvaart conform de internationale norm, gelet op het internationale karakter van de zeescheepvaart, een snelle goedkeuring van het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2008/106/EG inzake het minimum opleidingsniveau van zeevarenden teneinde de wijzigingen van 2010 in Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst in het EU-recht op te nemen, de indiening van een voorstel tot wederzijdse erkenning van de randvoorwaarden voor de opleiding van havenarbeiders vóór eind 2013, en de opstelling van een aanwervingsstrategie voor mar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– que, compte tenu du caractère international des transports maritimes, l'harmonisation de la formation dans ce secteur intervienne, d'ici 2012, conformément à une norme internationale et, en particulier, que la proposition de la Commission modifiant la directive 2008/106/CE concernant le niveau minimal de formation des gens de mer soit rapidement adoptée afin d'incorporer dans la législation de l'UE les amendements de 2010 à la convention sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, qu'une prop ...[+++]

– harmonisatie tegen 2012 van de opleidingen in de scheepvaart conform de internationale norm, gelet op het internationale karakter van de zeescheepvaart, een snelle goedkeuring van het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2008/106/EG inzake het minimum opleidingsniveau van zeevarenden teneinde de wijzigingen van 2010 in Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst in het EU-recht op te nemen, de indiening van een voorstel tot wederzijdse erkenning van de randvoorwaarden voor de opleiding van havenarbeiders vóór eind 2013, en de opstelling van een aanwervingsstrategie voor m ...[+++]


38. invite la Commission à élaborer une stratégie communautaire cohérente en matière de droits de l'homme qui inclue tous les éléments pertinents tels que la clause relative aux droits de l'homme, le dialogue, l'assistance financière et le renforcement des normes internationales et qui soit élaborée de la même façon que les stratégies existantes à l'intention des partenaires méditerranéens, ainsi que pour d'autres pays et régions;

38. roept de Commissie op een coherente communautaire strategie voor mensenrechten te formuleren, die alle relevante elementen, zoals de mensenrechtenclausule, dialoog, financiële steun en de versterking van internationale normen, omvat en die op dezelfde wijze wordt geformuleerd als de bestaande strategieën voor de mediterrane partners en andere landen en regio's;


38. invite la Commission à élaborer une stratégie communautaire cohérente en matière de droits de l'homme qui inclue tous les éléments pertinents tels que la clause relative aux droits de l'homme, le dialogue, l'assistance financière et le renforcement des normes internationales et qui soit élaborée de la même façon que les stratégies existantes à l'intention des partenaires méditerranéens, ainsi que pour d'autres pays et régions;

38. roept de Commissie op een coherente EU-strategie voor mensenrechten te formuleren, die alle relevante elementen, zoals de mensenrechtenclausule, dialoog, financiële steun en de versterking van internationale normen, omvat en die op dezelfde wijze wordt geformuleerd als de bestaande strategieën voor de mediterrane partners en andere landen en regio's;


La recommandation n° 6 du programme d'action de 1997 demandait que soit élaborée une politique globale de lutte contre la corruption, en tenant compte des travaux déjà réalisés également dans d'autres enceintes internationales, afin d'accroître la transparence dans l'administration publique.

Aanbeveling 6 van het actieplan 1997 houdt in dat er een alomvattend anticorruptiebeleid moet worden ontwikkeld, waarbij rekening wordt gehouden met de besprekingen in andere internationale fora, om de transparantie in het openbaar bestuur te vergroten.


Cependant, pour être en mesure d'accomplir cette tâche et pour démontrer l'efficacité du système européen, la Communauté a besoin d'un système de normalisation puissant comprenant une infrastructure suffisante au niveau européen, qui soit capable d'assurer que les normes internationales, élaborées et transposées dans les normes européennes pour soutenir les politiques communautaires soient cohérentes avec ces politiques.

Om hiertoe in staat te zijn en de effectiviteit van het Europese systeem aan te tonen heeft de Gemeenschap behoefte aan een sterk Europees normalisatiesysteem met voldoende infrastructuur, dat ervoor kan zorgen dat internationale normen die zijn uitgewerkt en ter ondersteuning van het Gemeenschapsbeleid in Europese normen zijn omgezet, met dit beleid in overeenstemming zijn.


Pour garantir le succès de la Conférence, le Conseil estime nécessaire que des ONG ainsi que d'autres acteurs de la société civile y participent et qu'une stratégie globale qui vise à accroître la coopération internationale soit élaborée.

Om het welslagen van de conferentie te garanderen acht de Raad het noodzakelijk dat NGO's en andere actoren van de civiele samenleving er aan deelnemen en dat er een globale strategie wordt uitgestippeld om de internationale samenwerking te versterken.




D'autres ont cherché : internationale soit élaborée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale soit élaborée ->

Date index: 2025-01-29
w