Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
Blocus
Boycott
Boycottage
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Embargo
Exclusion d'une organisation internationale
Institution internationale
Intervenir dans la gestion
Organisation internationale
Organisme international
Représailles
Sanction internationale
Suspension d'une organisation internationale

Vertaling van "internationale à intervenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]


intervenir dans la gestion

zich inlaten met het bestuur


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging


intervenir directement sur les marchés de produits de base

rechtstreeks optreden op de grondstoffenmarkten


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut-il fournir des explications détaillées? 2) Quelles autres initiatives le ministre juge-t-il indiquées dans le cadre de la prévention des violences sexuelles afin de permettre ainsi aux pays et à la communauté internationale d'intervenir à temps?

2) Welke andere initiatieven acht de minister aangewezen in het kader van de preventie van seksueel geweld om aldus aan de landen zelf en de internationale gemeenschap toe te laten om tijdig op te treden?


L'alerte a été donnée notamment par John Holmes, coordonnateur des secours d'urgence des Nations unies et secrétaire général adjoint aux Affaires humanitaires, Louise Arbour, Haut Commissaire aux Droits de l'homme, et Yakin Ertürk, rapporteuse spéciale des Nations unies sur la violence envers les femmes, à l'issue d'une visite de la région. lls appellent la communauté internationale à intervenir d'urgence pour mettre fin aux viols et aux violences sexuelles dans l'est du Congo.

Onder meer de VN-coördinator voor noodtoestanden en vicesecretaris-generaal voor Humanitaire Zaken John Holmes, de hoge commissaris voor de Mensenrechten, Louise Arbour, en de speciale VN-rapporteur inzake geweld op vrouwen, Yakin Ertürk, trokken, na een bezoek aan het gebied, aan de alarmbel. De internationale gemeenschap moet huns inziens dringend ingrijpen om een einde te stellen aan de verkrachtingen en de seksuele geweldplegingen in Oost-Congo.


Il n'appartient en effet pas à la Croix-Rouge internationale d'intervenir comme partie dans les négociations.

Het is immers niet aan het Internationale Rode Kruis om als onderhandelende partij op te treden.


En droit, on passe toujours par le médium de la sécurité de la paix internationale pour intervenir pour la protection des droits de l'homme, c'est ce qu'on a vu en Bosnie Herzégovine, au Rwanda — même si ce fut très tardif — et en Somalie.

Men beroept zich bij het optreden om de mensenrechten te beschermen steeds op het begrip van de vrijwaring van de internationale vrede. Dat was zo in Bosnië-Herzegovina, in Rwanda — al was het daar zeer laattijdig —, en in Somalië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas où le gouvernement concerné s'avère incapable ou non désireux de le faire, la communauté internationale peut intervenir, y compris utilisant à la force en dernier recours.

In de gevallen waar een regering niet in staat of willens is dusdanig in te grijpen, kan de internationale gemeenschap tussenkomen, met inbegrip van het gebruik van geweld als laatste redmiddel.


Pense-t-il comme moi que la communauté internationale doive intervenir sévèrement contre les dirigeants de la Corée du Nord non seulement à cause des menaces nucléaires mais aussi de l'horrible situation des droits de l'homme ?

Deelt hij mijn mening dat de internationale gemeenschap streng moet optreden tegen de leiders van Noord-Korea, niet alleen omwille van de nucleaire dreigementen, maar ook omwille van de afschuwelijke mensenrechtensituatie?


Collaborer à la préparation politique et à la formulation des points de vue du SPF et de la Belgique dans les matières spécifiques attribuées au service et intervenir en qualité de Desk Officer pour la mise en oeuvre politique inhérente à la matière confiée afin de mettre en oeuvre une action cohérente, coordonnée et concrète aux fins de l'exécution de la politique générale du Ministre des finances et des objectifs énumérés dans le plan de management du service Questions Financières Internationales et Européennes de la Trésorerie (QFI ...[+++]

Meewerken aan de beleidsvoorbereiding en aan de bepaling van de standpunten van de FOD en van België in de specifieke materies die aan de dienst zijn toevertrouwd, alsook als Desk Officer instaan voor de beleidsuitvoering met betrekking tot de toegewezen materie teneinde een coherente, gecoördineerde en concrete actie te bewerkstelligen met het oog op de uitvoering van het algemeen beleid van de minister van Financiën en de doelstellingen beschreven in het managementplan van de "Internationale en Europese Financiële Aangelegenheden" (IEFA) van de Algemene Administratie van de Thesaurie.


Collaborer à la préparation politique et à la formulation des points de vue du SPF et de la Belgique dans les matières spécifiques attribuées au service et intervenir en qualité de Desk Officer pour la mise en oeuvre politique inhérente à la matière confiée ou à l'institution multilatérale afin de mettre en oeuvre une action cohérente, coordonnée et concrète aux fins de l'exécution de la politique générale du Ministre des finances et des objectifs énumérés dans le plan de management du service Questions Financières Internationales et Européennes de l ...[+++]

Meewerken aan de beleidsvoorbereiding en aan de bepaling van de standpunten van de FOD en van België in de specifieke materies die aan de dienst zijn toevertrouwd, alsook als Desk Officer instaan voor de beleidsuitvoering met betrekking tot de toegewezen materie of multilaterale instelling teneinde een coherente, gecoördineerde en concrete actie te bewerkstelligen met het oog op de uitvoering van het algemeen beleid van de minister van Financiën en de doelstellingen beschreven in het managementplan van de "Internationale en Europese Financiële Aangelegenheden" (IEFA) van de Algemene Administratie van de Thesaurie.


Il constitue un des canaux d'échange international d'informations (en ce qui concerne les matières urgentes, confidentielles et complexes ou en cas d'échec des autres canaux). L'officier de liaison favorise la coopération judiciaire internationale (exécution des demandes d'entraide judiciaire) et peut intervenir en tant que conseiller du responsable du poste diplomatique ou consulaire.

Hij is één van de kanalen voor internationale informatie-uitwisseling (voor dringende, vertrouwelijke, complexe materies of wanneer de andere kanalen falen), hij vergemakkelijkt de gerechtelijke internationale samenwerking (faciliteren van rechtshulpverzoeken) en kan als raadgever van het hoofd van de diplomatieke en consulaire post optreden.


2. a) Vu la spécificité de la fonction pompier de devoir intervenir dans les deux minutes (cfr la réglementation internationale), cette fonction se prête difficilement à l'exercice d'autres fonctions en cumul.

2. a) Gezien de specificiteit van de brandweerfunctie met vooropgestelde interventietijden van 2 minuten (cfr internationale regelgeving) leent de functie van vliegveld-brandweer zich moeilijk tot het cumuleren van verschillende functies.


w