Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationales applicables 24 toute exigence formulée " (Frans → Nederlands) :

Chaque proposition doit également être soumise à un examen éthique rigoureux[23], par des experts indépendants désignés par la Commission, qui tient compte des principes consacrés dans la charte des droits fondamentaux de l'UE et les conventions internationales applicables[24]; toute exigence formulée par ces experts devient une obligation contractuelle pour les participants au projet.

Elk voorstel moet tevens worden onderworpen aan een strenge ethische beoordeling[23], waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen in het EU-Handvest van de grondrechten en internationale overeenkomsten op dit gebied[24], en die wordt uitgevoerd door door de Commissie aangewezen onafhankelijke deskundigen; eventuele door deze beoordelaars gespecificeerde vereisten worden contractuele verplichtingen voor de deelnemers aan het project.


Art. 84. Lors de la conduite d'enquêtes sur le blanchiment de capitaux, les activités criminelles y associées, et le financement du terrorisme, les autorités judiciaires peuvent demander à la CTIF, sous réserve de l'application de l'exigence formulée à l'article 58, toutes informations pertinentes qu'elle détient.

Art. 84. Tijdens het verrichten van onderzoeken betreffende het witwassen van geld, de criminele activiteiten die hiermee verband houden, en de financiering van terrorisme, kunnen de gerechtelijke overheden aan de CFI, onder voorbehoud van de toepassing van de vereiste van artikel 58, alle relevante inlichtingen vragen die ze bezit.


Afin de veiller à ce que, lors de l'exécution des marchés, les opérateurs économiques se conforment aux obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail établies par le droit de l'Union, la législation nationale, les conventions collectives ou les conventions internationales applicables dans le domaine social et environnemental énumérées à l'annexe X de la directive 2014/24/UE, il convient qu ...[+++]

Teneinde ervoor te zorgen dat de ondernemers bij de uitvoering van overeenkomsten voldoen aan de geldende verplichtingen op het gebied van milieu-, sociaal en arbeidsrecht uit hoofde van het Unierecht, de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten of de in bijlage X bij Richtlijn 2014/24/EU vermelde toepasselijke internationale sociale en milieuovereenkomsten, moeten deze verplichtingen deel uitmaken van de door de aanbestedende dienst omschreven minimumvereisten, en dienen zij in de door ...[+++]


Au nombre des exigences minimales figure le respect des obligations du droit de l'environnement, du droit social et du droit du travail, établies par le droit de l'Union, le droit national, les conventions collectives ou les conventions internationales applicables dans le domaine social et environnemental énumérées à l'annexe X de la directive 2014/24/UE.

Een van de minimumvereisten is dat wordt voldaan aan de verplichtingen van de toepasselijke milieu-, sociaal- en arbeidsrechtelijke voorschriften van het Unierecht, de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten of de in bijlage X bij Richtlijn 2014/24/EU opgenomen toepasselijke internationale sociale en milieuovereenkomsten.


31. est d'avis que l'article 346 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, tel qu'actuellement formulé et mis en pratique, continue d'offrir aux États membres un large pouvoir d'appréciation quant à son application et, dès lors, la possibilité de déroger à l'application des règles de l'Union en matière de marchés publics de la défense dans le cadre des contrats de défense; invite dès lors les États membres à appliquer l'article 346 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne de manière efficace et correcte, et en conformité avec les exigences formulées ...[+++] par les règles de l'Union, les directives sur le marché intérieur et les règles sur les marchés publics de la défense; rappelle que conformément à la jurisprudence constante de la Cour de justice de l’Union européenne, les mesures prises en vertu de l'article 346 devraient être limitées à des cas exceptionnels et clairement définis et ne doivent pas dépasser les limites de ces cas; signale que tout recours inapproprié à la dérogation aux règles du marché intérieur affaiblit considérablement la compétitivité de l'Union, réduit la transparence, facilite la corruption et, dès lors, porte atteinte à la création d'un marché européen de la défense et nuit au bon fonctionnement de la base industrielle et technologique de défense européenne et au développement de capacités militaires crédibles;

31. wijst erop dat artikel 346 VWEU in zijn huidige formulering en in de huidige praktijk de lidstaten nog steeds veel ruimte biedt om een beroep te doen op de toepassing ervan en zo af te wijken van de toepassing van het Europese recht inzake overheidsopdrachten op defensiegebied bij het gunnen van defensieopdrachten; verzoekt de lidstaten daarom om artikel 346 VWEU correct en effectief toe te passen, in overeenstemming met de vereisten die zijn vastgelegd in de EU-voorschriften, in de richtlijnen betreffende de interne markt en in de voorschriften inzake overheidsopdrachten op defensiegebied; herinnert eraan dat de maatregelen uit ho ...[+++]


11. est d'avis que l'article 346 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, tel qu'actuellement formulé et mis en pratique, continue d'offrir aux États membres un large pouvoir d'appréciation quant à son application et, dès lors, la possibilité de déroger à l'application des législations en matière de marchés publics de la défense de l'Union dans le cadre des contrats de défense; invite dès lors les États membres à appliquer l'article 346 du traité FUE de manière efficace et correcte, et en conformité avec les exigences formulées ...[+++] par les règles de l'Union, les directives sur le marché intérieur et les règles en matière de marchés publics dans le domaine de la défense; rappelle que conformément à la jurisprudence constante de la Cour de justice de l’Union européenne, les mesures prises en vertu de l'article 346 devraient être limitées à des cas exceptionnels et clairement définis et ne doivent pas dépasser les limites de ces cas; signale que tout recours inapproprié à la dérogation aux règles du marché intérieur affaiblit considérablement la compétitivité de l'Union, réduit la transparence, facilite la corruption et, dès lors, porte atteinte à la création d'un marché européen de la défense et nuit au bon fonctionnement de la base industrielle et technologique de défense européenne (BITDE) et au développement de capacités militaires crédibles;

11. wijst erop dat artikel 346 VWEU in zijn huidige formulering en in de huidige praktijk de lidstaten nog steeds veel ruimte biedt om een beroep te doen op de toepassing ervan en zo af te wijken van de toepassing van het Europese recht inzake overheidsopdrachten op defensiegebied bij het gunnen van defensieopdrachten; verzoekt de lidstaten daarom om artikel 346 VWEU effectief en correct toe te passen, in overeenstemming met de vereisten die zijn vastgelegd in de EU-voorschriften, de richtlijnen betreffende de interne markt en de voorschriften inzake overheidsopdrachten op defensiegebied; herinnert eraan dat de maatregelen uit hoofde v ...[+++]


4. Au plus tard le 24 février 2014, la Commission réexamine la faisabilité et l’application de toute exigence renforcée en matière de sécurité passive.

4. Uiterlijk 24 februari 2014 herziet de Commissie de haalbaarheid en de toepassing van dergelijke strenge passieve veiligheidseisen.


6. partage le point de vue exprimé par la Cour des comptes selon lequel, en l'absence de procédures de sélection spécifiques pour les agents contractuels auxiliaires (par exemple, le recours à des comités de sélection), "les dispositions appliquées par la Cour de justice ne garantissent pas, dans de tels cas, que les exigences formulées [dans le] "Régime applicable aux autres agents des Communautés européennes" sont pleinement respectées, et que tout risque de sélection no ...[+++]

6. deelt de zienswijze van de Europese Rekenkamer dat, "bij gebreke van specifieke selectieprocedures voor "arbeidscontractanten voor hulptaken" (waaronder bijvoorbeeld gebruikmaking van selectiecomités) [...] de bij het Hof van Justitie toegepaste bepalingen niet [waarborgen] dat in dergelijke gevallen de voorschriften in artikel 82, lid 1, van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Gemeenschappen volledig in acht worden genomen en dat elke mogelijke schijn van niet-objectieve selectie wordt vermeden "; verzoekt derhalve om ook voor deze categorie contractpersoneel selectieprocedures in te voeren;


6. partage le point de vue exprimé par la Cour des comptes selon lequel, en l'absence de procédures de sélection spécifiques pour les agents contractuels auxiliaires (faisant appel, par exemple, à des comités de sélection), "les dispositions appliquées par la Cour de justice ne garantissent pas, dans de tels cas, que les exigences formulées [dans le] "Régime applicable aux autres agents des Communautés européennes" sont pleinement respectées, et que tout risque de sélection ...[+++]

6. deelt de zienswijze van de Europese Rekenkamer dat, "bij gebreke van specifieke selectieprocedures voor "arbeidscontractanten voor hulptaken" (waaronder bijvoorbeeld gebruikmaking van selectiecomités) [...] de bij het Hof van Justitie toegepaste bepalingen niet [waarborgen] dat in dergelijke gevallen de voorschriften in artikel 82, lid 1, van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Gemeenschappen volledig in acht worden genomen en dat elke mogelijke schijn van niet-objectieve selectie wordt vermeden"; verzoekt derhalve om ook voor deze categorie contractpersoneel selectieprocedures in te voeren;


23. salue, face à la situation au Soudan, la position ferme prise par le Conseil européen qui a exhorté le gouvernement soudanais et les autres parties à satisfaire aux exigences formulées par la communauté internationale; invite le Conseil et la Commission à prendre les mesures nécessaires pour prévenir d'autres violations des droits de l'homme, sans exclure l'application de sanctions;

23. verwelkomt het resolute standpunt van de Europese Raad ten aanzien van de situatie in Sudan, waarbij de regering van Sudan en de andere partijen worden opgeroepen om de eisen van de internationale gemeenschap in te willigen; spoort de Raad en de Commissie aan om de nodige maatregelen te nemen, met inbegrip van de vaststelling van sancties, om verdere schending van de mensenrechten te voorkomen;


w