Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationales déjà reconnues » (Français → Néerlandais) :

demande aux États membres d'encourager les États non parties à la convention de La Haye de 1993 d'y adhérer, afin de garantir que les mêmes normes s'appliquent à tous les enfants et afin d'éviter la coexistence d'un système parallèle assortis de protections moindres; invite les États membres à éviter les lourdeurs bureaucratiques dans le processus de reconnaissance des adoptions internationales déjà reconnues dans un autre État membre.

verzoekt de lidstaten die nog geen partij zijn bij het Verdrag van Den Haag van 1993, tot dit verdrag toe te treden, aangezien dit zou waarborgen dat voor alle kinderen dezelfde normen worden toegepast en zou helpen vermijden dat er een parallel systeem met minder garanties ontstaat; vraagt de lidstaten omslachtige bureaucratie te vermijden bij procedures voor erkenning van internationale adopties die reeds in een andere EU-lidstaat zijn erkend.


Considérant qu'il y a des facteurs critiques pertinents qui militent en faveur de l'établissement en Méditerranée d'aires spécialement protégées (ASP), une initiative déjà reconnue par l'IMO (Organisation maritime internationale), et considérant qu'aucun accord n'a été atteint jusqu'à présent en ce qui concerne l'établissement de telles aires ASP,

Whereas relevant critical factors exist for the establishment in the Mediterranean sea of so-called PSSA proposals (particularly sensitive sea area) already recognized by the IMO (International Maritime Organization), and whereas so far no agreement for the establishment of PSSA areas has been reached,


Pour terminer, il trouve curieux que, bien que la Belgique ait signé la Convention internationale relative aux apatrides de 1954 (New York) et que les instances belges compétentes aient déjà reconnu la qualité d'apatrides à certaines personnes, ces dernières éprouvent des difficultés à obtenir un droit de séjour tout à fait évident.

Tot slot komt het hem eigenaardig voor dat, niettegenstaande België de Internationale Staatlozenconventie van 1954 (New York) heeft ondertekend en dat bepaalde personen door de bevoegde Belgische instanties als staatloze werden erkend, deze soms moeilijkheden ondervinden om een voor de hand liggend verblijfsrecht te verkrijgen.


La recherche menée par le biais du BR2 est déjà reconnue à l'échelle internationale.

Het onderzoek dat met de BR2 werd gevoerd, krijgt reeds internationale erkenning.


La recherche menée par le biais du BR2 est déjà reconnue à l'échelle internationale.

Het onderzoek dat met de BR2 werd gevoerd, krijgt reeds internationale erkenning.


Considérant qu'il y a des facteurs critiques pertinents qui militent en faveur de l'établissement en Méditerranée d'aires spécialement protégées (ASP), une initiative déjà reconnue par l'IMO (Organisation maritime internationale), et considérant qu'aucun accord n'a été atteint jusqu'à présent en ce qui concerne l'établissement de telles aires ASP,

Whereas relevant critical factors exist for the establishment in the Mediterranean sea of so-called PSSA proposals (particularly sensitive sea area) already recognized by the IMO (International Maritime Organization), and whereas so far no agreement for the establishment of PSSA areas has been reached,


Ces utilisations expérimentales dans les États membres sont déjà reconnues et admises par l’Organisation internationale de la vigne et du vin.

De Internationale Wijnorganisatie heeft het gebruik van de betrokken experimentele methoden in die lidstaten reeds erkend en toegelaten.


Ainsi qu'il a déjà été mentionné ci-dessus, la technologie utilisée par EGNOS est reconnue comme une norme mondiale par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) [13] et l'organisation maritime internationale (OMI) [14].

Zoals hierboven al werd vermeld wordt de door EGNOS gebruikte technologie als een mondiale norm erkend door de Organisatie van de internationale burgerluchtvaart (ICAO) [13] en de internationale maritieme organisatie (IMO) [14].


Il importe également d'autoriser les États membres à différer l'application de certaines dispositions jusqu'en 2007 pour ce qui concerne les sociétés qui font appel public à l'épargne dans la Communauté et sur le marché réglementé d'un pays tiers et qui appliquent déjà un autre jeu de normes internationales reconnues comme base fondamentale de leurs comptes consolidés ainsi que les sociétés dont seules les obligations sont admises à la négociation sur un marché réglementé.

Voorts moeten de lidstaten de toepassing van sommige bepalingen tot 2007 kunnen uitstellen voor ondernemingen die zowel in de Gemeenschap als op een gereglementeerde markt van een derde land beursgenoteerd zijn, en die reeds een ander stelsel van internationaal aanvaarde standaarden toepassen als de primaire basis voor hun geconsolideerde rekeningen, alsmede voor ondernemingen die alleen beursgenoteerde obligaties hebben.


(17) Il importe également d'autoriser les États membres à différer l'application de certaines dispositions jusqu'en 2007 pour ce qui concerne les sociétés qui font appel public à l'épargne dans la Communauté et sur le marché réglementé d'un pays tiers et qui appliquent déjà un autre jeu de normes internationales reconnues comme base fondamentale de leurs comptes consolidés ainsi que les sociétés dont seules les obligations sont admises à la négociation sur un marché réglementé.

(17) Voorts moeten de lidstaten de toepassing van sommige bepalingen tot 2007 kunnen uitstellen voor ondernemingen die zowel in de Gemeenschap als op een gereglementeerde markt van een derde land beursgenoteerd zijn, en die reeds een ander stelsel van internationaal aanvaarde standaarden toepassen als de primaire basis voor hun geconsolideerde rekeningen, alsmede voor ondernemingen die alleen beursgenoteerde obligaties hebben.


w