Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationales importantes notamment » (Français → Néerlandais) :

Elle s'engage aussi, avec d'autres partenaires internationaux aux capacités importantes, notamment dans la région du Moyen-Orient, à offrir davantage d'aide et de possibilités de réinstallation aux personnes ayant besoin de protection internationale.

De EU werkt ook samen met andere internationale partners met veel capaciteiten, onder meer in het Midden-Oosten, bij haar inspanningen om de algemene bijstand en de hervestigingsmogelijkheden voor personen die internationale bescherming nodig hebben, te verbeteren.


En dépit du fait que les conventions internationales importantes, notamment les traités d'adhésion, seront subordonnées à l'accord du Parlement européen, celui-ci ne dispose toujours pas de la compétence formelle pour approuver les modifications apportées aux traités.

Ondanks het feit dat belangrijke internationale overeenkomsten aan de instemming van het EP zullen worden onderworpen (onder meer de toetredingsverdragen) beschikt het Europees Parlement nog steeds niet over de formele bevoegdheid om verdragswijzigingen goed te keuren.


En dépit du fait que les conventions internationales importantes, notamment les traités d'adhésion, seront subordonnées à l'accord du Parlement européen, celui-ci ne dispose toujours pas de la compétence formelle pour approuver les modifications apportées aux traités.

Ondanks het feit dat belangrijke internationale overeenkomsten aan de instemming van het EP zullen worden onderworpen (onder meer de toetredingsverdragen) beschikt het Europees Parlement nog steeds niet over de formele bevoegdheid om verdragswijzigingen goed te keuren.


En dépit du fait que les conventions internationales importantes, notamment les traités d'adhésion, seront subordonnées à l'accord du Parlement européen, celui-ci ne dispose toujours pas de la compétence formelle pour approuver les modifications apportées aux traités.

Ondanks het feit dat belangrijke internationale overeenkomsten aan de instemming van het EP zullen worden onderworpen (onder meer de toetredingsverdragen) beschikt het Europees Parlement nog steeds niet over de formele bevoegdheid om verdragswijzigingen goed te keuren.


­ susciter une meilleure compréhension réciproque et une convergence croissante des positions sur les questions internationales, et notamment sur les questions susceptibles d'avoir des répercussions importantes sur l'une ou l'autre partie,

­ zullen leiden tot beter onderling begrip en meer convergentie van standpunten over internationale vraagstukken, met name over aangelegenheden die belangrijke gevolgen voor één van de Partijen kunnen hebben;


­ susciter une meilleure compréhension réciproque et une convergence croissante des positions sur les questions internationales, et notamment sur les questions susceptibles d'avoir des répercussions importantes sur l'une ou l'autre partie,

­ zullen leiden tot beter onderling begrip en meer convergentie van standpunten over internationale vraagstukken, met name over aangelegenheden die belangrijke gevolgen voor één van de Partijen kunnen hebben;


Considérant que Mme Sophie DUTORDOIR dispose d'une importante expérience dans le management, notamment comme administrateur délégué, acquise à la tête de grandes entreprises internationales;

Overwegende dat Mevr. Sophie DUTORDOIR een belangrijke ervaring heeft in management, meer bepaald als gedelegeerd bestuurder, aan het hoofd van grote internationale ondernemingen;


Les fonctions de fournisseur de connaissances peuvent notamment être liées à l'idée que le siège de l'EIT devienne un courtier en information et un interlocuteur plein de ressources, par exemple en favorisant les échanges et l'apprentissage mutuel entre CCI, en facilitant les relations avec les institutions de l'Union et d'autres organisations importantes comme l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ou sur des questions horizontales spécifiques comme la fourniture de conseils en matière de propriété intel ...[+++]

Wat het aanbieden van dergelijke kennis betreft kan het EIT-hoofdkantoor zich verdienstelijk maken als informatiebemiddelaar en vindingrijke gesprekspartner, bijvoorbeeld door uitwisselingen tussen KIG's en wederzijdse leeractiviteiten te bevorderen, door betrekkingen met Unie-instellingen en andere organisaties - zoals de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) - te vergemakkelijken, of inzake horizontale vraagstukken, zoals het geven van advies op het gebied van intellectuele eigendom, technologie en kennisoverdracht, toetsing aan internationale beste praktijken, of het verrichten van anticiperend onderzoek om ...[+++]


Une coopération nationale et internationale poussée est nécessaire, concernant notamment la définition de normes pertinentes, pour permettre des percées commerciales suffisamment importantes.

Er is nauwe nationale en internationale samenwerking nodig om op de markt een doorbraak van de vereiste orde van grootte te kunnen zorgen en om passende normen te kunnen ontwikkelen.


Ces traités constituent une mise à jour importante de la protection internationale du droit d'auteur et des droits voisins, notamment en ce qui concerne ce que l'on appelle "l'agenda numérique", et améliorent les moyens de lutte contre la piraterie à l'échelle planétaire.

Deze verdragen zorgen voor een belangrijke actualisering van de internationale bescherming van het auteursrecht en de naburige rechten, niet in de laatste plaats wat de zogenoemde "digitale agenda" betreft, en voor een verbetering van de middelen om over de gehele wereld de piraterij te bestrijden.


w