Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationales puissent commencer » (Français → Néerlandais) :

Le débat d’aujourd’hui nous a donné la possibilité de souligner l’importance des décisions qui seront prises cette semaine et les semaines suivante par les organes compétents de l’Union européenne. Ces décisions sont nécessaires pour que les négociations internationales puissent commencer et pour que nous puissions faire pression en faveur d’un accord au niveau international.

Het debat van vandaag heeft ons de gelegenheid geboden om het belang te onderstrepen van de besluiten die in deze dagen en de komende weken door de Europese Unie genomen zullen worden. Deze besluiten zijn noodzakelijk om internationale onderhandelingen te kunnen beginnen en een vrij ambitieuze impuls te kunnen geven aan de totstandbrenging van een overeenkomst op wereldvlak.


reconnaît que la souveraineté des États demeure l'un des piliers du système international, et souligne qu'il est essentiel que la communauté internationale soutienne également le développement des capacités nationales dans les Balkans occidentaux, afin que les tribunaux locaux puissent poursuivre le travail commencé par le Tribunal; soutient les financements accordés par l'Union en faveur, par exemple, de programmes d'information dans le cadre de l'in ...[+++]

erkent dat de voorrang van staten een hoeksteen van het internationale systeem blijft, en wijst erop dat het van wezenlijk belang is dat de internationale gemeenschap de ontwikkeling van de binnenlandse capaciteit in de Balkanlanden eveneens steunt, zodat de plaatselijke rechtbanken het werk kunnen voortzetten dat het Tribunaal begonnen is; steunt de huidige financiering door de EU van bijvoorbeeld contactprogramma's uit hoofde van het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten; roept de Raad in dit verband op zijn steun voor de voortzettingsstrategie van het Tribunaal op te voeren, en roept op tot grotere sam ...[+++]


reconnaît que la souveraineté des États demeure l'un des piliers du système international, et souligne qu'il est essentiel que la communauté internationale soutienne également le développement des capacités nationales dans les Balkans occidentaux, afin que les tribunaux locaux puissent poursuivre le travail commencé par le Tribunal; soutient les financements accordés par l'Union en faveur, par exemple, de programmes d'information dans le cadre de l'in ...[+++]

erkent dat de voorrang van staten een hoeksteen van het internationale systeem blijft, en wijst erop dat het van wezenlijk belang is dat de internationale gemeenschap de ontwikkeling van de binnenlandse capaciteit in de Balkanlanden eveneens steunt, zodat de plaatselijke rechtbanken het werk kunnen voortzetten dat het Tribunaal begonnen is; steunt de huidige financiering door de EU van bijvoorbeeld contactprogramma's uit hoofde van het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten; roept de Raad in dit verband op zijn steun voor de voortzettingsstrategie van het Tribunaal op te voeren, en roept op tot grotere sam ...[+++]


(j) reconnaît que la souveraineté des États demeure l'un des piliers du système international, et souligne qu'il est essentiel que la communauté internationale soutienne également le développement des capacités nationales dans les Balkans occidentaux, afin que les tribunaux locaux puissent poursuivre le travail commencé par le Tribunal; soutient les financements accordés par l'UE en faveur, par exemple, de programmes d'information dans le cadre de l'i ...[+++]

(j) erkent het cruciale belang van staten als hoeksteen van het internationale stelsel, en wijst erop dat het van wezenlijk belang is dat de internationale gemeenschap de ontwikkeling van de binnenlandse capaciteit in de Balkanlanden eveneens steunt, zodat de plaatselijke rechtbanken het werk kunnen voortzetten dat het Tribunaal begonnen is; steunt de huidige financiering door de EU van bijvoorbeeld contactprogramma’s uit hoofde van het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten; roept de Raad in dit verband op zijn steun voor de voortzettingsstrategie van het Tribunaal op te voeren, en roept op tot grotere sam ...[+++]


Art. 3. Les sociétés visées à l'article 1 qui ne font pas usage de l'article 2, prennent les mesures nécessaires sous l'angle administratif et organisationnel afin qu'à partir de l'exercice commençant le 1 janvier 2005 ou après cette date, elles puissent satisfaire aux dispositions du règlement du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales.

Art. 3. De in artikel 1 bedoelde vennootschappen die geen gebruik maken van artikel 2 treffen de nodige administratief-organisatorische maatregelen opdat zij vanaf het boekjaar, beginnend op of na 1 januari 2005, kunnen voldoen aan de bepalingen van de Verordening van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen.


5. déplore que la Fédération de Russie, nonobstant sa volonté de créer les conditions adéquates pour que les organisations internationales puissent fournir une aide humanitaire, n'ait pas encore commencé à distribuer cette aide et n'ait pas non plus entrepris des négociations en vue de trouver une solution à cette crise ni n'ait accepté la proposition d'assistance de l'OSCE visant à renouer le dialogue politique;

5. betreurt ten zeerste dat de Russische Federatie, ondanks haar bereidheid om passende voorwaarden te scheppen voor humanitaire hulpverlening door internationele organisaties, met de verdeling van deze hulp nog geen begin heeft gemaakt, en evenmin onderhandelingen is begonnen om tot een oplossing van de crisis te komen, noch het aanbod van de OVSE heeft aangenomen om de hervatting van de politieke dialoog te ondersteunen;


La pénurie d'instructeurs sur place ne jouerait pas en faveur du calendrier proposé par le président Barack Obama, qui souhaite commencer à transférer des responsabilités aux forces afghanes afin que les troupes américaines et des autres pays de la coalition internationale puissent entamer en juillet 2011 un retrait progressif d'Afghanistan. 1. a) Le gouvernement pourrait-il consentir à envoyer de nouveaux instructeurs en Afghanistan prochainement? b) Qu'en est-il des autres membres de l'Otan? c) Certains vont-il ...[+++]

Het tekort aan instructeurs zou het door Barack Obama voorgestelde tijdschema doorkruisen. De Amerikaanse president wil immers een begin maken met de overdracht van de verantwoordelijkheden aan de Afghaanse troepen, opdat de Amerikaanse troepen en die van de andere landen van de internationale coalitie zich vanaf juli 2011 geleidelijk uit Afghanistan zouden kunnen terugtrekken.


w