Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaux concernant notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention européenne concernant la sécurité sociale des travailleurs des transports internationaux

Europees Verdrag betreffende de sociale zekerheid van arbeiders werkzaam bij het internationaal vervoer


Recommandation révisée concernant les concours internationaux d'architecture et d'urbanisme

Herziene Aanbeveling inzake internationale prijsvragen op het gebied van de architectuur en de stedenbouw


Convention concernant les échanges internationaux de publications

Overeenkomst inzake de internationale uitwisseling van publicaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, il convient de noter que les chiffres concernant les quantités saisies ne sont pas suffisants pour se prononcer sur l’ampleur de la consommation et de la production de stupéfiants dans notre pays, étant donné que celui-ci joue également un rôle dans le trafic en raison de sa situation centrale, de ses importants aéroports internationaux et de son réseau routier étendu (par exemple, certaines saisies concernaient des drogue ...[+++]

Er moet ook worden opgemerkt dat de cijfers betreffende in beslag genomen hoeveelheden geven geen inzicht in de omvang van het druggebruik en de drugproductie in ons land, aangezien ons land door zijn centrale ligging, belangrijke internationale havens en uitgebreid wegennetwerk ook een rol speelt in de trafiek (Bijvoorbeeld, sommige inbeslagnames waren duidelijk bestemd voor doorvoer door België).


Plus la majorité en faveur de ces mesures sera importante, plus le message que nous enverrons à nos partenaires internationaux concernant notre détermination à lutter contre le changement climatique sera convaincant, et plus nous aurons de chances de les convaincre de suivre notre exemple.

Hoe groter de meerderheid die voor deze maatregelen stemt, hoe sterker het signaal dat we afgeven aan onze internationale partners over onze vastberadenheid om de klimaatverandering aan te pakken, en hoe effectiever we hen kunnen overtuigen om ons voorbeeld te volgen.


Dans ce cadre, l’Union européenne a rappelé à notre partenaire combien il était essentiel qu’il s’en tienne aux engagements internationaux concernant le respect des droits de l’homme.

In dit kader heeft de Europese Unie onze partner herinnerd aan het belang om de internationale verbintenissen die Marokko is aangegaan op het gebied van respect voor de mensenrechten na te komen.


84. l'extension à nos voisins immédiats de notre politique en matière de transport et d'infrastructure, y compris en ce qui concerne l'élaboration de plans de continuité de la mobilité, afin de parvenir à une meilleure intégration des marchés[23]; un cadre de coopération inspiré par le traité instituant une communauté des transports avec les Balkans occidentaux pourrait être employé pour étendre les règles de l'UE à d'autres pays voisins; l'achèvement de l'espace aérien européen commun, couvrant 58 pays et un milliard d'habitants[24 ...[+++]

84. ons vervoers- en infrastructuurbeleid uitbreiden naar onze onmiddellijke buren, met inbegrip van de opstelling van noodmobiliteitsplannen, met het oog op een sterkere marktintegratie[23]; een samenwerkingskader dat vergelijkbaar is met het Vervoersverdrag voor de Westelijke Balkan kan worden gebruikt om de EU-regels ook in andere landen toe te passen; het gemeenschappelijk Europees luchtruim met 58 landen en 1 miljard inwoners voltooien[24]; samenwerken met de mediterrane partners voor de tenuitvoerlegging van de strategie voor het Middellandse Zeegebied ter versterking van veiligheid, beveiliging en toezicht[25]; de invoering va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. estime que l'inclusion, dans les accords internationaux, d'exigences concernant le bien-être animal est indispensable pour permettre à nos producteurs d'être concurrentiels sur un marché mondialisé et empêcher la délocalisation de productions vers des régions dans lesquelles les niveaux du bien-être animal sont clairement plus faibles et représentent par conséquent une concurrence déloyale par rapport à notre modèle;

30. is van mening dat de opname van dierenwelzijnsvereisten in internationale overeenkomsten van essentieel belang is om te zorgen dat onze producenten op een geglobaliseerde markt kunnen concurreren en te vermijden dat onze productie overgebracht wordt naar gebieden waar veel minder strenge dierenwelzijnsnormen gelden en daarmee ons model oneerlijke concurrentie aandoen;


30. estime que l'inclusion, dans les accords internationaux, d'exigences concernant le bien-être animal est indispensable pour permettre à nos producteurs d'être concurrentiels sur un marché mondialisé et empêcher la délocalisation de productions vers des régions dans lesquelles les niveaux du bien-être animal sont clairement plus faibles et représentent par conséquent une concurrence déloyale par rapport à notre modèle;

30. is van mening dat de opname van dierenwelzijnsvereisten in internationale overeenkomsten van essentieel belang is om te zorgen dat onze producenten op een geglobaliseerde markt kunnen concurreren en te vermijden dat onze productie overgebracht wordt naar gebieden waar veel minder strenge dierenwelzijnsnormen gelden en daarmee ons model oneerlijke concurrentie aandoen;


Mon quatrième point concerne l’amélioration de notre coopération concernant la négociation d’accords internationaux et d’autres aspects de notre travail quotidien.

Mijn vierde punt betreft de verbetering van onze samenwerking bij de onderhandelingen over internationale overeenkomsten en andere aspecten van onze dagelijkse werkzaamheden.


J'exprime au nom de la Commission, notre contentement concernant les organismes européens et internationaux de normes pour leur contribution de qualité au développement économique, non seulement au niveau européen mais aussi au niveau mondial, et leur souhaite succès dans la continuation de leur travail".

Namens de Europese Commissie wil ik mijn waardering uitdrukken voor de Europese en internationale normalisatie-instellingen omwille van hun grote bijdrage aan de economische ontwikkeling van Europa en de wereld en wens ik hen succes bij de voortzetting van hun werk".


La composition spécifique de notre Assemblée la rend particulièrement apte à cette mission, du moins aussi longtemps que certains forums internationaux ne tiendront pas compte de la structure étatique interne des pays membres ni de l'existence de parlements régionaux et, pour ce qui nous concerne, de parlements communautaires.

Ook zijn specifieke samenstelling maakt de Senaat daartoe bijzonder geschikt, minstens zolang bepaalde internationale fora geen rekening houden met de interne staatsstructuur van de deelnemende landen en met het bestaan van regionale en, in ons geval, gemeenschapsparlementen.


Je déposerai dans les prochains jours une proposition de résolution pour que notre gouvernement puisse aborder avec les États-Unis toute une série de matières qui concernent les engagements, les désengagements et les renoncements internationaux de leur part.

Ik zal eerstdaags een voorstel van resolutie indienen opdat onze regering met de Verenigde Staten zou kunnen praten over een reeks aangelegenheden die te maken hebben met aangaan en weer opzeggen van internationale verbintenissen.




D'autres ont cherché : internationaux concernant notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationaux concernant notre ->

Date index: 2021-02-22
w