Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaux majeurs tels " (Frans → Nederlands) :

O. considérant que le Viêt Nam a renforcé simultanément la coopération stratégique, sécuritaire et énergétique avec ses voisins de l'Asie du Sud-Est et que la recrudescence des tensions en mer de Chine méridionale a conduit le Viêt Nam à renforcer ses liens bilatéraux avec des acteurs internationaux majeurs tels que les États-Unis et la Russie;

O. overwegende dat Vietnam tegelijkertijd de samenwerking op het gebied van strategie, veiligheid en energie met zijn Aziatische buren heeft opgevoerd en zijn bilaterale banden met vooraanstaande internationale spelers zoals de Verenigde Staten en Rusland aanhaalt, gezien de weer oplevende spanningen in de Zuid-Chinese Zee;


O. considérant que le Viêt Nam a renforcé simultanément la coopération stratégique, sécuritaire et énergétique avec ses voisins de l'Asie du Sud-Est et que la recrudescence des tensions en mer de Chine méridionale a conduit le Viêt Nam à renforcer ses liens bilatéraux avec des acteurs internationaux majeurs tels que les États-Unis et la Russie;

O. overwegende dat Vietnam tegelijkertijd de samenwerking op het gebied van strategie, veiligheid en energie met zijn Aziatische buren heeft opgevoerd en zijn bilaterale banden met vooraanstaande internationale spelers zoals de Verenigde Staten en Rusland aanhaalt, gezien de weer oplevende spanningen in de Zuid-Chinese Zee;


O. considérant que le Viêt Nam a renforcé simultanément la coopération stratégique, sécuritaire et énergétique avec ses voisins de l'Asie du Sud-Est et que la recrudescence des tensions en mer de Chine méridionale a conduit le Viêt Nam à renforcer ses liens bilatéraux avec des acteurs internationaux majeurs tels que les États-Unis et la Russie;

O. overwegende dat Vietnam tegelijkertijd de samenwerking op het gebied van strategie, veiligheid en energie met zijn Aziatische buren heeft opgevoerd en zijn bilaterale banden met vooraanstaande internationale spelers zoals de Verenigde Staten en Rusland aanhaalt, gezien de weer oplevende spanningen in de Zuid-Chinese Zee;


En 2011, les fonds de l'IAP seront mobilisés pour faciliter la participation de la région à des accords internationaux majeurs, tels que le traité dans le domaine des transports.

In 2011 zullen IPA-middelen worden ingezet ter bevordering van de deelname van de regio aan belangrijke internationale overeenkomsten zoals het Vervoersverdrag.


En 2011, les fonds de l'IAP seront mobilisés pour faciliter la participation de la région à des accords internationaux majeurs, tels que le traité dans le domaine des transports.

In 2011 zullen IPA-middelen worden ingezet ter bevordering van de deelname van de regio aan belangrijke internationale overeenkomsten zoals het Vervoersverdrag.


L'Afrique ne tire pas seulement des avantages de l'UE, elle est aussi un important partenaire dans nombre de domaines régionaux et internationaux majeurs d'intérêt commun, tels que la sécurité régionale – où nous œuvrons ensemble dans la lutte contre la piraterie et coopérons pour apporter la paix et la stabilité à la région – et la gouvernance mondiale telle que le changement climatique».

Afrika krijgt niet alleen hulp van de EU, maar is een belangrijke partner voor allerlei belangrijke regionale en internationale vraagstukken, zoals veiligheid in de regio (samenwerking bij de strijd tegen piraterij en bevordering van vrede en stabiliteit) en mondiale governance, bijvoorbeeld wat betreft klimaatverandering”.


Au niveau international, la résilience et la réduction des risques de catastrophes ont été un thème de discussion majeur lors des sommets internationaux tels que le sommet de Rio sur le développement durable en 2012, ou dans le cadre des initiatives du G20 sur la gestion des risques de catastrophes et l’élaboration d’un cadre méthodologique destinées à aider les gouvernements à concevoir des stratégies plus efficaces en matière de GRC, en particulier en matière financière, en faisant fond sur le renforcement de l’évaluation des risques et de leur financement[19].

Op internationaal niveau waren veerkracht en rampenrisicovermindering een belangrijk thema op internationale topontmoetingen zoals de top van Rio over duurzame ontwikkeling in 2012, of de G20-initiatieven betreffende rampenrisicobeheer en de ontwikkeling van een methodologisch kader om overheden te helpen op basis van versterkte risicobeoordeling en risicofinanciering effectievere DRM-strategieën en, met name, financiële strategieën te ontwikkelen[19].


13. regrette que les États-Unis ne ratifient pas ou n'adhèrent pas pleinement à des instruments internationaux majeurs en matière de droits de l'homme ou de droit humanitaire, tels que ceux qui protègent les droits de l'enfant, abolissent la peine de mort et régissent le traitement des prisonniers de guerre, dans le contexte des conflits récents; presse en particulier les États-Unis de ratifier les statuts de la Cour pénale internationale;

13. betreurt dat de VS niet zijn toegetreden tot belangrijke internationale instrumenten van het internationaal recht ter bescherming van de mensenrechten of van het internationaal humanitair recht of zich er niet over de hele lijn aan houden, zoals de bescherming van de rechten van het kind, de afschaffing van de doodstraf en het toezicht op de behandeling van krijgsgevangenen in het kader van de recente conflicten; roept de VS er in het bijzonder toe op het Statuut van het Internationaal Strafhof te onderschrijven;


12. s’étonne que l’entrée en vigueur de l’euro ne soit mentionnée que de façon parcimonieuse et qu’au passé alors que des problèmes majeurs, tels que l’acceptation de la future monnaie par les opinions publiques, les définitions d’une politique monétaire plus nuancée que la seule lutte contre l’inflation, le statut des futurs membres vis-à-vis de l’euro ou encore la perplexité des marché internationaux devant une monnaie sans gouvernement économique, sont encore à résoudre ;

12. verwondert zich over het feit dat de invoering van de euro maar schaarse vermelding, en dan nog in de verleden tijd vindt, terwijl er nog enorme problemen op te lossen blijven, zoals de aanvaarding van de toekomstige munt door de openbare opinie in de lidstaten, het vastleggen van een genuanceerder monetair beleid dan alleen maar de strijd tegen de inflatie, het statuut van de toekomstige lidstaten tegenover de euro, of ook nog de grote onzekerheid van de internationale markten tegenover een munt zonder regeerinstantie in economische zaken;


1. L'efficacité du système a été, selon les informations fournies par la force aérienne, démontrée lors d'exercices internationaux majeurs tels que «Red Flag» et «TacEval» ainsi que lors de l'opération actuellement en cours à Villafranca dans le cadre de la participation de notre force aérienne au maintien de la paix en ex-Yougoslavie. 2. Le montant engagé pour l'acquisition du système «Carapace» (contrat SVP 930002) s'élève à 6.319,8 millions de francs.

1. De doeltreffendheid van het systeem werd volgens inlichtingen mij verstrekt door de luchtmacht, aangetoond tijdens belangrijke internationale oefeningen zoals «Red Flag» en «TacEval» alsook tijdens de actuele operatie in Villafranca in het raam van de deelname van onze luchtmacht aan de vredesoperaties in ex-Joegoslavië. 2. Het vastgelegd bedrag voor het «Carapace» systeem (contract SVP 930002) bedraagt 6.319,8 miljoen frank.


w