3. constate que le régime syrien, et le président Assad, en particulier, qui porte l'entière responsabilité de la situation en tant que chef constitutionnel de l'État, ne se conforment pas aux obligations que leur impose le droit international en matière de droits de l'homme; demande à nouveau la fin immédiate de la répression violente menée contre des manifestants pacifiques ainsi que du harcèlement de leurs familles, des violences contre le personnel humanitaire et des actes de torture et des violences sexuelles contre les opposants au régime, notamment des enfants; appelle également à la libération immédiate de tous les contestataires, prisonniers politiques, défenseurs des droits de l'homme, blogueurs et journalistes détenus, et deman
...[+++]de que les organisations internationales d'aide humanitaire et de défense des droits de l'homme et les médias internationaux soient autorisés à entrer et à circuler librement dans le pays; 3. merkt op dat het Syrische regime – en president Bashar al-Assad, die als constitutioneel hoofd van de Syrische staat de uiteindelijke verantwoordelijkheid draagt voor alle act
ies van het leger – niet voldoen aan hun verplicht
ingen krachtens het internationaal humanitair recht; vraagt nogmaals dat er een einde wordt gemaakt aan de gewelddadige repressie tegen vreedzame demonstranten en de intimidatie van hun gezinnen, het geweld tegen humanitaire hulpverleners en de foltering en het seksuele geweld tegen de opposanten van het regim
...[+++]e, onder wie kinderen; vraagt ook dat alle opgesloten demonstranten, politieke gevangenen, mensenrechtenactivisten, bloggers en journalisten onmiddellijk worden vrijgelaten en dat internationale humanitaire organisaties en mensenrechtenorganisaties, alsook de internationale media onbeperkt toegang tot het land krijgen;