Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interne doivent encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains aspects doivent encore être transposés, comme l'application de la BRRD aux groupes bancaires et aux sociétés d'investissement et les aspects liés au renflouement interne.

Bepaalde aspecten moeten nog worden omgezet, zoals de toepassing van de BRRD voor bankengroepen en beleggingsondernemingen en aspecten in verband met de interne inbreng.


Attendu que les internés doivent continuer à vivre avec son état psychique, ces gens doivent sans doute encore bénéficier par la suite d'un accompagnement de longue durée. a) Combien d'initiatives (privées/ publiques) prennent-elles en charge les internés après leur passage au sein d'un centre de psychiatrie légale? b) Quels établissements peuvent se charger de cet accompagnement plus avant? c) Comment cet accompagnement est-il organisé?

Aangezien een geïnterneerde moet blijven omgaan met zijn/haar psychische toestand, moeten deze mensen waarschijnlijk nadien ook nog voor lange tijd begeleid worden. a) Hoeveel initiatieven bestaan er om geïnterneerden op te vangen (privé/overheid) na hun doorlooptijd in een FPC? b) Welke instellingen komen in aanmerking voor verdere begeleiding? c) Op welke manier worden deze mensen verder begeleid?


Rien n'est encore décidé en ce qui concerne l'avenir de nos contributions après 2015, mais permettez-moi tout de même de souligner que les entités politiques de notre pays doivent de manière urgente se concerter pour déterminer une solution structurelle sur le dossier du financement climatique international.

Er is nog niets beslist over de toekomst van onze bijdragen na 2015, maar ik wil toch graag benadrukken dat de beleidsentiteiten van ons land dringend moeten overleggen om een structurele oplossing te bepalen betreffende het dossier van de internationale klimaatfinanciering.


Certaines données récentes montrent que les déséquilibres internes de l'UE sont en train d'être réduits, même si des efforts supplémentaires doivent encore être fournis tant par les pays en déficit que par les pays en excédent.

Uit recente gegevens blijkt dat de interne onevenwichtigheden binnen de EU kleiner worden; niettemin moeten zowel tekortlanden als overschotlanden meer inspanningen leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gestion de la police, les effectifs, la formation et les structures de contrôle interne doivent encore être renforcés.

Het beheer van de politie, de bemanning, opleiding en interne controlestructuren moeten verder worden versterkt.


Si la majorité des États membres ont communiqué les mesures qu'ils ont prises pour transposer la directive, dix d’entre eux (Belgique, Grèce, Italie, Luxembourg, Pologne, Portugal, Slovénie, Slovaquie, Espagne et Suède) doivent encore transposer tout ou partie de ses dispositions dans leur droit interne.

De meerderheid van de lidstaten heeft meegedeeld welke maatregelen zij hebben genomen om de richtlijn in nationale wetgeving om te zetten. Tien lidstaten (België, Griekenland, Italië, Luxemburg, Polen, Portugal, Slovenië, Spanje, Slowakije en Zweden) blijven echter nog geheel of gedeeltelijk in gebreke.


Pour être entièrement opérationnels, ces organismes doivent encore recruter et former du personnel supplémentaire, acquérir le matériel informatique nécessaire et mettre en place des structures internes de contrôle et d’inspection.

Personeel moet worden aangeworven en opgeleid, computeruitrusting moet worden aangeschaft en de structuren voor interne controle en inspectie zijn nog niet aanwezig.


Considérant qu'en ce qui concerne la Commission communautaire commune, les conditions opérationnelles pour une mise en oeuvre cohérente de la réforme ne sont pas remplies à la date du 1 janvier 2004 car l'informatisation nécessaire doit aujourd'hui encore débuter, l'organisation administrative interne doit encore être revue, et tous les intervenants doivent ensuite encore être formés;

Overwegende dat voor wat de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreft op datum van 1 januari 2004 de operationele voorwaarden voor een samenhangende doorvoering van de hervorming niet vervuld zijn vermits op dit moment de noodzakelijke informatisering nog dient aangevat te worden, de interne administratieve organisatie nog dient herzien te worden en de betrokkenen vervolgens nog dienen opgeleid te worden;


Il va de soi que les mécanismes définis dans le protocole de Kyoto, qui permettent d'assouplir la manière dont les parties atteignent leurs objectifs de réduction d'émission, doivent encore être précisés au niveau international.

Het is duidelijk dat de mechanismen waarin het Protocol van Kyoto voorziet om te garanderen dat de partijen hun emissiereducties op soepele wijze tot stand kunnen brengen, op internationaal niveau nader moeten worden uitgewerkt.


En conséquence et parceque le Canada n'a pas accepter de revenir à la raison, quant il était encore temps, je considère que désormais les autorités canadiennes doivent s'abstenir d'appliquer les dispositions de la loi nationale canadienne du 3 mars 1995, qui est en violation flagrante du Droit international.

Daarom en omdat Canada geen reden heeft willen horen toen het nog tijd was, ben ik van mening dat de Canadese autoriteiten de bepalingen van hun nationale wet van 3 maart 1995, die flagrant in strijd is met het internationale recht, niet verder moeten toepassen.




Anderen hebben gezocht naar : interne doivent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interne doivent encore ->

Date index: 2025-02-26
w