Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Traduction de «internet doivent pouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les utilisateurs qui intègrent ainsi des contenus protégés par le droit d’auteur dans leurs propres réalisations téléchargées sur internet doivent pouvoir recourir à des systèmes d’autorisation simples et efficaces.

Gebruikers die auteursrechtelijk beschermde werken integreren in eigen creaties die worden geüpload op het internet, moeten toegang hebben tot een simpel en efficiënt toestemmingsstelsel.


Pour l'accès internet à haut débit, l'investissement a été ralenti par l'impact considérable de la situation économique sur le secteur, le degré de concurrence limité dans de nombreux États membres, l'absence de perspectives de rentabilité pour la fourniture de services dans les régions reculées et rurales et par le fait que les pouvoirs publics doivent en faire plus pour fournir des services de la vie quotidienne en ligne en vue de faire de la société de l'information une réalité et de générer une demande dans le grand public.

Bij de snelle internettoegang zijn de investeringen afgeremd door het feit dat de sector zwaar te lijden heeft gehad onder de economische omstandigheden, de beperkte concurrentie in veel lidstaten, het gebrek aan rentabiliteitsvooruitzichten bij de beschikbaarstelling van diensten in afgelegen en plattelandsgebieden, en het feit dat door de overheden meer moet worden gedaan om dagelijkse diensten on line aan te bieden teneinde de informatiemaatschappij werkelijkheid te maken en bij het publiek een vraag te creëren.


Il va sans dire que les personnes qui n'ont pas accès à Internet doivent pouvoir prendre connaissance de cette liste sur simple demande adressée au Service public fédéral Justice, voire auprès d'un organisme public ou d'une autre organisation leur permettant d'accéder à Internet.

Uiteraard moeten de personen die geen toegang hebben tot het internet kennis kunnen nemen van deze lijst door middel van een eenvoudig verzoek aan de federale overheidsdienst Justitie en zelfs bij een publieke instelling of andere organisatie, indien zij de toegang tot het internet ter beschikking van de betrokkene stelt.


Il va sans dire que les personnes qui n'ont pas accès à Internet doivent pouvoir prendre connaissance de cette liste sur simple demande adressée au Service public fédéral Justice, voire auprès d'un organisme public ou d'une autre organisation leur permettant d'accéder à Internet.

Uiteraard moeten de personen die geen toegang hebben tot het internet kennis kunnen nemen van deze lijst door middel van een eenvoudig verzoek aan de federale overheidsdienst Justitie en zelfs bij een publieke instelling of andere organisatie, indien zij de toegang tot het internet ter beschikking van de betrokkene stelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces commandes par internet doivent respecter les intérêts du consommateur et, dans le cadre d'un marché unique européen, les commandes doivent pouvoir être effectuées à partir de tous les États membres.

Bij deze bestellingen via het internet moet er wel oog zijn voor de belangen van de consument en ze moeten in het kader van een uniforme interne Europese markt vanuit alle Lidstaten kunnen worden geplaatst.


Mais ils disposent par contre des prix moyens qu’ils publient sur le site internet du SPF Economie (voir annexe, ou [http ...]

Maar zij beschikken wel over de gemiddelde prijzen die zij publiceren op de internetsite van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie (zie bijlage, of [http ...]


Les technologies telles que l’informatique en nuage, la science fondée sur les données et l’internet des objets doivent être développées à une échelle appropriée pour pouvoir réaliser tout leur potentiel.

We hebben voldoende schaalgrootte nodig om het potentieel van cloudcomputing, datagestuurde wetenschap en het internet van de dingen ten volle te kunnen benutten.


Par ailleurs, les pouvoirs publics doivent conclure des protocoles avec les fournisseurs d'accès à Internet, en vue d'endiguer les pratiques des pharmacies en ligne opérant depuis l'étranger.

Daarnaast moet de overheid protocollen afsluiten met internetproviders om online apotheken uit het buitenland te weren.


Les États membres devraient pouvoir déterminer à quelle fréquence les sites internet comparateurs doivent réexaminer et mettre à jour les informations qu’ils fournissent aux consommateurs, en tenant compte de la fréquence à laquelle les prestataires de services de paiement mettent généralement à jour leurs informations relatives aux frais.

De lidstaten moeten kunnen bepalen hoe vaak vergelijkingswebsites de informatie voor de consumenten moeten checken en actualiseren, waarbij in aanmerking moet worden genomen hoe vaak betalingsdienstaanbieders hun vergoedingeninformatie plegen te actualiseren.


Mis à part le gouvernement américain, qui bénéficie de l'utilisation exclusive du TLD.GOV, tous les autres gouvernements et pouvoirs publics doivent utiliser le même domaine que la population et l'économie au sens large pour leurs activités internet.

Afgezien van de Verenigde Staten die het alleenrecht heeft op het.GOV TLD, moeten alle andere regeringen en openbare instanties hun activiteiten in hetzelfde domein moeten plaatsen als de bevolking en het bedrijfsleven.




D'autres ont cherché : directive qualification     internet doivent pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internet doivent pouvoir ->

Date index: 2022-08-20
w