Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internet elle laissera suffisamment » (Français → Néerlandais) :

Les entreprises ne tirent pas suffisamment parti du potentiel de l'internet pour accroître leurs ventes: le droit de l'Union peut les y inciter en renforçant la sécurité juridique qu'elles attendent, tout en garantissant le niveau de protection des consommateurs le plus élevé.

Bedrijven maken niet genoeg gebruik van de mogelijkheden die het internet biedt om de verkoop een impuls te geven: het recht van de Unie kan helpen door tegemoet te komen aan de behoefte van bedrijven aan rechtszekerheid en tegelijk de consument het hoogste beschermingsniveau te bieden.


34. maintient que les citoyens ne disposent pas de suffisamment d'informations sur la législation relative au marché unique et sur l'existence et l'exercice de leurs droits; souligne la nécessité d'organiser les sites Internet pertinents, SOLVIT et les points de contact de façon plus efficace; est convaincu qu'une meilleure coordination et communication de ces initiatives est nécessaire, puisqu'elles n'ont à ce jour pas réussi à ...[+++]

34. is van oordeel dat de burgers nog steeds onvoldoende informatie krijgen over de internemarktwetgeving en over hun rechten en de wijze waarop zij die kunnen laten gelden; wijst op de noodzaak de daarop betrekking hebbende websites, SOLVIT en de contactpunten doeltreffender te organiseren; meent dat deze initiatieven beter moeten worden gecoördineerd en dat er meer bekendheid aan moet worden gegeven, aangezien zij er tot dusver niet in geslaagd zijn hun doelgroep te bereiken; wijst op de rol van de portaalsite „Uw Europa” van de Commissie, waarop zowel burgers als bedrijven informatie wordt gegeven over aspecten van wonen, werken en ...[+++]


34. maintient que les citoyens ne disposent pas de suffisamment d'informations sur la législation relative au marché unique et sur l'existence et l'exercice de leurs droits; souligne la nécessité d'organiser les sites Internet pertinents, SOLVIT et les points de contact de façon plus efficace; est convaincu qu'une meilleure coordination et communication de ces initiatives est nécessaire, puisqu'elles n'ont à ce jour pas réussi à ...[+++]

34. is van oordeel dat de burgers nog steeds onvoldoende informatie krijgen over de internemarktwetgeving en over hun rechten en de wijze waarop zij die kunnen laten gelden; wijst op de noodzaak de daarop betrekking hebbende websites, SOLVIT en de contactpunten doeltreffender te organiseren; meent dat deze initiatieven beter moeten worden gecoördineerd en dat er meer bekendheid aan moet worden gegeven, aangezien zij er tot dusver niet in geslaagd zijn hun doelgroep te bereiken; wijst op de rol van de portaalsite "Uw Europa" van de Commissie, waarop zowel burgers als bedrijven informatie wordt gegeven over aspecten van wonen, werken en ...[+++]


Les entreprises ne tirent pas suffisamment parti du potentiel de l'internet pour accroître leurs ventes: le droit de l'Union peut les y inciter en renforçant la sécurité juridique qu'elles attendent, tout en garantissant le niveau de protection des consommateurs le plus élevé.

Bedrijven maken niet genoeg gebruik van de mogelijkheden die het internet biedt om de verkoop een impuls te geven: het recht van de Unie kan helpen door tegemoet te komen aan de behoefte van bedrijven aan rechtszekerheid en tegelijk de consument het hoogste beschermingsniveau te bieden.


En résumé, la Commission fournira, sous une forme concise, toutes les informations nécessaires pour permettre des réactions; elle les diffusera largement, afin d'atteindre tous les publics cibles, grâce à des portails d'accès sur Internet; elle laissera suffisamment de temps pour réagir; elle accusera réception des contributions et affichera sur Internet le résultat de ces consultations publiques ouvertes; enfin, elle permettra à toutes les personnes concernées de s'exprimer.

De Commissie zal kortom op bondige wijze alle nodige informatie verschaffen om het de belanghebbenden gemakkelijker te maken hun standpunt te bepalen, zij zal daaraan een ruime verspreiding geven teneinde alle doelgroepen te bereiken en daartoe gebruik maken van gemeenschappelijke toegangspunten tot internet, zij zal voldoende tijd geven om te reageren, zij zal de ontvangst van bijdragen bevestigen, de resultaten van openbare raadplegingen op internet publiceren en alle betrokken partijen de mogelijkheid geven hun standpunt uiteen te ...[+++]


13. encourage les États membres à fournir à la population suffisamment d'accès gratuit à Internet pour qu'elle puisse se familiariser avec les services de l'administration en ligne et exercer sa citoyenneté sur le réseau, ce qui peut contribuer à accroître la participation des jeunes filles et des femmes; les invite à s'assurer que les services sont clairement identifiables sur Internet et qu'ils sont disponibles sans obstacles pour les utilisateurs; invite la Commission à étudier les possibilités de développer des services à commande vocale pour les groupes d'utilisateurs ayant des besoins particuliers; invite la ...[+++]

13. verzoekt de lidstaten van de EU met klem aan hun burgers voldoende gratis internettijd aan te bieden om zich vertrouwd te maken met de diensten die worden aangeboden in het kader van e-overheid en om hun activiteiten als burger in het kader van een netwerk uit te voeren, hetgeen ertoe kan bijdragen dat meer meisjes en vrouwen zullen deelnemen; verzoekt hun erop toe te zien dat diensten op internet duidelijk worden beschreven en voor de burger gratis toegankelijk zijn; verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken van ste ...[+++]


1. estime que cette sécurité n'est pas suffisamment assurée aujourd'hui, vu que 60 % des entreprises européennes ont déjà rencontré de graves problèmes au cours des deux dernières années, que 14 % seulement d'entre elles mènent une politique de sécurité des réseaux et que l'absence de sécurité constitue l'obstacle principal à l'utilisation de l'Internet pour 62 % des PME et pour 80 % des grandes entreprises ;

1. stelt vast dat netwerken momenteel onvoldoende beveiligd zijn, aangezien 60% van de Europese bedrijven in de afgelopen twee jaar al ernstige problemen heeft gehad, dat slechts 14% van hen een netwerkveiligheidsbeleid heeft, en dat voor 62% van de kleine en middelgrote ondernemingen en voor 81% van de grote ondernemingen het gebrek aan veiligheid de belangrijkste belemmering is voor het gebruik van Internet ;


1. estime que cette sécurité n'est pas suffisamment assurée aujourd'hui, vu que 60 % des entreprises européennes ont déjà rencontré de graves problèmes au cours des deux dernières années, que 14 % seulement d'entre elles mènent une politique de sécurité des réseaux et que l'absence de sécurité constitue l'obstacle principal à l'utilisation de l'Internet pour 62 % des PME et pour 80 % des grandes entreprises;

1. stelt vast dat netwerken momenteel onvoldoende beveiligd zijn, aangezien 60% van de Europese bedrijven in de afgelopen twee jaar al ernstige problemen heeft gehad, dat slechts 14% van hen een netwerkveiligheidsbeleid heeft, en dat voor 62% van de kleine en middelgrote ondernemingen en voor 81% van de grote ondernemingen het gebrek aan veiligheid de belangrijkste belemmering is voor het gebruik van Internet;


Selon Cybertrust et le CISSP, qui procèdent à des audits sur des sites internet, les entreprises belges sont vulnérables face aux actes de piraterie car elles ne prennent pas suffisamment de précautions.

Volgens Cybertrust en CISSP, die audits uitvoeren op websites, zijn de Belgische ondernemingen kwetsbaar voor hackers en worden er te weinig voorzorgen genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internet elle laissera suffisamment ->

Date index: 2024-09-21
w