Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'interpellation
Grande interpellation
Interpellation
Interpellation parlementaire
Interpeller
Nécessaire PPC en ligne avec nébulisation
Petite interpellation
Petite interpellation avec demande de réponse écrite

Traduction de «interpeller si nécessaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interpellation | interpellation parlementaire

parlementaire interpellatie


interpellation parlementaire [ interpellation ]

parlementaire interpellatie [ interpellatie ]


grande interpellation | grande interpellation avec demande de réponse écrite et débat

uitgebreide interpellatie | uitgebreide interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord en debat


petite interpellation | petite interpellation avec demande de réponse écrite

beperkte interpellatie | beperkte interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord










nécessaire d’implantation de suture pour vaisseau fémoral

set voor aanbrengen van hechtingen op de arteria femoralis


nécessaire PPC en ligne avec nébulisation

vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également nécessaire d'exiger des États membres qu'ils relèvent et transmettent sans tarder les données dactyloscopiques de chaque demandeur d'une protection internationale et de chaque ressortissant de pays tiers ou apatride interpellé à l'occasion du franchissement irrégulier d'une frontière extérieure d'un État membre, dans la mesure où il a au moins 14 ans.

Het is tevens noodzakelijk dat de lidstaten van elke persoon die om internationale bescherming verzoekt en van elke in verband met de illegale overschrijding van de buitengrens van een lidstaat aangehouden onderdaan van een derde land of staatloze, voor zover deze 14 jaar of ouder is, onverwijld vingerafdrukken nemen en vingerafdrukgegevens toezenden.


Madame la ministre pourrait-elle prendre les mesures qui s'imposent afin que tout agent de police, quel que soit son sexe, puisse faire son travail et interpeller si nécessaire quiconque et ce quel que soit sa tenue?

Kan de minister de nodige maatregelen nemen opdat elke politieagent(e) zijn of haar opdracht zou kunnen vervullen en gelijk wie, ongeacht het soort kleding dat hij of zij draagt, zou kunnen controleren?


Ce n'est pas parce qu'un supporter est interpellé dans un compartiment ou sur un parking qu'il est nécessairement supporter de ce club; - Un supporter peut être supporter de plusieurs clubs.

Dat een supporter in een compartiment of op een parking wordt geïnterpelleerd, wil niet noodzakelijk zeggen dat hij supporter is van deze club; - Een supporter kan voor verschillende clubs supporteren.


Après de nombreuses interpellations de mon administration, l'autorité française a réussi à réaliser les développements nécessaires à l'échange automatique des données d'immatriculation fin novembre 2014.

Na herhaaldelijk aandringen van mijn administratie is de Franse overheid er eind november 2014 in geslaagd de nodige ontwikkelingen door te voeren voor het uitwisselen van de kentekengegevens volgens de automatische procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 24 avril 2012, Mme De Block a indiqué que les 81 intéressés n'auraient finalement pas tous été condamnés à une peine d'emprisonnement effective, que certains avaient fait de la détention préventive, que tous n'avaient donc pas nécessairement été condamnés et que ceux qui avaient fait de la détention préventive avaient été inclus dans les chiffres (interpellation n° 33, Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 24 avril 2012, CRIV 53 COM 460, p. 3).

Mevrouw De Block stelde op 24 april 2012 dat niet alle 81 betrokkenen uiteindelijk ook veroordeeld zouden zijn tot een effectieve gevangenisstraf: "Hierbij dient ook opgemerkt te worden dat het hier gaat om mensen die in de gevangenis gezeten hebben, ook in voorhechtenis en niet noodzakelijk om veroordeelde personen. Degenen die in voorhechtenis zaten, werden daar bijgeteld" (interpellatie nr. 33, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 24 april 2012, CRIV 53 COM 460, blz. 3).


3. Dans le cadre du processus de suivi de garantie, le constructeur a été interpelé et mis en demeure d’apporter les améliorations nécessaires au matériel de manière à rencontrer les objectifs contractuels de fiabilité.

3. In het kader van het proces voor garantieopvolging, wordt de constructeur aangemaand en in gebreke gesteld.


(272) Interpellés sur cette importante question, les représentants du ministre ont admis que, vu cette difficulté, il sera nécessaire de modifier le texte.

(272) Toen dat belangrijke probleem aan de gemachtigden van de minister is voorgelegd, hebben ze beaamd dat de tekst in het licht van die moeilijkheid moet worden gewijzigd.


Comme vous, nous ne sommes pas naïfs, mais comme gouvernement, il est nécessaire que nous puissions nous appuyer sur des éléments concrets pour interpeller ou prendre des initiatives spécifiques envers d’autres états.

Net als u zijn wij niet naïef, maar als regering moeten wij kunnen steunen op concrete elementen om andere staten te kunnen aanspreken of jegens hen bijzondere initiatieven te nemen.


Dans le cadre d'un article publié dans le journal Métro le 8 mars dernier, l'Administrateur délégué du Selor s'est exprimé quant à la manière dont le Selor diffuse ses offres d'emploi en affirmant qu'« il est nécessaire de préciser au mieux son message et d'interpeller les bons canaux médiatiques.

In het kader van een artikel in het dagblad Metro van 8 maart 2006 heeft de gedelegeerd bestuurder van Selor zich uitgesproken over de wijze waarop Selor werkaanbiedingen bekendmaakt.


Par « sommation », on entend soit un acte d'huissier, soit un acte équivalent contenant une interpellation dont le débiteur a dû nécessairement induire qu'il était mis en demeure (Cass.

Onder « aanmaning » wordt verstaan een akte van een gerechtsdeurwaarder of een gelijkstaande akte die een aanmaning bevat waaruit de schuldenaar noodzakelijk heeft moeten opmaken dat hij in gebreke werd gesteld (Cass.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interpeller si nécessaire ->

Date index: 2021-06-08
w