Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Grande interpellation
Interpellation
Interpellation parlementaire
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Petite interpellation
Petite interpellation avec demande de réponse écrite
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Vertaling van "interpellé le ministre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interpellation | interpellation parlementaire

parlementaire interpellatie


interpellation parlementaire [ interpellation ]

parlementaire interpellatie [ interpellatie ]


grande interpellation | grande interpellation avec demande de réponse écrite et débat

uitgebreide interpellatie | uitgebreide interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord en debat


petite interpellation | petite interpellation avec demande de réponse écrite

beperkte interpellatie | beperkte interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai déjà interpellé le ministre des Finances précédemment au sujet des "zones franches" et du nombre limité de demandes introduites par les entreprises.

Eerder heb ik de minister van Financiën al ondervraagd over de ontwrichte zones en het beperkt aantal aanvragen van bedrijven.


À ce sujet, j'avais déjà interpellé la ministre Onkelinx au début de l'année 2014 avant de vous interpeller à votre tour, en février 2015, suite au changement de législature.

Begin 2014 heb ik minister Onkelinx daarover reeds geïnterpelleerd en in februari 2015, in de nieuwe regeerperiode, heb ik u daarover ook een vraag gesteld.


La bourgmestre de Molenbeek-Saint-Jean, Madame Françoise Schepmans, notamment, a interpellé le ministre de l'Intérieur lors de la séance plénière du 5 février 2015 pour savoir s'il était envisagé d'étendre cette procédure à d'autres délits, par exemple "(...) la vente de drogues, la possession d'armes, la vente d'objets volés et recelés dans l'espace public".

Zo stelde de burgemeester van Sint-Jans-Molenbeek, mevrouw Françoise Schepmans, de minister van Binnenlandse Zaken tijdens de plenaire vergadering van 5 februari 2015 een vraag omtrent een mogelijke uitbreiding tot, bijvoorbeeld, drugsverkoop, wapenbezit en de verkoop van gestolen en geheelde goederen in de openbare ruimte.


Dans sa demande, concernant la question écrite qu'il avait adressée au ministre de la justice le 22 octobre 2012, M. Albertini déclarait ce qui suit: "(...) j'ai interpellé le ministre de la justice(...) en ma qualité d'eurodéputé, (...) en lui demandant s'il estimait que le comportement du magistrat, dont j'ai pour la première fois donné le nom et le prénom, était à la hauteur de ce que prévoyait la loi et la déontologie de sa profession.

In zijn verzoek verklaarde de heer Albertini met betrekking tot de schriftelijke vraag die hij op 22 oktober 2012 aan de Italiaanse minister van Justitie had gesteld: "(..) Ik had in mijn hoedanigheid als lid van het Europees Parlement al contact opgenomen met het Ministerie van Justitie om vast te stellen of het gedrag van de rechter, van wie ik voor het eerst de voor- en achternaam vermeldde, legaal of ethisch in orde was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous la précédente législature, j'ai déjà interpellé les ministres des Finances et des Affaires sociales sur cette question et ils m'ont fourni des réponses discordantes.

Ik heb hierover al eens een vraag gesteld in de vorige legislatuur aan de ministers van Financiën en van Sociale Zaken en toen kreeg ik een uiteenlopend antwoord van beide ministers.


Concernant la possibilité de réformer la comptabilisation des heures prestées par l'employé, il convient d'interpeller à ce propos les ministres compétents. À savoir le ministre de l'Emploi ainsi que la ministre des Affaires sociales.

Wat de mogelijkheid betreft om het boeken van de gepresteerde uren door de werknemer te hervormen, moeten de bevoegde ministers geïnterpelleerd worden, te weten de minister van Werk en de minister van Sociale Zaken.


En particulier, l'argument selon lequel la légitimité de ses déclarations à la presse découle de son acte d'interpellation ultérieur, à savoir d'une question qu'il a adressée au ministre de la justice près d'un an après son premier entretien, n'est pas convaincant et ne suffirait pas, dès lors, pour faire revenir le Parlement sur ses décisions précédentes.

Met name het argument dat de legitimiteit van zijn uitlatingen in de pers stoelt op zijn latere onderzoeksactiviteit, te weten een vraag die hij bijna een jaar na zijn eerste vraaggesprek aan de minister van Justitie heeft gesteld, is niet overtuigend en volstaat dus niet om de eerdere besluiten van het Parlement terug te draaien.


I. considérant que plus de mille personnalités publiques israéliennes en vue, dont d'anciens ministres, des parlementaires et des artistes, ont récemment interpellé des parlementaires européens pour qu'ils reconnaissent officiellement l'État palestinien;

I. overwegende dat meer dan 1000 Israëlische prominenten, onder wie voormalige ministers, parlementsleden en artiesten, Europese parlementsleden onlangs hebben opgeroepen de Palestijnse staat formeel te erkennen;


J’en viens maintenant à la façon de réussir Rome III et je remercie encore une fois Mme Gebhardt et M. le président Deprez pour la question orale qui m’interpelle sur l’avancement du dossier Rome III. Évidemment, je déplore avec vous le blocage des négociations sur le dossier Rome III au niveau du Conseil. Nous avons eu un débat en juillet dernier entre les ministres de la justice sur l’éventualité d’un recours à la coopération renforcée dans Rome III et, fin juillet, neuf États membres ont saisi la Commission d’une demande de coopér ...[+++]

Nu kom ik bij de manier waarop we Rome III tot een succes kunnen maken, en ik wil mevrouw Gebhardt en de heer Deprez nogmaals bedanken voor hun mondelinge vraag aan mij over de vordering van het dossier Rome III. Natuurlijk betreur ik net als u dat de onderhandelingen over het dossier Rome III binnen de Raad zijn vastgelopen. In juli 2008 heeft er een debat plaatsgevonden tussen de ministeries van Justitie over een eventuele nauwere samenwerking met betrekking tot Rome III en eind juli hebben negen lidstaten, dus meer dan een derde van de lidstaten die het Rome III-voorstel aannemen, de Commissie om een nauwere samenwerking verzocht. De ...[+++]


Je voudrais profiter de la présence du Premier ministre Verhofstadt, qui est l’un des chefs d’État ou de gouvernement les plus tolérants de l’Union et qui défend constamment les droits civils des citoyens, pour vous interpeller en tant que président de cette Assemblée: penchons-nous sur la manière dont nous pouvons, au Parlement européen, lutter contre le fait que, chaque jour, la droite d’Europe fait un pas de plus en vue de tester jusqu’où elle peut aller pour provoquer la société civile.

Ik maak gebruik van de aanwezigheid van eerste minister Verhofstadt - die bekend staat als een van de meest tolerante regeringsleiders van onze Unie en consequent opkomt voor de rechten van de Europese burgers - om op u, als voorzitter van dit Parlement, een oproep te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interpellé le ministre ->

Date index: 2023-07-02
w