Il y a donc apparemment, en fonction de l'interprétateur, deux interprétations différentes de la notion de « résidence secondaire », ce qui est évidemment source d'insécurité juridique.
Het feit dat er bijgevolg twee interpretaties van de term « tweede verblijf » blijken mogelijk te zijn , naargelang de interpretator, leidt uiteraard tot rechtsonzekerheid.