Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interprétée très largement » (Français → Néerlandais) :

1. élargit la catégorie de victimes ayant la possibilité de donner leur avis ou d'être entendues dans le cadre des procédure prévues par la loi du 17 mai 2006 précitée; en effet, si actuellement les catégories de victimes visées par la loi sont interprétées très largement en pratique, il n'est pas mentionné explicitement qu'une personne lésée puisse être considérée comme victime au sens de cette loi; la proposition de loi clarifie donc les choses en prévoyant explicitement que les personnes ayant rempli une déclaration de personne lésée ont désormais les mêmes droits que la partie civile, et cela que la déclaration ...[+++]

1. dat meer slachtoffercategorieën de mogelijkheid krijgen hun mening te uiten of te worden gehoord in het kader van de procedures die zijn vastgelegd bij voormelde wet van 17 mei 2006; hoewel de slachtoffercategorieën waarop de wet betrekking heeft in de praktijk zeer ruim worden opgevat, wordt er niet uitdrukkelijk in vermeld dat een benadeelde persoon als een slachtoffer kan worden beschouwd in de zin van die wet; het wetsvoorstel beoogt dan ook een en ander te verduidelijken, door er expliciet in te voorzien dat personen die een verklaring van benadeelde persoon hebben afgelegd voortaan dezelfde rechten genieten als de burgerlijke ...[+++]


Jusqu'en 1996, la notion de « citation » utilisée à l'article 2244 du Code civil a été interprétée très largement.

Tot 1996 werd het begrip « dagvaarding » in artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek ruim geïnterpreteerd.


Jusqu'en 1996, la notion de « citation » utilisée à l'article 2244 du Code civil a été interprétée très largement.

Tot 1996 werd het begrip « dagvaarding » in artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek ruim geïnterpreteerd.


La notion de « citation en justice » utilisée à l'article 2244 du Code civil a en effet été interprétée très largement.

Het begrip « dagvaarding voor het gerecht » in art. 2244 van het Burgerlijk Wetboek werd immers ruim geïnterpreteerd.


En déclarant, à l'article 32 de la Constitution, que chaque document administratif - notion qui, selon le Constituant, doit être interprétée très largement - est en principe public, le Constituant a érigé le droit à la publicité des documents administratifs en un droit fondamental.

Door te bepalen, in artikel 32 van de Grondwet, dat elk bestuursdocument - begrip dat volgens de Grondwetgever zeer ruim moet worden geïnterpreteerd - in de regel openbaar is, heeft de Grondwetgever het recht op de openbaarheid van de bestuursdocumenten ingeschreven als een grondrecht.


(8) En déclarant que chaque document administratif - notion qui, selon le Constituant, doit être interprétée très largement - est en principe public, le Constituant a érigé le droit à la publicité des documents administratifs en un droit fondamental.

(8) Door te bepalen dat elk bestuursdocument - begrip dat volgens de Grondwetgever zeer ruim moet worden geïnterpreteerd - in de regel openbaar is, heeft de Grondwetgever het recht op openbaarheid van de bestuursdocumenten ingeschreven als een grondrecht.


En déclarant, à l'article 32 de la Constitution, que chaque document administratif - notion qui, selon le Constituant, doit être interprétée très largement - est en principe public, le Constituant a érigé le droit à la publicité des documents administratifs en un droit fondamental.

Door te bepalen, in artikel 32 van de Grondwet, dat elk bestuursdocument - begrip dat volgens de Grondwetgever zeer ruim moet worden geïnterpreteerd - in de regel openbaar is, heeft de Grondwetgever het recht op openbaarheid van de bestuursdocumenten ingeschreven als een grondrecht.


G. constatant que tout l'édifice législatif vietnamien vise au quadrillage de la population (permis de résidence ou "ho khau”, policier de secteur, curriculum vitae pour toute la population, en particulier les religieux) et au contrôle des opinions sous couvert de "sécurité nationale”, notion fourre-tout interprétée très largement par les autorités Viêt Namiennes,

G. vaststellend dat het hele Vietnamese wetgevingssysteem erop gericht is de bevolking onder verscherpt toezicht te stellen (verblijfsvergunning of “ho khau”, wijkpolitie, curriculum vitae voor de hele bevolking, met name voor de monniken) en de meningsuiting te controleren onder de dekmantel van “nationale veiligheid”, een rekbaar begrip dat zeer ruim wordt geïnterpreteerd door de Vietnamese overheid,


G. constatant que tout l'édifice législatif vietnamien vise au quadrillage de la population (permis de résidence ou "ho khau", policier de secteur, curriculum vitae pour toute la population, en particulier les religieux) et au contrôle des opinions sous couvert de "sécurité nationale", notion fourre-tout interprétée très largement par les autorités vietnamiennes,

G. vaststellend dat het hele Vietnamese wetgevingssysteem erop gericht is de bevolking onder verscherpt toezicht te stellen (verblijfsvergunning of “ho khau”, wijkpolitie, curriculum vitae voor de hele bevolking, met name voor de monniken) en de meningsuiting te controleren onder de dekmantel van “nationale veiligheid”, een rekbaar begrip dat zeer ruim wordt geïnterpreteerd door de Vietnamese overheid,


En réalité, Louvain est fermé et Luttre seulement privé de son «statut autonome», encore que cette dernière mesure ait été interprétée très largement.

In werkelijkheid is Leuven effectief gesloten, en heeft men zich tevreden gesteld met het ontnemen van het «autonome statuut» aan Luttre.


w