Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interroger les éventuelles personnes impliquées " (Frans → Nederlands) :

5. Les personnes visées par une investigation, ou lorsqu’il apparaît, au cours de l’investigation, qu’elles sont éventuellement impliquées, sont immédiatement informées de la conduite de l’investigation.

5. Personen die aan een onderzoek worden onderworpen of van wie de persoonlijke betrokkenheid in de loop van het onderzoek blijkt, worden onmiddellijk in kennis gesteld van het onderzoek.


Art. 74. L'inspecteur général et les inspecteurs peuvent, éventuellement en présence de témoins, d'experts ou de services de police, interroger toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire, sur tout fait utile pour l'exercice de leurs missions.

Art. 74. De inspecteur-generaal en de inspecteurs kunnen, eventueel in aanwezigheid van getuigen, deskundigen of politiediensten, eenieder ondervragen van wie zij het verhoor noodzakelijk achten, over elk feit nuttig voor de uitoefening van hun opdrachten.


Examinant cette demande, la juridiction a quo s'interroge sur l'éventuelle limitation, par l'article 3 en cause, du droit à l'indemnisation des dommages matériels de la personne lésée sur la base de l'article 19bis-11, § 2, de la loi du 21 novembre 1989, lorsque la demande est dirigée contre son propre assureur responsabilité civile.

Het verwijzende rechtscollege onderzoekt die vordering en staat stil bij de eventuele beperking, bij het in het geding zijnde artikel 3, van het recht op de vergoeding van de materiële schade van de benadeelde persoon op grond van artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989 wanneer de vordering is gericht tegen de eigen verzekeraar burgerrechtelijke aansprakelijkheid.


Le fonds, qui peut être interrogé par toute personne impliquée dans un accident de la circulation, est à même, par la consultation de sa base de données, de déterminer rapidement la compagnie d'assurances qui couvre la responsabilité civile afférente à l'usage du véhicule concerné ou de constater la non-assurance.

Het fonds kan benaderd worden door alle personen die bij een verkeersongeval betrokken zijn en kan dankzij de gegevensbank snel nagaan of het bij het ongeval betrokken voertuig al dan niet verzekerd is en zo ja, bij welke verzekeringsmaatschappij.


Il est dès lors possible que ces personnes impliquées dans l'évaluation, le traitement ou l'analyse d'événements puissent craindre d'éventuelles conséquences en termes de poursuites devant les autorités judiciaires.

Derhalve is het mogelijk dat personen die betrokken zijn bij de evaluatie, de verwerking of de analyse van voorvallen beducht zijn voor mogelijke gevolgen in de vorm van gerechtelijke vervolging.


L'article 464/1, § 8, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il est porté une atteinte excessive au principe de confiance et que la différence de traitement est potentiellement dénuée de justification raisonnable dans la mesure où, lors de l'instauration de cet article par l'article 4 de la loi du 11 février 2014 portant des mesures diverses visant à améliorer le recouvrement des peines patrimoniales et des frais de justice en matière pénale (I), qui implique que les amendes pénales ne peuvent plus être remises, il n'a pas été prévu de régime transitoire pour les personnes qui étaient impliquées dans une procédure de règlement collectif de dettes et avaient encouru des amendes pénales a ...[+++]

Schendt artikel 464/1, § 8 Sv. de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het vertrouwensbeginsel op buitensporige wijze wordt geschonden en er mogelijk geen redelijke verantwoording wordt gegeven voor het verschil in behandeling, voor zover er bij de invoering van dit artikel door artikel 4 van de wet van 11 februari 2014 houdende diverse maatregelen ter verbetering van de invordering van de vermogensstraffen en de gerechtskosten in strafzaken (I) waardoor penale boetes niet langer konden kwijtgescholden worden geen overgangsregeling werd voorzien voor die personen die in collectieve schuldenregeling zaten en penale boetes hadden opgelopen voor de inwerkingtreding van voormelde wet op 12 april 2014 en die toen dan nog eventueel konden k ...[+++]


Un commissaire s'interroge sur la condition selon laquelle les associations de malfaiteurs (article 322 du Code pénal) et les organisations criminelles ne sont punissables que si plusieurs personnes sont impliquées.

Een lid haakt in op de vraag naar de voorwaarde volgens welke zowel bendevorming (artikel 322 van het Strafwetboek) als criminele organisaties slechts strafbaar zijn als ze de betrokkenheid van verscheidene personen behelzen.


Un commissaire s'interroge sur la condition selon laquelle les associations de malfaiteurs (article 322 du Code pénal) et les organisations criminelles ne sont punissables que si plusieurs personnes sont impliquées.

Een lid haakt in op de vraag naar de voorwaarde volgens welke zowel bendevorming (artikel 322 van het Strafwetboek) als criminele organisaties slechts strafbaar zijn als ze de betrokkenheid van verscheidene personen behelzen.


­ elle doit également fournir des informations aux médecins généralistes et aux urgentistes sur la manière d'aborder le problème de la violence exercée par le partenaire (traduction de la plainte, cadre de réflexion diagnostic tant sur le plan de l'anamnèse qu'en matière d'examens diagnostics éventuels, directives pour le suivi, renvoi à un autre médecin, communication avec d'autres personnes éventuellement impliquées et avec les autres soignant(e)s, attestations, aspects juridiques, .).

­ tevens moet deze aanbeveling huisartsen en urgentieartsen informatie en handelingsalternatieven aanreiken om met de problematiek van partnergeweld om te gaan (vertalen van de aanmeldingsklacht, diagnostisch denkkader zowel op anamnestisch gebied als op gebied van eventuele diagnostische onderzoeken, richtlijnen voor follow-up, doorverwijzing, communicatie met eventueel andere betrokkenen en met andere hulpverleners/verleensters, attesteringen, juridische aspecten, .).


­ elle doit également fournir des informations aux médecins généralistes et aux urgentistes sur la manière d'aborder le problème de la violence exercée par le partenaire (traduction de la plainte, cadre de réflexion diagnostic tant sur le plan de l'anamnèse qu'en matière d'examens diagnostics éventuels, directives pour le suivi, renvoi à un autre médecin, communication avec d'autres personnes éventuellement impliquées et avec les autres soignant(e)s, attestations, aspects juridiques, .).

­ tevens moet deze aanbeveling huisartsen en urgentieartsen informatie en handelingsalternatieven aanreiken om met de problematiek van partnergeweld om te gaan (vertalen van de aanmeldingsklacht, diagnostisch denkkader zowel op anamnestisch gebied als op gebied van eventuele diagnostische onderzoeken, richtlijnen voor follow-up, doorverwijzing, communicatie met eventueel andere betrokkenen en met andere hulpverleners/verleensters, attesteringen, juridische aspecten, .).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interroger les éventuelles personnes impliquées ->

Date index: 2024-10-20
w