« 10º aux parents qui n'exercent pas d'activité professionnelle ou qui ont cessé ou interrompu leur activité professionnelle en vue d'accueillir et d'éduquer au moins un enfant à charge, pour autant qu'ils perçoivent une indemnité-éducation au sens de l'article 50octies des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par l'arrêté royal du 19 décembre 1939».
« 10º de ouders die geen beroepsactiviteit hebben of die hun beroepsactiviteit staken of onderbreken met het oog op de opvang en de opvoeding van minstens één kind ten laste, op voorwaarde dat zij een opvoedersvergoeding ontvangen als bedoeld in artikel 50octies van de wetten betreffende de kinderbijslag voor werknemers, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 19 december 1939».