Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interveants ont signalé combien nous " (Frans → Nederlands) :

Dans notre système, les interveants ont signalé combien nous étions en pointe dans le dossier Pinochet.

In ons systeem hebben de sprekers ons laten weten wat een voorvechters wij waren in het geval Pinochet.


Dans notre système, les interveants ont signalé combien nous étions en pointe dans le dossier Pinochet.

In ons systeem hebben de sprekers ons laten weten wat een voorvechters wij waren in het geval Pinochet.


1. En 2015, combien de signalements de cyber-haine ont-ils été enregistrés? Parmi ces signalements, combien concernaient-ils des cas de racisme?

1. Hoeveel meldingen voor cyberhate zijn er in 2015 geregistreerd en hoeveel van deze meldingen waren meldingen van racisme?


3. a) Depuis le démarrage du point de signalement, combien de signalements ont-ils été transmis aux services d'inspection fédéraux? b) Combien d'entre eux étaient-ils anonymes?

3. a) Hoeveel meldingen ontvingen de federale sociale inspectiediensten sinds de opstart van het meldpunt? b) Hoeveel van deze meldingen waren anoniem?


3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été ...[+++]

3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gemeld? d) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan diezelfde grenzen door de Turkse overheid gearresteerd? e) Welk gevolg werd gegeven aan al deze informatie? f) Hoeveel gearresteerde Belgische Syriëstrijders ...[+++]


2. a) Combien a-t-on déjà enregistré de signalements effectués par les citoyens concernant ce type de courriels de phishing? b) À quelles instances ces courriels ont-ils été signalés? c) Combien dénombre-t-on de personnes ayant donné suite à cette forme de phishing jusqu'à présent? d) Avez-vous une idée du préjudice financier déjà subi?

2. a) Hoeveel meldingen door burgers zijn er reeds gedaan omtrent deze phishing e-mails? b) Aan welke instanties werden deze meldingen gedaan? c) Hoeveel mensen zijn ingegaan op deze vorm van phishing tot op heden? d) Heeft u een beeld van de financiële schade die reeds geleden is?


1. a) En 2012, 2013, 2014 et en 2015 (jusqu'à présent), combien d'amendes ont-elles été infligées pour brouillage d'une plaque d'immatriculation? b) Combien de contrevenants conduisaient-ils des motos et combien d'entre eux conduisaient-ils une voiture? c) Est-il possible d'obtenir une répartition de ces chiffres en fonction de l'âge des contrevenants, sur la base des catégories suivantes : 18-25 ans, 25-35 ans, 35-45 ans, 45-55 an ...[+++]

1. a) Hoeveel verkeersboetes werden er in 2012, 2013, 2014 en in 2015 (tot nu toe) uitgeschreven voor het onleesbaar maken van de nummerplaat? b) Hoeveel van de overtreders reden op een motor? Hoeveel overtreders reden met een auto? c) Kan u een opdeling maken volgens leeftijd? Graag een opsplitsing voor 18-25 jaar, 25-35 jaar, 35-45 jaar, 45-55 jaar en +55 jaar. d) Hoeveel rijbewijzen werden er ingetrokken omwille van het onleesbaar maken van de nummerplaat? e) Hoeveel meldingen van autokeuringscentra zijn er per jaar binnengekomen?


Combien de personnes ont-elles signalé ces pratiques récentes, par exemple via le centre de contact, et combien en ont-elles été les victimes ?

Hoeveel mensen hebben melding gemaakt van deze recente praktijken, bijvoorbeeld via het contactcenter, en hoeveel mensen zijn slachtoffer geworden?


3) Pouvez-vous indiquer si vos services ont reçu depuis 2008 des demandes ou signalements d'œuvres volées au cours de la Seconde Guerre mondiale ou de la période la précédant ? Dans l'affirmative, de combien de demandes ou signalements s'agit-il, pour chaque année depuis 2008 ?

3) Kunt u aangeven of uw diensten sinds 2008 aanvragen of meldingen hebben ontvangen van roofkunst uit de Tweede Wereldoorlog of de periode ervoor en zo ja, om hoeveel aanvragen of meldingen gaat het en dit respectievelijk per jaar sinds 2008?


1) Combien d'infractions routières, ou autres faits punissables pour lesquelles les auteurs ont invoqué l'immunité diplomatique, ont-elles été signalés en 2009, 2010, 2011, 2012 et 2013 ?

1) Hoeveel meldingen zijn er u bekend in 2009, 2010, 2011, 2012 en tot op heden in 2013 van verkeersovertredingen, of andere strafbare feiten, waarbij betrokkenen zich beroepen op de diplomatieke onschendbaarheid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interveants ont signalé combien nous ->

Date index: 2021-05-25
w