Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intervenante déclare qu'elle " (Frans → Nederlands) :

Enfin, l'intervenante déclare qu'elle suppose que la plupart des pays occidentaux ratifieront le protocole, mais elle pense que ce ne sera pas aussi simple en ce qui concerne les pays du Moyen-Orient et d'Afrique.

Tenslotte vermoedt het lid dat de meeste Westerse landen dit protocol wel zullen ratificeren maar zij vermoedt dat dit niet zo eenvoudig zal zijn voor de landen van het Midden-Oosten en Afrika.


L'intervenante déclare qu'elle ne peut, dès lors, pas marquer son accord sur le texte proposé.

Het lid kan dan ook niet akkoord gaan met de voorgestelde tekst.


L'intervenante déclare qu'elle peut se ranger, dans les grandes lignes, à l'avis sur la proposition de loi (doc. Sénat, nº 5-1067/1) rendu le 30 novembre 2011 par le Conseil consultatif de la magistrature.

In grote lijnen wordt het advies over het ingediende wetsvoorstel (stuk Senaat, nr. 5-1067/1), zoals verleend op 30 november 2011 door de Adviesraad van de magistratuur, bijgetreden.


Lors de cette comparution, la personne concernée remet à l'officier de l'état civil une déclaration signée confirmant la déclaration qu'elle a faite précédemment et le fait qu'elle est informée des conséquences de la modification de l'enregistrement du sexe.

Bij deze verschijning overhandigt de betrokkene een ondertekende verklaring aan de ambtenaar van de burgerlijke stand, ter bevestiging van de verklaring die hij/zij voordien heeft gedaan en van het feit dat hij op de hoogte is van de gevolgen van de aanpassing van de geslachtsregistratie.


Lors de la déclaration, la personne concernée remet à l'officier de l'état civil une déclaration qu'elle a signée (article 62bis, § 3, du Code civil).

Bij de aangifte overhandigt de betrokkene een door hem of haar ondertekende verklaring aan de ambtenaar van de burgerlijke stand (art. 62bis, § 3 BW).


L'initiateur joint la base d'adjudication à sa demande et déclare qu'elle est conforme à l'avant-projet, sur lequel un avis a été rendu, de l'opération telle qu'elle a été inscrite dans le planning pluriannuel ainsi qu'aux normes et aux directives techniques de construction et conceptuelles, à l'exception des directives pour lesquelles la VMSW ou la chambre de qualité a accordé une dérogation.

De initiatiefnemer voegt de basisaanbesteding bij zijn verzoek en verklaart dat die in overeenstemming is met het geadviseerde voorontwerp van de verrichting zoals ze werd opgenomen in de meerjarenplanning, en met de normen en de bouwtechnische en conceptuele richtlijnen, uitgezonderd de richtlijnen waarvoor de VMSW of de kwaliteitskamer een afwijking toestaan.


Une troisième intervenante déclare qu'elle est assez favorable à cet amendement mais qu'elle continue à craindre des dérapages.

Een derde interveniënte heeft veel sympathie voor het amendement maar huivert toch nog voor de mogelijke ontsporingen.


En ce qui concerne l'avis du ministère public prévu dans l'évaluation des assesseurs en application des peines, l'intervenante déclare qu'elle pourrait envisager sa suppression.

Het advies van het openbaar ministerie bij de evaluatie van de assessoren in strafuitvoeringszaken, kan volgens spreekster eventueel worden afgeschaft.


3° les parties assignées et, le cas échéant, intervenantes communiquent si elles contestent ou non la légalité de l'expropriation ;

3° delen de gedaagde en in voorkomend geval de tussenkomende partijen mee of zij de wettigheid van de onteigening al dan niet betwisten;


De plus, la Communauté déclare qu'elle a déjà adopté des instruments juridiques, contraignants pour ses États membres, qui couvrent les questions régies par la convention et que, conformément à l'article 15, paragraphe 1, de la convention, elle présentera à la conférence des parties une liste énumérant ces instruments juridiques, qu'elle mettra à jour, le cas échéant.

Voorts verklaart de Gemeenschap dat zij reeds voor haar lidstaten verbindende juridische instrumenten heeft aangenomen met betrekking tot aangelegenheden die door het Verdrag van Stockholm worden geregeld, en dat zij overeenkomstig artikel 15, lid 1, van het Verdrag een lijst van die juridische instrumenten bij de Conferentie van de Partijen zal indienen en in voorkomend geval actualiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenante déclare qu'elle ->

Date index: 2024-12-27
w