Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est la Chambre qui souligne
Intervenant en prévention des risques professionnels
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenant sur alarme
Intervenante en prévention des risques professionnels
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Intervenante sur alarme
Partie intervenante
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Traduction de «intervenantes en soulignent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


intervenante en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels/intervenante en prévention des risques professionnels

arbo- en veiligheidsdeskundige | arbo-inspecteur | arbeidshygiënist | hygiënist gezondheidszorg


intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

begeleidster ggz | begeleidster verslavingszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg


intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagente interventie na alarm






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une intervenante suivante souligne que la demande de regroupement des centres de génétique médicale et des centres F.I. V. a été formulée à plusieurs reprises lors des auditions précédentes.

Een volgende spreekster merkt op dat de vraag naar een binding tussen de centra voor medische genetica en de IVF-centra ook tijdens de vorige hoorzittingen geregeld aanbod is gekomen.


En ce qui concerne le domaine budgétaire, l'intervenante souhaite souligner quatre choix: un budget ambitieux, un pacte pour la croissance et l'emploi, la lutte contre le dumping financier et social ainsi que la régulation du secteur bancaire et financier.

In verband met het begrotingsaspect wil de spreekster de aandacht vestigen op vier keuzes : een ambitieuze begroting, een groei- en werkgelegenheidspact, de strijd tegen financiële en sociale dumping, alsook de regulering van de financiële en banksector.


L'intervenante précédente souligne qu'il incombe à la commission de tenir compte à la fois des arguments médicaux et des arguments économiques.

De vorige spreekster wijst erop dat het de taak is van de commissie om zowel de volksgezondheidsargumenten als de economische argumenten in overweging te nemen.


En ce qui concerne le domaine budgétaire, l'intervenante souhaite souligner quatre choix: un budget ambitieux, un pacte pour la croissance et l'emploi, la lutte contre le dumping financier et social ainsi que la régulation du secteur bancaire et financier.

In verband met het begrotingsaspect wil de spreekster de aandacht vestigen op vier keuzes : een ambitieuze begroting, een groei- en werkgelegenheidspact, de strijd tegen financiële en sociale dumping, alsook de regulering van de financiële en banksector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenante suivante souligne que son groupe reste d'avis qu'il vaut mieux ne pas insérer la notion de « race » dans la proposition de loi de M. Mahoux et consorts, et ce, parce qu'il part du principe que l'humanité n'est pas constituée de races différentes.

Een volgend lid verduidelijkt dat haar fractie er voorstander van blijft om de notie « ras » niet in het wetsvoorstel van de heer Mahoux c.s. op te nemen maar dit vanuit de redenering dat er in de mensheid geen verschillende rassen bestaan.


Akzo et Akcros, ainsi qu’un certain nombre de parties intervenantes, soulignent que le critère de l’indépendance de l’avocat ne saurait être interprété de sorte que soient exclus les avocats internes.

Akzo en Akcros, evenals een aantal interveniërende partijen, benadrukken dat het criterium van de onafhankelijkheid van de advocaat niet aldus kan worden uitgelegd dat interne advocaten worden uitgesloten.


Les parties intervenantes en soulignent l'importance pour la viabilité du secteur en comparant ces recettes publicitaires avec le montant des subsides d'exploitation versés à la presse par les pouvoirs publics, lesquels tournent autour de 95 millions de francs; il est avancé que le fait que les pouvoirs publics estiment nécessaire d'aider la presse écrite indique bien qu'ils sont convaincus que cette aide est nécessaire pour garantir la santé financière de ce secteur; or, l'interdiction de publicité en cause génère une perte deux ou trois fois plus importante que le montant de cette subvention, d'autant plus qu'il s'agit de pertes quas ...[+++]

De tussenkomende partijen onderstrepen het belang voor de levensvatbaarheid van de sector door die reclameontvangsten te vergelijken met het bedrag van de bedrijfssubsidies die door de overheid aan de pers worden gestort, en die om en bij de 95 miljoen frank bedragen; er wordt gesteld dat het feit dat de overheid het noodzakelijk acht de geschreven pers te helpen duidelijk erop wijst dat zij ervan overtuigd is dat die hulp noodzakelijk is om de financiële gezondheid van die sector te waarborgen; het in het geding zijnde verbod op reclame veroorzaakt evenwel een verlies dat twee- of driemaal groter is dan het bedrag van die subsidie, de ...[+++]


Soulignant à nouveau la difficulté de mener la procédure en allemand alors qu'un seul des sept membres du collège connaît cette langue, l'intervenante affirme qu'il est contraire à tous les principes du système juridique belge qu'un juge ne connaisse pas la langue de la procédure en matière disciplinaire.

De tussenkomende partij, die nogmaals de moeilijkheid onderstreept om een procedure in het Duits te voeren wanneer slechts één van de zeven leden van het college die taal kent, stelt dat het strijdig is met alle beginselen van het Belgisch rechtssysteem dat een rechter niet de proceduretaal kent in een tuchtzaak.


L'intervenante conteste l'argument tiré de l'article 30bis de la loi du 15 juin 1935 et souligne qu'aucune autre catégorie de magistrats belges devant justifier de la connaissance d'une autre langue ne doivent comparaître devant un conseil de discipline allophone.

De tussenkomende partij betwist het argument dat is afgeleid uit artikel 30bis van de wet van 15 juni 1935 en onderstreept dat geen andere Belgische magistraten die van de kennis van een andere taal moeten doen blijken voor een anderstalige tuchtraad moeten verschijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenantes en soulignent ->

Date index: 2021-01-24
w