2. a) Quelles démarches (écrites) concrètes les travailleurs démissionnaires doivent-ils, au besoin, entreprendre d'abord eux-mêmes à l'égard de leurs anciens employeurs et, le cas échéant, des secrétariats sociaux intervenants et mandatés ? b) À quelles instances de contrôle sociales et/ou fiscales les employés lésés peuvent-ils ensuite s'adresser directement eux-mêmes pour faire valoir rapidement et résolument leurs droits ?
2. a) Welke concrete stappen moeten de ontslagnemende werknemers desnoods zelf eerst (schriftelijk) ondernemen ten overstaan van hun ex-werkgevers en desgevallend ten overstaan van de tussenkomende en gemandateerde sociale secretariaten? b) Tot al welke sociale en/of fiscale controle-instanties kunnen de benadeelde bedienden zich naderhand zelf rechtstreeks wenden om al hun rechten dienaangaande snel en kordaat te doen gelden?