Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Intervenant en prévention des risques professionnels
Intervenant professionnel
Intervenante en prévention des risques professionnels
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "intervenants famille professionnels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intervenante en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels/intervenante en prévention des risques professionnels

arbo- en veiligheidsdeskundige | arbo-inspecteur | arbeidshygiënist | hygiënist gezondheidszorg


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La généralisation de l'assurance-autonomie, telle qu'organisée par la Communauté flamande et par nombre de ses pays voisins (le Luxembourg et l'Allemagne par exemple), avec pour objectif de contribuer à maintenir une autonomie personnelle à des personnes âgées dont divers handicaps rendent nécessaire l'aide de plusieurs intervenants (famille, professionnels et bénévoles), pourrait être une réponse intéressante à cet enjeu.

Concreet zou die oplossing de vorm kunnen aannemen van een veralgemening van de zelfredzaamheidsverzekering zoals die ook al bestaat in de Vlaamse Gemeenschap en in talrijke buurlanden (bijvoorbeeld Luxemburg en Duitsland), met als doel bij te dragen tot de instandhouding van de persoonlijke zelfredzaamheid van ouderen die, wegens verschillende handicaps, nood hebben aan hulp uit verschillende hoeken (familieleden, beroepsmensen, vrijwilligers).


Un relèvement plus rapide de l'âge minimal requis, appelé par certains intervenants, aurait été un choix dangereux : au sein des familles, des choix sont faits quant à l'activité professionnelle des conjoints, certains faisant alors le choix d'interrompre plus ou moins durablement leur carrière professionnelle.

Dat zal gebeuren tegen hetzelfde tempo als dat waartegen de leeftijd voor het vervroegd pensioen wordt verhoogd. De vereiste minimumleeftijd sneller optrekken, zoals bepaalde sprekers hebben bepleit, ware een risicovolle optie geweest : binnen gezinnen wordt de beroepsactiviteit van de partners gepland, waarbij sommigen ervoor kiezen hun beroepsloopbaan in mindere of meerdere mate permanent te onderbreken.


— Les tables rondes entre intervenants autour d'une famille soulevaient des questions de responsabilité, des mandats et des rôles différents auprès des familles et, de façon globale, des questions relatives au secret professionnel, au respect de la vie privée, à la notion de pouvoir et de contrôle.

— In rondetafelgesprekken met medewerkers over gezinnen kwamen er kwesties naar voren in verband met verantwoordelijkheid, mandaten en verschillende rollen die bij die gezinnen vervuld werden en in het algemeen ook vragen inzake het beroepsgeheim, de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en de begripen macht en toezicht.


— Les tables rondes entre intervenants autour d'une famille soulevaient des questions de responsabilité, des mandats et des rôles différents auprès des familles et, de façon globale, des questions relatives au secret professionnel, au respect de la vie privée, à la notion de pouvoir et de contrôle.

— In rondetafelgesprekken met medewerkers over gezinnen kwamen er kwesties naar voren in verband met verantwoordelijkheid, mandaten en verschillende rollen die bij die gezinnen vervuld werden en in het algemeen ook vragen inzake het beroepsgeheim, de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en de begripen macht en toezicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demande d'explications de Mme Cindy Franssen au secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, et secrétaire d'État à la Politique scientifique sur «un statut pour les intervenants de proximité» (n 5-3510)

Vraag om uitleg van mevrouw Cindy Franssen aan de staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, en staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid over «een statuut voor mantelzorgers» (nr. 5-3510)


35. prend acte des initiatives encourageantes prises par les États membres pour concilier vie professionnelle et vie familiale, mais estime que les progrès restent limités; soutient dès lors la demande de la Commission aux États membres et aux partenaires sociaux de promouvoir des environnements de travail respectueux de la famille; à cet effet, souligne la nécessité pour les États membres de fixer des objectifs quantitatifs pour accroître l'offre de services de garde d'enfants et d'autres personnes dépendantes grâce à la définition ...[+++]

35. neemt nota van de bemoedigende initiatieven van de lidstaten om de combinatie van werk en gezinsleven mogelijk te maken, maar is van oordeel dat er nog maar weinig vooruitgang is geboekt; steunt derhalve de oproep van de Commissie aan de lidstaten en de sociale partners om een gezinsvriendelijke werkomgeving te bevorderen; wijst met het oog hierop op de noodzaak voor de lidstaten om kwantitatieve streefdoelen vast te stellen voor de uitbreiding van de voorzieningen voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke personen door specifieke nationale streefdoelen vast te stellen om binnen vijf jaar het gemiddelde niveau te bereiken ...[+++]


9. prend acte des initiatives encourageantes prises par les États membres pour concilier vie professionnelle et vie familiale, mais estime que les progrès restent limités; soutient dès lors la demande de la Commission aux États membres et aux partenaires sociaux de promouvoir des environnements de travail respectueux de la famille; à cet effet, souligne la nécessité pour les États membres de fixer des objectifs quantitatifs pour accroître l'offre de services de garde d'enfants et d'autres personnes dépendantes grâce à la définition ...[+++]

9. neemt nota van de bemoedigende initiatieven van de lidstaten om de combinatie van werk en gezinsleven mogelijk te maken, maar is van oordeel dat er nog maar weinig vooruitgang is geboekt; steunt derhalve de oproep van de Commissie aan de lidstaten en de sociale partners om een gezinsvriendelijke werkomgeving te bevorderen; wijst met het oog hierop op de noodzaak voor de lidstaten om kwantitatieve streefdoelen vast te stellen voor de uitbreiding van de voorzieningen voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke personen door specifieke nationale doelstellingen vast te stellen om binnen vijf jaar het gemiddelde niveau te bereiken ...[+++]


34. prend acte des initiatives encourageantes prises par les États membres pour concilier vie professionnelle et vie familiale, mais estime que les progrès restent limités; soutient dès lors la demande de la Commission aux États membres et aux partenaires sociaux de promouvoir des environnements de travail respectueux de la famille; et, à cet effet, souligne la nécessité pour les États membres de fixer des objectifs quantitatifs pour accroître l'offre de services de garde d'enfants et d'autres personnes dépendantes grâce à la défini ...[+++]

34. neemt nota van de bemoedigende initiatieven van de lidstaten om de combinatie van werk en gezinsleven mogelijk te maken, maar is van oordeel dat er nog maar weinig vooruitgang is geboekt; steunt derhalve de oproep van de Commissie aan de lidstaten en de sociale partners om een gezinsvriendelijke werkomgeving te bevorderen; wijst met het oog hierop op de noodzaak voor de lidstaten om kwantitatieve streefdoelen vast te stellen voor de uitbreiding van de voorzieningen voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke personen door specifieke nationale streefdoelen vast te stellen om binnen vijf jaar het gemiddelde niveau te bereiken ...[+++]


Considérant que les instances et personnes oeuvrant dans le secteur des soins à domicile pour personnes démentes, se voient confrontées à plusieurs besoins tels que le besoin de coordination et d'adéquation des soins, le besoin de soutien de la famille à divers niveaux, le besoin de surveillance et de continuité des soins, le besoin de formation adaptée des intervenants de proximité, volontaires et intervenants professionnels et l'impact négatif ...[+++]

Overwegende dat bij instanties en personen die betrokken zijn bij de thuiszorg voor dementerende personen meerdere noden zijn vastgesteld, zoals onder meer de nood aan coördinatie en afstemming van de zorg, de nood aan ondersteuning van de familie op diverse vlakken, de nood aan toezicht en continuïteit van de zorg, de nood aan aangepaste vorming van de mantelzorgers, vrijwilligers en professionele zorgverleners en de negatieve impact van een eenzijdige beeldvorming omtrent dementie;


de Mme Cindy Franssen au secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels et secrétaire d'État à la Politique scientifique sur « un statut pour les intervenants de proximité » (n 5-3510)

van mevrouw Cindy Franssen aan de staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's en staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid over " een statuut voor mantelzorgers" (nr. 5-3510)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenants famille professionnels ->

Date index: 2021-02-04
w