Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration assermentée
Déclaration d'impôts
Déclaration de conflit d'intérêt
Déclaration de revenus
Déclaration de vote
Déclaration en douane
Déclaration fiscale
Déclaration jurée
Déclaration par écrit sous serment
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
Dédouanement
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Explication de vote
Feuille de déclaration de revenus
Formalité douanière
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenant sur alarme
Intervenante en situation de crise
Intervenante sur alarme
Procédure douanière
Risque de conflit d'intérêt

Traduction de «intervenants l’ont déclaré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang


intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagente interventie na alarm


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


déclaration assermentée | déclaration jurée | déclaration par écrit sous serment

affidavit | beëdigde


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


déclaration de vote [ explication de vote ]

stemverklaring [ stemmotivering ]


formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]

douaneformaliteit [ douaneprocedure | douaneverklaring | inklaring | uitklaring ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 5. - Non-conformité formelle des produits Art. 68. Sans préjudice des mesures applicables aux équipements sous pression ou aux ensembles qui présentent un risque prises conformément aux livres IX et XV du Code de droit économique, lorsque les agents compétents en vertu de l'arrêté ministériel du 25 avril 2014 désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions prévues à l'article XV. 2 du Code de droit économique font l'une des constatations suivantes, ils invitent l'opérateur économique en cause à mettre un terme à la non-conformité en question : 1° le marquage CE a été apposé en violation de l'article 3 ...[+++]

Afdeling 5. - Formele niet-conformiteit van de producten Art. 68. Onverminderd toepasbare maatregelen voor drukapparaten of samenstellen die een risico vertonen, genomen overeenkomstig de boeken IX en XV van het Wetboek van economisch recht, manen de ambtenaren die hiertoe bevoegd zijn op grond van het ministerieel besluit van 25 april 2014 tot aanstelling van de ambtenaren die belast zijn met de opsporing en vaststelling van de inbreuken bepaald in artikel XV. 2 van het Wetboek van economisch recht, de betrokken marktdeelnemer aan om een einde te stellen aan de niet-conformiteit, wanneer zij een van volgende vaststellingen doen : 1° de CE-markering is in strijd met artikel 30 van voormelde Verordening (EG) nr. 765/2008 of artikel 20 van ...[+++]


Au moment des auditions consacrées aux délits de fuite (DOC 54 1631/001), plusieurs intervenants (police de la route, juge de police) ont déclaré que l'article 52 n'était pas adapté aux technologies actuelles et à la loi de 1998 sur la police intégrée.

Tijdens de hoorzittingen met betrekking tot vluchtmisdrijven (DOC 54 1631/001) stelden verschillende sprekers (wegpolitie, politierechter) dat artikel 52 niet aangepast is aan de huidige technologieën en aan de wet van 1998 op de geïntegreerde politie.


En 2014 et 2015, 177 déclarations ont été reçues dans lesquelles, un avocat ou bureau d'avocats était repris comme intervenant.

In 2014 en 2015 ontving de CFI 177 meldingen met een advocaat (of een advocatenbureau) als betrokkene.


Plusieurs intervenants ont également insisté sur la nécessité d'une réforme institutionnelle préalable à l'élargissement afin d'éviter une dilution du processus d'intégration européenne et ont salué, à cet égard, la déclaration de la Belgique, de la France et de l'Italie au protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne.

Verscheidene sprekers benadrukten tevens de noodzaak om, nog vóór de uitbreiding, een institutionele hervorming door te voeren waarmee wordt voorkomen dat het Europese integratieproces zou verwateren. In dat verband verwelkomden ze de verklaring van België, Frankrijk en Italië inzake het protocol over de instellingen in het perspectief van de uitbreiding van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les problèmes constitutionnels évoqués, l'intervenant souligne que les quatre spécialistes de la Constitution qui ont été consultés, à savoir les professeurs Rimanque, Van Orshoven, Vande Lanotte et Baeteman, ont déclaré à l'unanimité que le point 1 comme le point 2 de la justification de l'amendement nº 19 étaient sans valeur, parce qu'il faut établir une distinction entre la liste civile et les dotations.

Wat betreft de ingeroepen grondwettelijke problemen, verklaart spreker dat vier geconsulteerde grondwetsspecialisten, de professoren Rimanque, Van Orshoven, Vande Lanotte en Baeteman, unaniem stelden dat de verantwoording van het amendement nr. 19 waardeloos is, zowel wat punt 1 als punt 2 betreft, omdat er een onderscheid tussen de civiele lijst en de dotaties moet gemaakt worden.


Cette hypothèse contredit un certain nombre de déclarations faites par les deux intervenants, qui ont souligné entre autres que les femmes ont plus de difficultés à faire campagne, qu'elles manquent d'assurance, etc.

Dit is in strijd met een aantal uitspraken van beide sprekers, zoals : vrouwen hebben het moeilijker om campagne te voeren, ze hebben een gebrek aan zelfvertrouwen.


L'intervenant renvoie à cet égard à des déclarations faites récemment par le ministre des Affaires étrangères concernant les diplomates et leurs conjoints qui n'ont pas respecté le Code de la route ni payé leurs amendes routières.

Spreker verwijst hierbij naar recente uitspraken van de minister van Buitenlandse Zaken over diplomaten en hun echtgenoten die de Wegcode niet eerbiedigden en hun verkeersboeten ook niet betaalden.


­ L'intervenant aimerait que la ministre réagisse à la déclaration suivante du ministre du travail de la Région flamande : « Les pouvoirs publics flamands ont toujours voulu fixer les engagements des entreprises par des protocoles sectoriels.

­ De senator vraagt de reactie van de minister op de verklaring van de Vlaamse minister van Arbeid : « Vanuit de Vlaamse overheid is er steeds de intentie geweest om vanuit de overheid via sectorale protocollen engagementen vanuit de bedrijven vast te leggen.


Le prestataire de services établi dans un autre État membre devrait informer sans retard injustifié les autorités compétentes de l'État membre d'accueil de tout changement important intervenant dans les informations contenues dans la déclaration que le prestataire effectue pour permettre la réalisation de contrôles factuels sur le lieu de travail.

Een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter stelt de bevoegde instanties in de lidstaat van ontvangst onverwijld in kennis van elke significante wijziging in de informatie in de verklaring van de dienstverrichter, teneinde feitelijke controles op de arbeidsplaats mogelijk te maken.


en menant des consultations avec le fournisseur du système, les intervenants en matière de sécurité et les représentants des utilisateurs au sujet de la gestion des risques de sécurité, et notamment du risque résiduel, et des conditions et modalités de la déclaration d'homologation.

met de provider van het systeem, de beveiligingsmedewerkers en vertegenwoordigers van de gebruikers overleg te plegen over veiligheidsrisicobeheer, in het bijzonder het resterende risico, en de voorwaarden voor de goedkeuringsverklaring.


w