Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intervenir lorsque vous avez exclu notre collègue » (Français → Néerlandais) :

Je n’ai pas pu intervenir lorsque vous avez exclu notre collègue du parti pour l’indépendance du Royaume-Uni, mais je voudrais toutefois m’élever contre l’application subjective des règles.

Ik kon er net even niet tussenkomen toen u de collega van UKIP uit de zaal verwijderde, maar ik wil toch protesteren tegen het niet zuiver uitvoeren van de regels.


Effectivement, la nature a horreur du vide. Donc, lorsque la Commission européenne ne fait pas son travail, c'est le Parlement qui doit y pourvoir, et là, je dois dire que le travail fait - et vous l'avez dit aussi, Monsieur le Commissaire - par notre collègue Savary est très intéressant puisque, en fait, il vous a fourni toute la matière pour constituer le plan d'action.

Het is immers zo dat de natuur lijdt aan horror vacui. Dus als de Europese Commissie verzuimt haar werk te doen, dan zal het Parlement het moeten doen, en hier moet ik zeggen wat u ook hebt gezegd, mijnheer de commissaris: dat het werk dat is verricht door onze collega Savary van groot belang is, aangezien hij u feitelijk al het materiaal heeft verschaft voor het opstellen van een actieplan.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur Balkenende, lorsque vous avez parlé de l’économie, vous avez pointé le processus de Lisbonne et mes collègues, MM. van den Berg et Désir, exposeront la position de notre groupe plus en détail.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, u hebt, mijnheer Balkenende, het Lissabon-proces centraal gesteld in uw economische beleidsoverwegingen.


- Monsieur le Président, nous devons remercier Bartho Pronk et le président de notre commission d'intervenir sur ce dialogue civil et sur les relations de la Commission avec les ONG. Car, enfin, le rapport et la contribution m'apparaissent totalement administratifs et loin des réalités concrètes. Et lorsque vous avez répondu, Monsieur le Commissaire, à Bartho Pronk, j'ai ressenti exactement ce même sentiment.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, we moeten Bartho Pronk en de voorzitter van onze commissie bedanken voor het feit dat ze zijn ingegaan op de dialoog met de burgermaatschappij en de betrekkingen tussen de Commissie en non-gouvernementele organisaties. Want uiteindelijk lijken het verslag en de mondelinge bijdrage weinig van doen te hebben met de realiteit en slechts oog te hebben voor administratieve aspecten. Dat gevoel had ik ook toen ik uw antwoord hoorde op de heer Pronk, mijnheer de commissaris.


- Monsieur le Président, nous devons remercier Bartho Pronk et le président de notre commission d'intervenir sur ce dialogue civil et sur les relations de la Commission avec les ONG. Car, enfin, le rapport et la contribution m'apparaissent totalement administratifs et loin des réalités concrètes. Et lorsque vous avez répondu, Monsieur le Commissaire, à Bartho Pronk, j'ai ressenti exactement ce même sentiment.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, we moeten Bartho Pronk en de voorzitter van onze commissie bedanken voor het feit dat ze zijn ingegaan op de dialoog met de burgermaatschappij en de betrekkingen tussen de Commissie en non-gouvernementele organisaties. Want uiteindelijk lijken het verslag en de mondelinge bijdrage weinig van doen te hebben met de realiteit en slechts oog te hebben voor administratieve aspecten. Dat gevoel had ik ook toen ik uw antwoord hoorde op de heer Pronk, mijnheer de commissaris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenir lorsque vous avez exclu notre collègue ->

Date index: 2024-06-08
w