Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intervention existe déjà » (Français → Néerlandais) :

1° pour les projets de soins infirmiers à domicile de nuit, l'intervention telle que définie à l'article 6 peut également couvrir des prestations infirmières pour lesquelles une intervention existe déjà dans le cadre de la nomenclature pour autant que ces prestations soient fournies entre 22 h et 6 h, qu'elles ne puissent être réalisées de jour et qu'elles soient indispensables au maintien à domicile de la personne âgée fragile;

1° voor de projecten inzake thuisverpleging 's nachts, kan de tegemoetkoming zoals bedoeld in artikel 6 ook verpleegkundige verstrekkingen dekken waarvoor reeds een tegemoetkoming bestaat in het kader van de nomenclatuur voor zover deze verstrekkingen worden verricht tussen 22 u. en 6 u., dat zij overdag niet kunnen uitgevoerd worden en dat zij absoluut noodzakelijk zijn om de kwetsbare oudere in zijn thuissituatie te kunnen houden;


Cela pourra mener à la situation qui existe déjà chez les pompiers: dans certaines communes, leur intervention est payante et dans d'autres, elle est gratuite.

Dit kan leiden tot een situatie zoals die thans bij de brandweer bestaat : op de ene plaats moet je betalen voor een interventie en op een andere plaats dan weer niet.


Il fait remarquer qu'il existe déjà une législation comparable pour la marine marchande, qui reconnaît un pouvoir d'intervention important au capitaine du navire.

Hij wijst erop dat er reeds een soortgelijke wetgeving bestaat voor de koopvaardij, die een belangrijke interventierol verleent aan de kapitein van het schip.


Il fait remarquer qu'il existe déjà une législation comparable pour la marine marchande, qui reconnaît un pouvoir d'intervention important au capitaine du navire.

Hij wijst erop dat er reeds een soortgelijke wetgeving bestaat voor de koopvaardij, die een belangrijke interventierol verleent aan de kapitein van het schip.


Sur le plan communal, il existe déjà des interventions mais la plupart du temps, elles sont accordées pour castration ou la stérilisation de chats.

Op gemeentelijk vlak bestaan er al tegemoetkomingen, maar die gelden meestal voor de castratie of sterilisatie van katten.


Par ailleurs, dans la pratique, il existe déjà au sein de certaines unités opérationnelles de la Protection Civile et des services d'incendie, des maîtres-chiens qui ont été amenés à fournir leur collaboration aux services de police mais sans que ces interventions se soient organisées par un texte légal ou réglementaire.

In feite zijn er binnen bepaalde operationele eenheden van de Civiele Bescherming en van de brandweerdiensten hondengeleiders die bereid gevonden zijn hun medewerking te verlenen aan de politiediensten, hoewel die interventies bij geen enkele wet- of verordeningstekst geregeld zijn.


1) Dans les pays où la crise survient alors qu'il existe déjà un document de stratégie et un programme indicatif, il est possible de prendre les mesures suivantes: un réexamen du programme indicatif sera réalisé à la demande de l'une ou l'autre partie et il sera décidé de lancer des opérations dans le but de faciliter la transition entre la phase d'urgence et la phase de développement à l'aide de mécanismes efficaces et flexibles [29]. Lorsqu'aucun financement budgétaire n'est prévu, les interventions d'urgence et de réh ...[+++]

1) in landen waar zich een crisis voordoet kunnen, voor zover er reeds een nationaal strategiedocument en een indicatief programma bestaan, de volgende stappen worden gezet: het indicatief programma wordt op verzoek van een der partijen herzien en er worden maatregelen genomen om middels efficiënte en soepele mechanismen de overgang van noodhulp naar ontwikkelingshulp te vergemakkelijken [31]; kunnen de noodhulp- en rehabilitatiemaatregelen niet uit de begroting worden gefinancierd, dan kunnen zij uit het Europees Ontwikkelingsfonds worden gefinancierd ; er zullen alleszins middelen beschikbaar blijven voor de niet-gouvernementele acto ...[+++]


Avec la SNCB, le système de la délivrance de cartes train réduites de l'intervention patronale existejà depuis le 1 avril 1998.

Met de NMBS bestaat het systeem van de aflevering van treinkaarten verminderd met de werkgeverstegemoetkoming reeds sedert 1 april 1998.


Considérant qu'il existe déjà en Région de langue allemande une initiative visant l'information en matière de logement et l'intervention financière lorsque des logements sont adaptés en faveur de personnes âgées, que cette initiative répond aux besoins urgents existants, de sorte qu'une base légale doit sans délai être créée pour de telles initiatives;

Overwegende dat er in het Duitse taalgebied reeds een initiatief bestaat met het oog op de informatie inzake woning en op de financiële tegemoetkoming als woningen ten gunste van bejaarden aangepast worden, dat dit initiatief aan de bestaande dringende behoeften beantwoordt, zodat het noodzakelijk is een wettelijke grondslag aan zulke initiatieven te geven;


Il fait remarquer qu'il existe déjà une législation comparable pour la marine marchande, qui reconnaît un pouvoir d'intervention important au capitaine du navire.

Hij wijst erop dat reeds een soortgelijke wetgeving bestaat voor de koopvaardij, die een belangrijke interventierol verleent aan de kapitein van het schip.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervention existe déjà ->

Date index: 2023-10-10
w