6° ne pas offrir ou octroyer, ni directement, ni indirectement, d'autres assurances, prises en charge, interventions ou avantages qui sont associés à l'affiliation visée à l'article 31 ou aux interventions dans le cadre de la protection sociale flamande;
6° noch rechtstreeks, noch zijdelings andere verzekeringen, tenlastenemingen, tegemoetkomingen of voordelen aanbieden of toekennen, die gekoppeld zijn aan de in artikel 31 bedoelde aansluiting of de tegemoetkomingen in het kader van de Vlaamse sociale bescherming;