Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intervenue en janvier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982


Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a adopté, le 10 septembre 2001, la proposition de décision relative aux règles de participation et de dissémination des résultats[36] puis l'a modifiée, le 10 janvier 2002, pour refléter l'accord politique intervenu lors du Conseil du 10 décembre 2001 sur les propositions de décisions relatives au 6e programme-cadre.

De Commissie heeft op 10 september 2001 het voorstel goedgekeurd voor een besluit inzake de regels voor deelneming en de verspreiding van resultaten[36] en dit voorstel op 10 januari 2002 gewijzigd om het aan te passen aan de politieke overeenstemming die tijdens de Raad van 10 december 2001 werd bereikt over de voorstellen voor besluiten over het zesde kaderprogramma.


Lorsque les réserves acquises ou les réserves ne sont pas calculables au 1 janvier de l'année de cotisation et/ou au 1 janvier de l'année qui précède l'année de cotisation en raison d'un évènement intervenu dans le cours de la constitution de la pension complémentaire de retraite et/ou de survie, elles sont calculées comme suit :

Als de verworven reserves of de reserves niet kunnen worden berekend op 1 januari van het bijdragejaar en/of op 1 januari van het jaar dat voorafgaat aan het bijdragejaar door een gebeurtenis die in de loop van de opbouw van het aanvullend rust- en/of overlevingspensioen plaatsvond, dan worden deze als volgt berekend :


Lorsque les réserves acquises ou les réserves ne sont pas calculables au 1 janvier de l'année de cotisa-tion ou au 1 janvier de l'année qui précède l'année de cotisation en raison d'un évènement intervenu dans le cours de la constitution de la pension complémentaire de retraite ou de survie, elles sont calculées comme suit :

Als de verworven reserves of de reserves niet kunnen worden berekend op 1 januari van het bijdragejaar of op 1 januari van het jaar dat voorafgaat aan het bijdragejaar omwille van een gebeurtenis die in de loop van de opbouw van het aanvullend rust- of overlevingspensioen plaatsvond, dan worden ze als volgt berekend:


Ce montant est adapté chaque année au 1 janvier compte tenu des augmentations des salaires convenues dans des conventions collectives de travail sectorielles ainsi que des indexations des salaires appliquées selon les modalités prévues à l'article 9, § 2 de la convention collective de travail du 23 juin et du 7 septembre 1999, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 27 janvier 2004, intervenues pendant l'année écoulée, avec numéro d'enregistrement 53277/CO/219.

Dit bedrag wordt jaarlijks op 1 januari aangepast rekening houdende met de in het afgelopen jaar in sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten afgesproken loonsverhogingen alsook met de toegepaste indexeringen van de lonen volgens de modaliteiten voorzien in artikel 9, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni en 7 september 1999, algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 27 januari 2004, met registratienummer 53277/CO/219.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les prestations garanties par le présent règlement et les primes y afférentes sont redéterminées une fois par an avec effet au 1 juillet en fonction des modifications intervenues dans la rémunération de référence du mois de janvier indexée au 1 janvier, l'état civil et la situation familiale du participant.

De prestaties die door dit reglement gewaarborgd zijn, alsook de overeenkomstige premies, worden éénmaal per jaar met uitwerking op 1 juli herberekend op basis van de wijzigingen in de refertebezoldiging van de maand januari geïndexeerd op 1 januari, de burgerlijke staat en de familiale toestand van de deelnemer.


La loi devra incontestablement tenir compte de la révision constitutionnelle intervenue en janvier.

De wet zal ongetwijfeld rekening dienen te houden met de grondwetswijziging die in januari werd doorgevoerd.


La loi devra incontestablement tenir compte de la révision constitutionnelle intervenue en janvier.

De wet zal ongetwijfeld rekening dienen te houden met de grondwetswijziging die in januari werd doorgevoerd.


Il faut y voir les conséquences de la décision du gouvernement américain intervenue en janvier 1959, d'imposer à Cuba un embargo économique , financier et commercial pour réagir au coup d'État de Fidel Castro à La Havane.

De reden hiervan was de beslissing van de Amerikaanse regering, in januari 1959, om Cuba economisch, financieel en commercieel te boycotten als reactie op de machtsgreep van Fidel Castro in Havana.


En ce qui concerne l'aménagement du tarif d'achat aux auto-producteurs, quatre modifications sont intervenues depuis janvier 1995 :

Sedert januari 1995 is het afnametarief van de zelfopwekkers gewijzigd op vier punten :


J'ai saisi l'occasion offerte par l'arrêt Taxquet intervenu en janvier dernier et qui nous impose de régler le problème de la motivation pour exercer une certaine pression.

Ik heb het arrest-Taxquet van januari jongstleden, dat ons verplicht het probleem van de motivering op te lossen, aangegrepen om enige druk te leggen.




D'autres ont cherché : intervenue en janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenue en janvier ->

Date index: 2021-01-26
w