Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de poser des questions
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte juridique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Traduction de «intervenue pour poser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd


Acte final de la Conférence diplomatique sur le Protocole Coordonnant la Convention Internationale de Coopération pour la Sécurité de la Navigation Aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Slotakte van de Diplomatieke Conferentie inzake het Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd




droit de poser des questions

recht om vragen te stellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 27 janvier 2015, lors de l'Examen Périodique Universel (EPU) de la Turquie, la Belgique est intervenue pour poser et faire une série de questions et de recommandations, relative aux droits de l'homme, aux autorités turques.

Op 27 januari 2015 kwam België tussen tijdens het UPR (Universal Periodic Review) van Turkije om aan de Turkse autoriteiten een reeks vragen en aanbevelingen te geven met betrekking tot mensenrechten.


Ces annulations en cascade intervenues à la suite de l'arrêt de la Cour constitutionnelle semblent poser problème dans la pratique.

Het domino-effect van het arrest van het Grondwettelijk Hof leidt blijkbaar tot problemen in het veld.


Un autre membre désire poser une question sur la modification intervenue entre le moment où le projet de loi a été soumis à l'avis du Conseil d'État et sa version définitive.

Een ander lid wenst een vraag te stellen over de wijzigingen die zijn aangebracht tussen het ogenblik waarop het wetsontwerp voor advies aan de Raad van State is voorgelegd en de definitieve versie ervan.


Cette solution a toutefois été abandonnée au bénéfice de la formule proposée à l'article 1224/2 du Code judiciaire, en raison des difficultés qu'aurait pu poser cette solution, notamment dans l'hypothèse d'une décision exécutoire ordonnant la vente des biens alors que l'appel à l'encontre de celle-ci aurait, par hypothèse, été postposé en même temps que l'appel interjeté à l'encontre du jugement se prononçant sur l'état liquidatif contenant le projet de partage: quid dans l'hypothèse où le juge d'appel (par hypothèse saisi postérieurement à l'établissement de l'état liquidatif) réformerait la décision alors que la vente des biens (n ...[+++]

Deze oplossing werd echter verlaten ten voordele van de formule voorgesteld in artikel 1224/2 van het Gerechtelijk Wetboek, omwille van moeilijkheden welke die oplossing met zich mee had kunnen brengen, in het bijzonder in het geval van een uitvoerbare beslissing tot verkoop van de goederen, terwijl het hoger beroep tegen deze beslissing zou worden uitgesteld tot op hetzelfde ogenblik als het hoger beroep tegen het vonnis over de staat van vereffening houdende het voorstel van verdeling : quid in het geval dat de rechter in beroep (pe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est stupéfiant de constater que pas un seul député habilité à poser des questions sur la Chine ne soit intervenu, alors que l’UE a récemment reçu un camouflet lors du sommet de Copenhague sur le climat, lors duquel la Chine et les États-Unis sont parvenus à un accord dans notre dos.

Het is verbijsterend dat geen enkele afgevaardigde van het Parlement die het recht had een vraag te stellen over China dat heeft gedaan, terwijl de Europese Unie onlangs nog, uitgerekend op de Klimaattop in Kopenhagen, een klap in het gezicht heeft gekregen, omdat de Verenigde Staten en China achter onze rug tot een akkoord zijn gekomen.


Les rapports de bilan successifs sur le marché intérieur soulignent que, malgré les améliorations intervenues dans certains États membres, la transposition et la mise en œuvre de la législation de l'UE continuent de poser problème. De leur côté, les États membres font valoir que si la rédaction des textes était plus précise, leur mise en œuvre effective s'en trouverait améliorée.

Uit de diverse scorebordverslagen over de interne markt blijkt dat in enkele lidstaten weliswaar verbetering zichtbaar is, maar dat de omzetting en handhaving nog steeds een probleem zijn. De lidstaten voeren aan dat een preciezere formulering van de wetten aan een doeltreffende tenuitvoerlegging kan bijdragen.


Ensuite, quand est intervenu M. Zacharakis pour lui poser deux questions, M. Moscovici n’a même pas pris la peine de se lever et n’a pas répondu du tout.

In plaats van op mijn nieuwe vraag te antwoorden zei de heer Moscovici: “Ik heb u al geantwoord”.


- Mon collègue Marc Hordies était intervenu aussi bien en commission que lors de notre séance précédente afin de poser au gouvernement des questions portant, notamment, sur la cession et les prix des terrains de la BIAC.

- Mijn collega Marc Hordies heeft de regering in de commissie en tijdens de vorige plenaire vergadering vragen gesteld over de overdracht van de terreinen aan BIAC en de prijs die ervoor wordt gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenue pour poser ->

Date index: 2021-11-04
w