Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "interviendront ils seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, deux facteurs de correction interviendront (ils seront appliqués inversement): le nombre de demandes d'asile reçues et de place de réinstallation déjà offertes ces cinq dernières années (10 %) et le taux de chômage (10 %).

Daarnaast worden nog twee correctiefactoren toegepast: het aantal in de afgelopen vijf jaar ontvangen asielaanvragen en aangeboden hervestigingsplaatsen (10%) en het werkloosheidscijfer (10%).


Toutefois, lorsqu'ils interviendront dans le cadre du mandat du Parquet européen, les procureurs délégués seront totalement indépendants des autorités nationales compétentes en matière de poursuites pénales.

Wanneer zij optreden in het kader van het mandaat van het EOM, zijn zij echter volledig onafhankelijk van de nationale vervolgingsdiensten.


Elle comporte notamment une description adéquate : a) des objectifs en matière de qualité et de l'organigramme de l'entreprise, ainsi que des responsabilités et des attributions du personnel d'encadrement pour ce qui est de la qualité de la conception et des produits; b) des spécifications de la conception technique, y compris les normes, qui seront appliquées et, lorsque les normes harmonisées pertinentes ne sont pas intégralement appliquées, des moyens qui seront utilisés pour faire en sorte de respecter les exigences essentielles qui s'appliquent aux équipements hertziens; c) des techniques de contrôle et de vérification de la conce ...[+++]

Zij dient met name een behoorlijke beschrijving te bevatten van : a) de kwaliteitsdoelstellingen, het organisatieschema en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de bedrijfsleiding met betrekking tot ontwerp- en productkwaliteit; b) de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen, die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen niet volledig worden toegepast, de middelen waarmee wordt gewaarborgd dat wordt voldaan aan de essentiële eisen die op radioapparatuur van toepassing zijn; c) de controle- en keuringstechnieken voor het ontwerp, de procedés en de systematische maatregelen die zullen worden toegepast ...[+++]


Il faut se demander à cet égard de quelle manière le secteur spatial belge devra opérer et quelles seront pour la Belgique les conséquences des diverses décisions qui interviendront.

In deze context moet de vraag worden gesteld op welke manier de Belgische ruimtevaartsector zal moeten opereren en wat de gevolgen voor België zullen zijn van de verschillende beslissingen die zullen worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces changements n'interviendront que lorsque les pays les plus puissants seront disposés à reconnaître une Cour pénale internationale.

Verandering is alleen mogelijk als de machtigste landen bereid zijn het Internationaal Strafhof te erkennen.


Les abrogations prévues dans l'article 23 de la loi sur la BCE interviendront au fur et à mesure que les nouvelles bases de données seront opérationnelles d'un point de vue juridique et technique.

Naargelang de nieuwe databanken juridisch en technisch in werking treden, zullen de schrappingen in artikel 23 van de KBO-wet plaatsvinden.


Des mutations interviendront lorsque des places seront vacantes près du domicile, afin de limiter l'impact budgétaire de l'opération.

Wel zullen er verschuivingen plaatsvinden wanneer er plaatsen vacant zijn, dicht bij de woonplaats om zo de budgettaire kostprijs van de hele operatie te beperken.


Toutefois, lorsqu'ils interviendront dans le cadre du mandat du Parquet européen, les procureurs délégués seront totalement indépendants des autorités nationales compétentes en matière de poursuites pénales.

Wanneer zij optreden in het kader van het mandaat van het Europees openbaar ministerie, zijn zij echter volledig onafhankelijk van de nationale vervolgingsdiensten.


L'ensemble des éléments de la réforme seront applicables au 1er janvier 2014, à l'exception de la nouvelle structure des paiements directs qui nécessite de prendre en compte le cycle annuel des paiements directs : les déclarations PAC annuelles des agriculteurs interviendront au printemps.

Alle elementen van de hervorming zullen vanaf 1 januari 2014, met uitzondering van de nieuwe structuur voor de rechtstreekse betalingen, aangezien hiervoor de jaarcyclus van de rechtstreekse betalingen in aanmerking moet worden genomen: de landbouwers doen hun jaarlijkse GLB‑aangifte namelijk in het voorjaar.


Dans le cadre de cette procédure, la Commission établira notamment que : - l'aide et le projet de restructuration auront les effets escomptés sur les résultats de la compagnie Air France et du groupe dans son ensemble; - le projet et sa mise en oeuvre sectorielle seront menés à bien; - l'aide ne fausse pas les conditions commerciales sur les liaisons aériennes sur lesquelles les compagnies aériennes du groupe Air France opèrent en concurrence avec d'autres compagnies aériennes européennes; - l'aide n'est pas disproportionnée par rapport aux besoins de la restructuration; - l'aide est la dernière accordée au groupe Air France et qu'el ...[+++]

In het kader van deze procedure zal de Commissie met name vaststellen dat: - de steun en het herstructureringsproject de verwachte gevolgen zullen hebben voor de resultaten van de onderneming Air France en de groep in zijn geheel; - het project en de sectoriële tenuitvoerlegging daarvan tot een goed einde zullen worden gebracht; - de steun de commerciële voorwaarden met betrekking tot de luchtlijnen waarop de luchtvaartmaatschappij van de Air France-groep opereren in concurrentie met andere Europese luchtvaartmaatschappijen niet vervalst; - de steun niet in een wanverhouding staat tot de herstructureringsbehoeften; - de steun de laatste is die aan de Air France-groep wordt verleend en dat zij niet zal worden bestemd voor belangrijke dee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interviendront ils seront ->

Date index: 2022-06-30
w