Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vice dirimant
Vice qui rend nul

Traduction de «intervienne et rende » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


vice dirimant | vice qui rend nul

gebrek dat nietigheid tot gevolg heeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[4] Le comité de gestion ISPA, qui se compose des représentants des États membres, rend des avis sur les mesures ISPA avant qu'une décision de la Commission n'intervienne.

[4] Het ISPA-comité van beheer, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten, geeft advies over ISPA-maatregelen voordat door de Commissie een besluit wordt genomen.


En vue d'assurer une meilleure harmonisation de la durée hebdomadaire du travail pour tous les secteurs et entreprises et d'apporter un des éléments de solution au problème crucial de l'emploi qui touche tous les travailleurs de notre pays, il convient que le législateur intervienne et rende la durée hebdomadaire du travail de 38 heures applicable à toutes les entreprises.

Met het oog op een betere harmonisering van de wekelijkse arbeidsduur voor alle sectoren en ondernemingen en teneinde een element van oplossing te geven aan een cruciaal tewerkstellingsprobleem dat alle werknemers van ons land treft, is het opportuun dat de wetgever optreedt om de wekelijkse arbeidsduur van 38 uur in alle ondernemingen toepasselijk te maken.


En vue d'assurer une meilleure harmonisation de la durée hebdomadaire du travail pour tous les secteurs et entreprises et d'apporter un des éléments de solution au problème crucial de l'emploi qui touche tous les travailleurs de notre pays, il convient que le législateur intervienne et rende la durée hebdomadaire du travail de 38 heures applicable à toutes les entreprises.

Met het oog op een betere harmonisering van de wekelijkse arbeidsduur voor alle sectoren en ondernemingen en teneinde een element van oplossing te geven aan een cruciaal tewerkstellingsprobleem dat alle werknemers van ons land treft, is het opportuun dat de wetgever optreedt om de wekelijkse arbeidsduur van 38 uur in alle ondernemingen toepasselijk te maken.


"Art. 32. Sauf si les circonstances ne le permettent pas ou si cela rend la mission inopérante, les membres de l'équipe d'intervention ou au moins l'un d'entre eux, qui interviennent à l'égard d'une personne ou qui se présentent au domicile d'une personne, justifient de leur qualité au moyen du titre de légitimation dont ils sont porteurs".

"Art. 32. Behalve wanneer de omstandigheden het niet toelaten of indien het de opdracht onwerkzaam zou maken, doen de leden van het interventieteam, of ten minste één van hen, die tegenover een persoon optreden of zich aanmelden aan de woning van een persoon, van hun hoedanigheid blijken door middel van het legitimatiebewijs waarvan zij houder zijn".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, l'anticipation sur le septième mois de chômage ou d'incapacité de travail rend possible que le droit au supplément soit déjà établi le premier jour du septième mois de chômage ou d'incapacité de travail (si le chômage ou l'incapacité de travail a débuté le premier jour du mois), et que le paiement intervienne dans le courant du huitième mois de chômage ou d'incapacité de travail (en général le 10 jour), en application de l'article 71, § 1 LC, pour autant que le ménage concerné ne tarde pas à renvoyer le formulaire.

De anticipatie op de zevende maand werkloosheid of arbeidsongeschiktheid maakt het dan ook mogelijk dat het recht op de toeslag reeds wordt vastgesteld op de eerste dag van de zevende maand werkloosheid of arbeidsongeschiktheid (ingeval de werkloosheid of arbeidsongeschiktheid aanving op de eerste dag van de maand), en dat de betaling bij toepassing van artikel 71, § 1, SW gebeurt in de loop van de achtste maand werkloosheid of arbeidsongeschiktheid (in het algemeen de 10e dag), tenzij het betrokken gezin de aanvraag laattijdig terugzendt.


104. mesure que les jeux d'argent en ligne sont un moyen de plus en plus courant de blanchir des capitaux, qu'ils permettent de réaliser des gains qui sont souvent exonérés de taxes, que les gros volumes de transactions qu'ils génèrent rendent particulièrement difficile la détection d'argent sale et que le grand nombre de sociétés qui interviennent dans le traitement des paiements rend le système encore plus complexe; plaide pour la mise en place d'un cadre réglementaire destiné à la lutte contre le blanchiment de capitaux à travers ...[+++]

104. onderkent dat onlinegokken een steeds vaker voorkomende methode is om geld wit te wassen, waarbij de winst vaak belastingvrij is, de grote transactievolumes die zwart geld opleveren heel moeilijk zijn op te sporen en de talrijke betalingsverwerkers het systeem nog gecompliceerder maken; roept op tot het instellen van een regelgevingskader voor de bestrijding van witwassen via allerlei onlinegokspelen;


101. mesure que les jeux d'argent en ligne sont un moyen de plus en plus courant de blanchir des capitaux, qu'ils permettent de réaliser des gains qui sont souvent exonérés de taxes, que les gros volumes de transactions qu'ils génèrent rendent particulièrement difficile la détection d'argent sale et que le grand nombre de sociétés qui interviennent dans le traitement des paiements rend le système encore plus complexe; plaide pour la mise en place d'un cadre réglementaire destiné à la lutte contre le blanchiment de capitaux à travers ...[+++]

101. onderkent dat onlinegokken een steeds vaker voorkomende methode is om geld wit te wassen, waarbij de winst vaak belastingvrij is, de grote transactievolumes die zwart geld opleveren heel moeilijk zijn op te sporen en de talrijke betalingsverwerkers het systeem nog gecompliceerder maken; roept op tot het instellen van een regelgevingskader voor de bestrijding van witwassen via allerlei onlinegokspelen;


Or, cette catégorie ne rend pas compte de la variété des déterminants de blessures qui interviennent effectivement dans les accidents de voiture, parmi lesquels on trouve notamment:

Uit deze categorie blijkt evenwel niet de brede waaier aan letseldeterminanten die een invloed op auto-ongevallen hebben, zoals:


Dès lors, l'anticipation sur le septième mois de chômage ou d'incapacité de travail rend possible que le droit au supplément soit déjà établi le premier jour du septième mois de chômage ou d'incapacité de travail (si le chômage ou l'incapacité de travail a débuté le premier jour du mois), et que le paiement intervienne dans le courant du huitième mois de chômage ou d'incapacité de travail (en général le 10 jour), en application de l'article 71, § 1 LC, pour autant que le ménage concerné ne tarde pas à renvoyer le formulaire.

De anticipatie op de zevende maand werkloosheid of arbeidsongeschiktheid maakt het dan ook mogelijk dat het recht op de toeslag reeds wordt vastgesteld op de eerste dag van de zevende maand werkloosheid of arbeidsongeschiktheid (ingeval de werkloosheid of arbeidsongeschiktheid aanving op de eerste dag van de maand), en dat de betaling bij toepassing van artikel 71, § 1, SW gebeurt in de loop van de achtste maand werkloosheid of arbeidsongeschiktheid (in het algemeen de 10e dag), tenzij het betrokken gezin de aanvraag laattijdig terugzendt.


Quant aux unités paramilitaires qui assistent l'armée des frontières et interviennent dans des situations où l'ordre public est particulièrement menacé (p. ex. au Punjab, Assam et Cachemire), leur nature qui par définition n'est pas celle d'une armée disciplinée, les rend plus aptes à commettre des abus qui à leur tour provoquent d'autres soulèvements et violences.

De paramilitaire eenheden die de grenspolitie bijstaan en in actie treden wanneer de openbare orde bijzonder wordt bedreigd (bijvoorbeeld in de Punjab, Assam en Kasjmir), zijn per definitie geen gedisciplineerd leger, wat hen bevattelijker maakt voor het begaan van excessen, die op hun beurt nieuwe opstanden en geweldplegingen provoceren.




D'autres ont cherché : vice dirimant     vice qui rend nul     intervienne et rende     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervienne et rende ->

Date index: 2024-11-16
w