Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de poser des questions
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser quelque chose comme connu
Poser un acte juridique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Traduction de «intervienne pour poser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen




liberté de poser des câbles et des pipe-lines sous-marins

vrijheid onderzeese kabels en pijpleidingen te leggen


droit de poser des questions

recht om vragen te stellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l'article 54 du projet, en vertu duquel le pouvoir adjudicateur ou l'entreprise publique agissant dans le cadre de ses tâches de service public « peut exiger que les sous-traitants, où qu'ils interviennent dans la chaîne de sous-traitance, répondent aux conditions de sélection en matière de capacité technique et professionnelle imposées par les documents de concession proportionnellement à la partie de la concession qu'ils exécutent », semble poser problème au regard de l'arrêt de la Cour de justice qui a jugé que l'article ...[+++]

Daarnaast lijkt artikel 54 van het ontwerp, op grond waarvan de aanbestedende overheid of het overheidsbedrijf dat optreedt in het kader van zijn taken van openbare dienst "kan eisen dat de onderaannemers, ongeacht het niveau waarop ze tussenkomen in de onderaannemingsketen, beantwoorden aan de door de concessiedocumenten opgelegde selectievoorwaarden inzake technische en beroepsbekwaamheid, proportioneel met het gedeelte van de concessie dat ze uitvoeren", problematisch in het licht van het oordeel van het Hof van Justitie dat artikel 54, lid 6, van Richtlijn 2004/17/EG zich verzet tegen de verplichting in het bestek "dat wanneer een gezamenlijke offe ...[+++]


Instruits de l'expérience du fonctionnement de la loi actuelle quant aux personnes juridiquement capables, les médecins concernés semblent aujourd'hui majoritairement désireux que le législateur intervienne pour poser les conditions suivant lesquelles l'euthanasie d'un mineur ne serait plus une infraction, sans référence juridique à l'état de nécessité.

Steunend op de ervaring van de werking van de huidige wet met handelingsbekwame personen, blijken de betreffende artsen vandaag in meerderheid te verlangen dat de wetgever optreedt om de voorwaarden vast te leggen waardoor euthanasie van een minderjarige niet langer een vergrijp is, zonder juridische verwijzing naar de noodtoestand.


[...] Instruits de l'expérience de l'application de la loi de 2002 concernant les personnes juridiquement capables, plusieurs médecins concernés sont venus plaider pour que le législateur intervienne afin de poser les conditions suivant lesquelles l'euthanasie d'un mineur deviendrait possible.

[...] Op grond van de ervaring die zij hebben opgedaan bij de toepassing van de wet van 2002 met betrekking tot handelingsbekwame personen, zijn verschillende artsen komen pleiten voor een initiatief van de wetgever waarbij euthanasie voor minderjarigen onder bepaalde voorwaarden mogelijk wordt.


M. De Croo (Chambre) se demande si un tel système ne risque pas de poser problème en ce qui concerne les enfants, du fait des nombreux changements de physionomie qui interviennent durant leur croissance.

De heer De Croo (Kamer) vraagt zich af of een dergelijk systeem geen problemen stelt voor kinderen door hun veranderende fysionomie tijdens de groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instruits de l'expérience de l'application de la loi de 2002 concernant les personnes juridiquement capables, plusieurs médecins concernés sont venus plaider pour que le législateur intervienne afin de poser les conditions suivant lesquelles l'euthanasie d'un mineur deviendrait possible.

Op grond van de ervaring die zij hebben opgedaan bij de toepassing van de wet van 2002 met betrekking tot handelingsbekwame personen, zijn verschillende artsen komen pleiten voor een initiatief van de wetgever waarbij euthanasie voor minderjarigen onder bepaalde voorwaarden mogelijk wordt.


— identifier les gestionnaires de parcours compétents pour la transposition, assurer l'accompagnement de ces gestionnaires de parcours au sein du département ou de l'entité fédérée, qui, chacun en tant qu'expert, suivent les directives spécifiques au niveau du contenu jusqu'à leur transposition complète et interviennent en temps utile dans les phases où les problèmes peuvent se poser;

— de identificatie van de voor de omzetting bevoegde trajectbeheerders, het volgen binnen het Departement of de Gefedereerde Entiteit van deze trajectbeheerders, die elk als deskundigen op inhoudelijk gebied de specifieke richtlijnen volgen tot de volledige omzetting ervan en het tijdig ingrijpen daar waar zich problemen stellen,


Ils n'interviennent pas lors des sélections proprement dites mais peuvent poser des questions a posteriori sur l'objectivité de l'examen, du test, de l'évaluation ou de la sélection.

Bij de eigenlijke selecties komen zij niet tussenbeide, maar a posteriori kunnen zij vragen stellen over de objectiviteit van het examen, de test, de evaluatie of de selectie.


Ils n'interviennent pas lors des sélections proprement dites, mais ils peuvent poser des questions a posteriori sur l'objectivité de l'examen, du test, de l'évaluation ou de la sélection.

Bij de eigenlijke selecties komen zij niet tussenbeide, maar a posteriori kunnen zij vragen stellen over de objectiviteit van het examen, de test, de evaluatie of de selectie.


Interviennent Andrzej Grzyb et Struan Stevenson pour poser deux questions "carton bleu" à Graham Watson , qui y répond, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz , Horst Schnellhardt , Paul Rübig , Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė , Christa Klaß et Lena Kolarska-Bobińska .

Het woord wordt gevoerd door Andrzej Grzyb en Struan Stevenson om twee "blauwe kaart"-vragen te stellen aan Graham Watson , die deze beantwoordt, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz , Horst Schnellhardt , Paul Rübig , Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė , Christa Klaß en Lena Kolarska-Bobińska .


Interviennent Andrzej Grzyb et Struan Stevenson pour poser deux questions "carton bleu" à Graham Watson, qui y répond, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Horst Schnellhardt, Paul Rübig, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Christa Klaß et Lena Kolarska-Bobińska.

Het woord wordt gevoerd door Andrzej Grzyb en Struan Stevenson om twee "blauwe kaart"-vragen te stellen aan Graham Watson, die deze beantwoordt, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Horst Schnellhardt, Paul Rübig, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Christa Klaß en Lena Kolarska-Bobińska.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervienne pour poser ->

Date index: 2022-07-12
w