Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intervient aussi bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle gén ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques

abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Securail, le service de sécurité de la SNCB-Holding intervient aussi bien à bord des trains que dans les gares.

Securail, de veiligheidsdienst van NMBS-Holding, is actief zowel in de treinen als in de stations.


Pour ces patients également l'assurance maladie intervient donc - bien que partiellement - aussi dans le coût du matériel pour la mesure par capteur.

Ook voor deze patiënten komt de ziekteverzekering dus - weliswaar gedeeltelijk - tussen in de kost van het materiaal voor de sensor-meting.


Il implique une participation loyale de tous les acteurs, aussi bien les consommateurs que les avocats, les assureurs, et l'État qui intervient pour en encourager la souscription par le biais d'un incitant fiscal important.

Het impliceert dat alle spelers zich loyaal opstellen. Dat geldt zowel voor de consumenten als voor de advocaten, de verzekeraars en de Staat, die het onderschrijven van die verzekering moet bevorderen via een belangrijke fiscale stimulans.


Pour certains pensionnés, une correction intervient par le biais du deuxième pilier, mais le problème est que l'accès à ce pilier demeure limité (ce que nous avons appelé l'effet Matthieu) et que son niveau est aussi très inégal (effet Luc) si bien qu'au final, une très forte inégalité des revenus de pension apparaît (effet Marc).

Voor sommigen wordt dit gecorrigeerd langs de tweede pijler, maar de toegang tot die 2e pijler blijft beperkt (wat we het Mattheüseffect noemden) en de hoogte ervan is ook zeer ongelijk (het Lucaseffect) zodat het eindresultaat een zeer grote ongelijkheid in de pensioensinkomens laat zien (het Marcuseffect).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission intervient aussi bien au niveau national qu’au niveau mondial.

De Commissie treedt zowel op nationaal als op internationaal niveau op.


Dans le cadre où intervient la Présidence qui est la nôtre, dans le contexte des institutions, que vous connaissez aussi bien que moi, dans celui des échéances législatives, nous devons trouver, avec votre assemblée, un accord qui soit suffisamment ambitieux pour que l'Union soit dans une position de force dans le cadre de ses négociations internationales et à Copenhague en décembre 2009, et le temps législatif nous est compté pour cela.

Wat betreft de activiteiten van ons voorzitterschap, binnen het raamwerk van de instellingen, die u even goed kent als ik, en van de termijnen voor de vaststelling van wetgeving, moeten wij samen met uw Huis een overeenkomst bereiken die verstrekkend genoeg is om de Unie in een gunstige positie te plaatsen in het kader van haar internationale onderhandelingen in Kopenhagen in december 2009, en de tijd om hiervoor wetgeving te maken begint te dringen.


(DE) Bien que l’accord de partenariat avec le Cameroun dans le secteur forestier soit louable et qu’il représente aussi une manière très intéressante pour l’UE d’améliorer son image, puisque l’accord intervient durant l’année internationale de la forêt, il n’est pas sûr qu’il vaille l’encre qui a servi à l’écrire.

− (DE) Hoewel de partnerschapsovereenkomst met Kameroen met betrekking tot de bosbouwsector prijzenswaardig is en, doordat ze tijdens het internationaal jaar van het bos wordt gesloten, voor de EU gelegen komt om haar imago op te poetsen, is het nog maar de vraag of de overeenkomst het papier waard is waar ze op is geschreven.


Eh bien, nous devrons aussi, peut-être, envisager sa révision - c’est inscrit dans le texte -, de façon telle que le pouvoir des actionnaires ne soit pas ce pouvoir aveugle qui, sans tenir compte d’aucun intérêt, ni de l’État dans lequel il intervient, ni de la stratégie industrielle à l’œuvre, ni de l’intérêt des salariés, peut, ici ou là, défaire des entreprises qui, au cours des années, ont accumulé un savoir-faire et une stratégie d’entreprise qui peuvent aussi être mis au service d’une politique industrielle ...[+++]

We moeten misschien ook overwegen om de richtlijn te herzien - zoals ook in de tekst staat - om te verhinderen dat aandeelhouders over een onbeperkte macht beschikken. Daarmee zouden ze, zonder rekening te houden met het belang van de betrokken staat, met de gevoerde industriële strategie of de belangen van de werknemers, bedrijven kunnen kapotmaken die in de loop der jaren kennis van zaken hebben vergaard en een ondernemingsstrategie hebben uitgewerkt. Deze elementen zouden eveneens kunnen bijdragen tot een Europees industriebeleid.


- (ES) Monsieur le Président, il ne s’agit pas d’une procédure législative, mais d’une procédure de consultation, une étape préliminaire. Je voudrais souligner que le Parlement n’intervient pas à titre d’organe législatif, mais bien de représentant de la société civile européenne et qu’il n’existe sans doute pas d’autre institution qui représente la société civile européenne aussi fidèlement que nous, puisque nous sommes élus par l ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, we bevinden ons niet in een wetgevingsprocedure maar een raadplegingsprocedure, dat wil zeggen in een voorstadium. Het Parlement functioneert niet als wetgever maar als vertegenwoordiger van het Europees maatschappelijk middenveld, en waarschijnlijk bestaat er geen andere instelling die de Europese georganiseerde samenleving zo getrouw vertegenwoordigt als wij, aangezien wij gekozen zijn door de burgers.


En effet, le code couvrira tous les domaines du droit, en fournissant de manière claire et précise les critères de rattachement permettant de déterminer quelle est la loi applicable dans une situation où intervient un élément d'extranéité, et cela, dans des matières aussi communes, aussi ordinaires, que l'achat d'une maison par un Belge à l'étranger, l'établissement d'une filiation, le partage d'un héritage composé en partie de biens situés à l'étranger ...[+++]

Het wetboek zal immers alle rechtsdomeinen beslaan en klaar en duidelijk de aanknopingspunten geven aan de hand waarvan kan worden bepaald welke wet van toepassing is in een situatie waarin een element van buitenlandse oorsprong meespeelt, en dit voor de meest gewone aangelegenheden als de aankoop van een huis door een Belg in het buitenland, de vaststelling van de afstamming, het verdelen van een erfenis die gedeeltelijk bestaat uit goederen die in het buitenland gelegen zijn, de naamsverandering van een Europeaan die twee nationaliteiten heeft, de oprichting van een filiaal in het buitenland, een auto-ongeluk op vakantie, een huwelijk ...[+++]




D'autres ont cherché : intervient aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervient aussi bien ->

Date index: 2023-02-20
w