Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intervient selon deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Service de Régulation Pour le Service de Régulation du transport ferroviaire et de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National le contrôle interne intervient selon deux axes: 1. le premier est constitué depuis 2013 par un BPM (Business Process Management) qui compile une série de processus pour les activités les plus critiques du service comme par exemple l'organisation d'un marché public; 2. le second axe comporte les mesures correctrices décidées par la direction sur la base des résultats des audits menés annuellement par un organisme indépendant en exécution de l'article 17 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004 créant le Servic ...[+++]

Dienst Regulering: Voor de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal draait de interne controle rond twee assen: 1. de eerste wordt sinds 2013 gevormd door een BPM (Business Process Management) dat een reeks processen compileert voor de meest kritisch belangrijke activiteiten van de dienst, zoals bijvoorbeeld de organisatie van een overheidsopdracht; 2. de tweede as bevat corrigerende maatregelen die worden beslist door de directie op basis van de resultaten van de audits die jaarlijks worden uitgevoerd door een onafhankelijk orgaan in uitvoering van artikel 17 van het koninklijk ...[+++]


Selon le Bureau du plan, le coût des facteurs de production (capital, travail et énergie) n'intervient que pour un tiers dans notre compétitivité, alors que la formation et l'innovation interviennent à hauteur de deux tiers.

De kosten van de productiefactoren (kapitaal, arbeid, energie) bepalen maar voor 1/3e onze competitiviteit. Dit wordt gesteld door het Planbureau. In het andere 2/3e deel is er een belangrijke plaats weggelegd voor opleiding en innovatie.


Cette information intervient donc plus de deux ans après que les Américains (et selon le journal Le Monde, les français) furent mis au courant et après qu'un livre paru en août 1993 aux États-Unis en ait fait mention.

We stellen dus vast dat de Veiligheid van de Staat kennis kreeg van de feiten meer dan twee jaar nadat de Amerikanen (en volgens de krant Le Monde ook de Fransen) op de hoogte waren gebracht, en nadat daarvan melding werd gemaakt in een boek dat in 1993 in de Verenigde Staten verscheen.


Selon le Bureau du plan, le coût des facteurs de production (capital, travail et énergie) n'intervient que pour un tiers dans notre compétitivité, alors que la formation et l'innovation interviennent à hauteur de deux tiers.

De kosten van de productiefactoren (kapitaal, arbeid, energie) bepalen maar voor 1/3e onze competitiviteit. Dit wordt gesteld door het Planbureau. In het andere 2/3e deel is er een belangrijke plaats weggelegd voor opleiding en innovatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la Cour des comptes, une réaction qui intervient après deux ans d’inactivité est trop tardive.

Het Rekenhof is van mening dat een reactie na twee jaar inactiviteit te laat komt.


Au cas ou aucun accord n'intervient entre les organisations de travailleurs, il sera procédé dans les deux mois qui suivent le procès-verbal de carence du président de la sous-commission paritaire, à l'élection des délégués effectifs et suppléants, selon la procédure prévue pour les comités pour la prévention et la protection au travail.

Ingeval geen enkel akkoord wordt bereikt onder de werknemersorganisaties, zullen binnen twee maanden na het proces-verbaal van niet-verzoening van de voorzitter van het paritair subcomité, de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden worden verkozen volgens de procedure die vastgelegd is voor de comités voor preventie en bescherming op het werk.


Leur complémentarité réside dans leur capacité d’aborder ces questions selon deux perspectives temporelles différentes: le FEM apporte une aide sur mesure aux travailleurs ayant perdu leur emploi à la suite de licenciements collectifs spécifiques de très grande ampleur d’un point de vue européen, tandis que le FSE intervient à l’appui d’objectifs stratégiques à long terme (augmentation du capital humain, gestion des changements, etc.) à travers des programmes pluriannuels.

Hun complementariteit ligt in hun vermogen om die kwesties in twee verschillende tijdsperspectieven aan te pakken: terwijl het EFG op de behoeften toegesneden bijstand aan ontslagen werknemers verleent in reactie op specifieke gebeurtenissen op Europese schaal die aanleiding geven tot massale ontslagen, treedt het ESF op ter ondersteuning van strategische doelen op de lange termijn (bv. vergroting van het menselijk kapitaal, beheer van veranderingen) via meerjarenprogramma’s.


Leur complémentarité réside dans leur capacité d’aborder ces questions selon deux perspectives temporelles différentes: le FEM apporte une aide sur mesure aux travailleurs ayant perdu leur emploi à la suite de licenciements collectifs spécifiques de très grande ampleur d'un point de vue européen, tandis que le FSE intervient à l’appui d’objectifs stratégiques à long terme (augmentation du capital humain, gestion du changement, etc.) à travers des programmes pluriannuels.

Hun complementariteit ligt in hun vermogen om die kwesties in twee verschillende tijdsperspectieven aan te pakken: terwijl het EGF op de behoeften toegesneden bijstand aan ontslagen werknemers verleent in reactie op specifieke gebeurtenissen op Europese schaal die aanleiding geven tot massale ontslagen, treedt het ESF op ter ondersteuning van strategische doelen op de lange termijn (bv. vergroting van het menselijk kapitaal, beheer van veranderingen) via meerjarenprogramma's.


Au cas où aucun accord n'intervient entre les organisations de travailleurs, il sera procédé dans les deux mois qui suivent le procès-verbal de carence du président de la sous-commission paritaire, à l'élection des délégués effectifs et suppléants, selon la procédure prévue pour les comités pour la prévention et la protection au travail.

Indien er geen akkoord bereikt wordt tussen de werknemersorganisaties, zal er binnen de twee maanden die volgen op het proces-verbaal van niet-verzoening van de voorzitter van het paritair subcomité overgegaan worden tot de verkiezing van de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden, volgens de procedure bepaald voor de verkiezing van de comités voor preventie en bescherming op het werk.


Si aucun accord n'intervient entre les organisations de travailleurs, une élection des délégués effectifs et suppléants sera organisée dans les deux mois suivant le procès-verbal de carence du président de la Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, selon la procédure prévue pour les comités de prévention et de protection.

Ingeval geen akkoord tot stand komt tussen de werknemersorganisaties, zal binnen de twee maand welke volgen op de notulen van niet-verzoening opgemaakt door de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap, worden overgegaan tot de verkiezing van de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden, volgens de procedure voorzien voor de comités voor preventie en bescherming.




Anderen hebben gezocht naar : intervient selon deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervient selon deux ->

Date index: 2023-01-10
w